【アメリア】通販番組翻訳コンテスト

通販番組翻訳コンテスト

今回の課題文はこちら

You don’t want to miss this chance! This is an amazing opportunity to get a 2-in-1 juicer with a frozen smoothie function. Not only does this machine make the freshest juice ever, you can also make the perfect frozen smoothies for those hot summer days.

Wow, but those juicers are expensive, aren’t they?

Actually for our viewers today, we are offering this for the amazing price of $99!

Sounds amazing!

And if you order in the next 30 minutes, we will include our award-winning summer juice book at no extra cost. That’s right, everything you need to make this summer a healthy delight, all for just $99!

Call right now, we are waiting for your order.

【参考訳例】

このチャンスをお見逃しなく! 1台2役、フローズンスムージーが作れるジューサーが手に入る絶好の機会です! しぼりたてのフレッシュジュースが作れるだけじゃありませんよ、暑い夏の日にぴったりのフローズンスムージーもできちゃうんです。

うわ〜、でもそういうジューサーって高いんでしょ?

実は今日、こちらをご覧のみなさんに限り、なんと驚きの99ドルでご提供!

それは驚き!

さらに今から30分以内にご注文をくださった方には、弊社発行の受賞作品、夏向けジュースレシピ集を無料でお付けします。そうなんです、この夏をヘルシーに美味しく過ごすためのアイテムが、まとめてたったの99ドル!

今すぐお電話を! ご注文をお待ちしています。

訳文を応募する

応募期間:2017年6月8日(木)〜2017年6月28日(水)

訳文は10回まで変更できます。まずはお気軽にご応募ください!
会員番号とパスワードでログイン後、「訳文を応募する」をクリックすると、訳文をご応募いただけます。

お試し会員は、期間中お試し会員番号とパスワードが発行されますので、
そちらでログインください。ご応募いただいた訳文は、“訳文データベース”に保存されます。

レーティング参加

レーティング審査期間:2017年6月29日(木)〜2017年7月19日(水)

寄せられた訳文を、みんなで相互評価する期間です。
訳文を応募したら、今度は審査員としてほかの参加者の訳文を評価してみましょう。
いろいろな人の訳文に触れることで、日本語表現力が磨かれます。

結果発表

結果発表:2017年7月26日(水)

いよいよ、結果発表です!コンテストページ上で上位20名の訳文が公開される他、
参考訳例も掲載されます(いずれもログインしなくても閲覧いただけます)。

今回の商品

第1位
ヒロコ さん

全国共通図書カード
5,000円分

全国共通図書カード5,000円分

第2位
ものぐさ花英1706 さん

全国共通図書カード
3,000円分

全国共通図書カード3,000円分

第3位
あきを さん

全国共通図書カード
2,000円分

全国共通図書カード2,000円分

レーティング賞
shoe_and_shoe さん
HASSHO さん
あらちゅあ さん
みんかず さん
aisaka さん

クッキー アソートメント 8枚

ジッパーバッグ
(サイズ違い2種)

※レーティングに参加された方の中から抽選で5名さまにプレゼントします。

※賞品は掲載画像と異なる場合があります。
※海外ご在住の方には、図書カードではなく該当金額相当のAmazonギフト券を進呈させていただきます。