【アメリア】おすもう翻訳コンテスト

おすもう翻訳コンテスト

今回の課題文はこちら

Have you ever seen Japanese sumo wrestling?

You mean people in inflatable plastic costumes that try to bounce each other out of a ring?

No! That is just for fun at festivals and events.

Oh, I thought that was sumo wrestling……

Not even close. I’m talking about Japan’s national sport. It is incredibly popular in Japan, and the current champion has won more matches than any other wrestler in sumo history. The wrestlers move with intense power, lightning-fast speed and acrobatic moves to avoid being pushed out of the ring.

Wow, sounds exciting. But how do you watch it outside of Japan?

During every tournament, a digest of the main matches is posted online. You can follow real sumo from anywhere in the world.

Well, let’s watch it together next time.

【参考訳例】

日本の相撲って見たことある?

それって、空気入りのビニール製着ぐるみを着た人たちが、ぶつかり合って輪の外へ出し合うやつ?

違うよ! それはお祭りやイベントでお遊びにやっているだけ。

あら、それがスモウなんだと思っていたわ……。

全然違うよ。ぼくが言っているのは日本の国技のこと。相撲は日本ですごく人気があるんだ。でね、今のチャンピオンは相撲史上最多勝をおさめているんだよ。相撲レスラーたちは激しい力と電光石火のスピード、そして体じゅうを駆使しながら動いて、輪から押し出されないようにするんだ。

へえー、おもしろそうね! だけど、日本以外の国ではどうやって見るの?

トーナメント開催中はいつも主な取り組みのダイジェスト版がネットに上がるんだ。世界中どこからでも本物の相撲を見ることができるよ。

それなら今度一緒に見ようね。

訳文を応募する

応募期間:2017年9月14日(木)〜10月4日(水)

訳文は10回まで変更できます。まずはお気軽にご応募ください!
会員番号とパスワードでログイン後、「訳文を応募する」をクリックすると、訳文をご応募いただけます。

レーティング参加

レーティング審査期間:2017年10月5日(木)〜10月25日(水)

寄せられた訳文を、みんなで相互評価する期間です。
訳文を応募したら、今度は審査員としてほかの参加者の訳文を評価してみましょう。
いろいろな人の訳文に触れることで、日本語表現力が磨かれます。

訳文をご応募いただいていない場合も、レーティングのみご参加いただけます。

結果発表

結果発表:2017年11月1日(水)

いよいよ、結果発表です!コンテストページ上で上位20名の訳文が公開される他、
参考訳例も掲載されます(いずれもログインしなくても閲覧いただけます)。

今回の商品

第1位
akiko930584 さん

全国共通図書カード
5,000円分

全国共通図書カード5,000円分

第2位
juno さん

全国共通図書カード
3,000円分

全国共通図書カード3,000円分

第3位
ciao_teri さん

全国共通図書カード
2,000円分

全国共通図書カード2,000円分

スキルアップ応援賞
こうばこ さん

定例トライアル
無料応募チケット

定例トライアル無料応募チケット

レーティング賞
マキB さん
秋日子 さん
吉田くに さん

SUMOU バスソルト横綱ギフトセット【3種×2個入り】

SUMOU バスソルト
横綱ギフトセット
【3種×2個入り】

※上位入賞者には全国共通図書カード、抽選で1名さまにはスキルアップ応援賞、 さらにレーティングに参加された方の中から抽選で3名さまにレーティング賞をプレゼントします!

※賞品は掲載画像と異なる場合があります。
※海外ご在住の方には、図書カードではなく該当金額相当のAmazonギフト券を進呈させていただきます。