【アメリア】プロフィール・クリニック

翻訳の仕事獲得とスキルアップを応援する有料の会員制サービス
翻訳者ネットワーク「アメリア」

  情報コラム

プロフィール・クリニック

※このコラムは情報誌『Amelia』での連載を一部編集したものです。

番号
タイトル
第26回
完全保存版! プロフィール文の書き方
第25回
やる気を伝える文章を書く
第24回
翻訳学習者が初めて書くプロフィール文
第23回
実務と映像、両方アピールするのは欲張りですか?
第22回
IT系の仕事を受注するには……
第21回
翻訳プロフィール文の良い例・悪い例
第20回
未経験者がリーディングの仕事を受注するには
どうすればいい?
第19回
協力会社はプロフィール文のどこを見ている?
第18回
プロフィール文は人物像が頭に浮かぶように書こう!
第17回
現在、就職活動中です。翻訳関係の仕事を
希望しているのですが……
第16回
積極的にアピールする自信がありません……
第15回
初心にかえって考えてみる
……プロフィール文ってなに?
第14回
初めてのプロフィール文書き方のヒント
第13回
自信のない私……どこまで書けばいいのでしょう?
第12回
専門分野に特化してアピールする方法は?
第11回
会員プロフィール検索を
こんなふうに利用しています!
〈出版社の場合〉
第10回
“空き状況”はどう書けばいいの?
第9回
プロフィール文のココを見ている!
〈実務系翻訳会社の意見〉
第8回
好きな分野を効果的にアピールしたい
第7回
応募しても仕事に結びつきませんどこに
問題があるのでしょうか?
第6回
他の人のプロフィール文が良く見えて自分には
アピール点がないような気が……。
第5回
これまでの経歴を上手にアピールしたい
第4回
翻訳経験のない私……。
何をアピールすればいいの?
第3回
項目ごとに分けて上手にアピールする方法は?
第2回
得意の分野をアピールするにはどのような
書き方がいいですか?
第1回
プロフィール文に何を書けば
よいのかわかりません

ページトップへ