【アメリア】分野別大研究

翻訳の仕事獲得とスキルアップを応援する有料の会員制サービス
翻訳者ネットワーク「アメリア」

  読み物
分野別研究
番号
タイトル
更新日
第31回
テレビ番組の映像素材 2017年 9月29日
第30回
特許 2017年 7月28日
第29回
ゲームローカライズ 2017年 5月31日
第28回
スポット分析 新薬開発 2017年 3月31日
第27回
出版ジャンルのフロンティア 海外コミック 2017年 2月2日
第26回
企業の海外進出をサポートする翻訳 2014年 7月30日
第25回
自動車 2014年 5月30日
第24回
財務・会計・IR 2014年 4月 1日
第23回
医療機器 2013年11月29日
第22回
ポピュラー・サイエンス 2013年 5月31日
第21回
ミステリ 2013年 5月 2日
第20回
観光 2013年 3月29日
第19回
スポーツ 2013年 2月 1日
第18回
契約書翻訳 2012年 8月 2日
第17回
記事翻訳 2012年 5月31日
第16回
マーケティング翻訳 2012年 3月30日
第15回
ビジネス書 2012年 1月30日
第14回
<出版>ヤングアダルト 2011年11月30日
第13回
劇場公開映画の翻訳 2011年 9月27日
第12回
情報のアップデートをしっかりと「環境」
に関する翻訳
2011年 7月25日
第11回
いま、翻訳出版界で大ブーム 〈出版〉ロマンス 2011年 5月27日
第10回
世界の動きをキャッチする 金融・経済翻訳 2011年 3月22日
第9回
新技術に触れる特許翻訳 2011年 1月14日
第8回
いま注目の分野 海外ドラマの翻訳 2010年11月15日
第7回
エンターテインメント翻訳 2010年11月15日
第6回
〈出版〉ノンフィクション 2010年11月15日
第5回
メディカル翻訳 2010年11月15日
第4回
Web翻訳の現状と今後 2010年11月15日
第3回
映像翻訳 ドキュメンタリーを訳す 2010年11月15日
第2回
子どもの本の翻訳 2010年11月15日
第1回
ビジュアルブックの翻訳 2010年11月15日

 

ページトップへ