有志で協力して社会的意義のあるコンテンツを翻訳『翻訳プロジェクト』

辞書の図書館

まだ世の中で翻訳されていない「読みたい情報」「読むべき情報」を、有志の参加者で力をあわせて翻訳します。

翻訳プロジェクト一覧

米国の判例をみんなで翻訳しましょう!判例翻訳プロジェクトメンバー随時募集中!
訳された判例は「判例USA」サイトに収録。
 

判例USA

スピリチュアル・エンデバーに掲載されている「心温まるストーリー」をみんなで翻訳しましょう。

※「スピリチュアル・エンデバー翻訳プロジェクト」は終了しました。

あの名作映画にあんな裏話やこんなミステークが!?
知られざる楽しい映画の話題を、みんなで日本語に翻訳しましょう。

※「Movie Trivia 翻訳プロジェクト」は終了しました。

Flashアニメーション「キミとボク」の英語版を制作する、
初の英訳翻訳プロジェクトです。

★英語版『EVERLASTING HEART』が完成しました!

※「キミとボク翻訳プロジェクト」は終了しました。

オランダ人アーティストのつくる不思議な世界へようこそ!
田村義進氏と田村氏の勉強会メンバーで翻訳しています。

★平成16年度文化庁メディア芸術祭にて、審査委員会推薦作品に選ばれました!

※「Nobody Here 翻訳プロジェクト」は終了しました。

あるとなぜか読んでしまう星占い。Baraquel氏の星占いを翻訳してみませんか?

※「星占い翻訳プロジェクト」は終了しました。

知る人ぞ知るボランティア団体、EARTHWATCHの自然科学系文書をみんなで翻訳します。

※「EARTHWATH 翻訳プロジェクト」は終了しました。