有志で協力して社会的意義のあるコンテンツを翻訳『翻訳プロジェクト』

辞書の図書館 訳文検討室INDEX
 
 辞書作成室掲示板
 
 
  ブラックボックス未払報酬裁判 提案者:吉本
用語: as a matter of law
訳語候補: 法的に見て
説明: directed verdict「指示評決」とは、証拠にmatter of fact「事実問題」を審議するに足る“法的な根拠”がないと判断されることから出される判決(評決であるが実質的には判決)ですから、この文のようにmatter of law「法律問題」の観点から証拠が不十分だという表現になるものと思います。ですから、as a matter of lawの位置に問題はないでしょう。