アメリア公式ブログ

翻訳者ネットワーク「アメリア」が、
最新情報やアメリア会員の方の
翻訳実績を綴ります♪

梅雨入りしましたが、意外といいお天気が続いていますね。

さて、本日はアメリア会員の立木勝さんが翻訳を手がけられた訳書をご紹介いたします。

以前、立木さんは『マイクロファイナンス事典』の翻訳を手がけられたのですが、その本がみすず書房の編集者の方の目にとまり、今回のお仕事につながったそうです。

本書をきっかけに、その後もよい関係を築いておられるとか。

あのトマ・ピケティ氏も必読書と推薦する本書。ぜひお手に取ってご覧ください。

立木さん、またのご連絡をお待ちしております。

アメリア事務局 河原

全国的に続々と梅雨入りしていますね。

本日はアメリア会員の浜田かつこさんが翻訳された児童書、サウルスストリートシリーズ第2巻をご紹介します!

浜田さんより「今回は、穏やかだけれど重量感あふれるトリケラトプスと獰猛な肉食獣アロサウルスが登場。子どもたちがトリケラトプスにまたがり、アロサウルスから町を守るために果敢(?)に戦います。なぜ?マークがついているかは読んでみてのお楽しみ! 第1巻同様、躍動感あふれる物語です。」とのコメントをお寄せいただきました。

トリケラトプス!5歳の娘も名前を憶えてます。子どもって恐竜が大好きですよね。小学校3・4年生以上が対象のようですが、恐竜ものが大好きな娘に読んであげたいなぁと感じています。

浜田さん、すてきなご訳書をお知らせいただきありがとうございます

今後のご活躍も心より応援しております。

アメリア事務局 並木

もうすぐ父の日ですね。両親の誕生日が6月&7月なので、

ズボラな娘は父の日も母の日も誕生日も、ぜ~んぶまとめてプレゼントを一つ

まとめすぎでしょうか

さて、本日はアメリア会員の江口泰子さんの訳書をご紹介いたします。

江口さんから本書の世界にぐっと惹きこまれる素敵なコメントをいただきました

本書は、世界中で1000人の起業家を支援してきた、

非営利ベンチャーキャピタル「エンデバー」の創業者リンダ・ロッテンバーグによる

1冊です。起業家がどうやって最初の1歩を踏み出すのか。

どうやってカオスを味方につけ、成功をつかむのか。

リンダはその秘訣を教えてくれます。

そのリンダも苦労を重ねて起業します。がむしゃらに働いて事業が軌道に

乗りかけた時に、ご主人が骨肉腫になって大手術を受けます。

そして自分は弱い人間だ、傷つきやすいリーダーだと認めることで、

人間的にも成長し、部下にも慕われるようになります。

本書にはレイラという女性が登場します。ブラジルのマクドナルドで

ハンバーガーを売っていた引っ込み思案の女性が、起業して

成功をつかむ物語ですが、本書では、いまの時代には、

誰のなかにも「小さなレイラ」がいるといいます。

あなたが誰であるかは関係なく、誰でも起業家のように考え、

行動する必要があると訴えます。

本書を読めば、夢はあるけれど勇気がなくて悩んでいる人も、

最初の1歩を踏み出せるかもしれません。

最後の章は、21世紀を生きていく双子の娘(小学生にして、

すでに起業家の卵!)に向けた手紙になっていて、

ちょっぴり泣ける場面もあります。

「世界中で1000人もの起業家を支援」されてきた著者。

沢山のドラマがあったのだと想像してしまいますが、そんな著者の

メッセージだからこそ、パワフルに、まっすぐに心に染み入りそうですね

熱い想いをしっかり受け止めたいと感じました。

江口さん、お知らせありがとうございました

今後のご活躍もとても楽しみにしております

事務局 入江

こんにちは

こまめに部屋を片付けるようにはしているのですが、どうしてもためてしまいがちなのが紙類の処理…我が家の家庭用シュレッダーは2~3枚しか同時に処理できないので、ためてしまうと大変なことになります。日曜の午前中はシュレッダー作業に没頭してしまい、午後にはぐったりしてしまいました

本日はアメリア会員の中谷友紀子さんが翻訳された『神々と戦士たち Ⅳ 聖なるワニの棺』のご紹介です。

中谷さんからコメントもいただきました

紀元前1500年、青銅器時代のギリシアに生まれた少年ヒュラスは、

大巫女の娘ピラとともに不思議な力の宿る青銅の短剣を追い求めて長い旅に出る……。

というストーリーで、今回ははるか遠いエジプトへと渡り、得体の知れない動物たちや奇妙な神々に遭遇しながらナイル川をさかのぼります。「死者の書」やミイラ作りなど、古代エジプト世界を満喫できる1冊となっています。

気が付けば歴史冒険ファンタジー・シリーズの『神々と戦士たち』も四作目。原作シリーズは五作なので、あと一冊で完結です!

一作目~三作目のご紹介はこちらでご欄いただけます

『神々と戦士たちⅠ青銅の短剣』

『神々と戦士たち II 再会の島で』

『神々と戦士たち III ケフティウの呪文』

中谷さん、最終巻の翻訳もがんばってくださいね!

またお話をお聞かせいただけるのを楽しみにしています

アメリア事務局 岩瀬

そろそろ梅雨入りのようです。

ジメジメと不快指数は高いものの、シトシト降る雨のなか美しい紫陽花を鑑賞できる季節ですね

人混み覚悟で鎌倉までお出かけしようか悩んでおります

さて、本日はアメリア会員の草刈かおりさんが字幕翻訳を手掛けられた

DVD作品をご紹介いたします。

シン・アルマゲドン

ストーリーは……

地球を未曽有の危機が襲うSFパニック。

20XX年、地球は宇宙空間に突如現れたワームホールに吸い込まれ、

別の惑星系に移動してしまう。そこにはふたつの太陽があり、環境は激変。

人類を救う鍵は、記憶を失くしたコリンという男が握っていた。

(アマゾンより引用)

「未曽有の危機が襲うSFパニック」って、どんな内容なのでしょう

作品紹介を拝見していると、どんな世界が展開されるのだろう…と

ドキドキワクワクしてしまいます。

で、気になるので予告動画を思わずクリックしてしまいました

コチラから予告動画をご覧いただけます。

気になる方はぜひアクセスしてみてくださいね

草刈さん、ご連絡をありがとうございました

今後のご活躍もとても楽しみにしております

事務局 入江

こんにちは

主人公のベルを演じるエマ・ワトソンが原作にそっくりで綺麗と話題のディズニー映画『美女と野獣』。2回観に行った友人も絶賛しており、もう1回行こうかな~(!)と言っていました。最近映画館に行っていないので、この機会に私も観に行ってこようかな、と考えているところです

本日はアメリア会員の新田美紀さんが字幕翻訳を担当された『この世に私の居場所なんてない』をご紹介いたします。

URLはこちら↓

https://www.netflix.com/jp/title/80100937

主人公は気弱でおとなしい看護助手。自宅に空き巣が入るも、警察は何もしてくれない。世間に対する鬱積した怒りが爆発した彼女は、変わり者の隣人と手を組んで自ら犯人探しを始める…。というストーリーです。

自宅に空き巣が入ったのに何もしてくれない警察なんて、私も怒ってしまいそう…汗

本作は2017年サンダンス映画祭の「USドラマ・コンペティション部門」でグランプリを受賞しており、Netflixのホームページでも「型破りな作品」にカテゴライズされています。どんな型破りな作品なのか、気になりますよね!映画も観たいし、Netflixも観たいし…いそがしや

新田さん、翻訳作品のお知らせありがとうございました

次回作のお話も楽しみにお待ちしています

アメリア事務局 岩瀬

アメリアのご近所のお店「ルイプリマ」が、「人生最高レストラン」というTV番組で紹介されていました。イベリコ豚の出汁でコクを出したスープ状のカルボナーラとカツレツが一押しなんだそうです。カルボナーラはランチでも提供されているため、初めていただいてみたところ、なかなかGood!それにしても、店内にはカルボナーラを頼んでいる方が多かったです…

本日はアメリア会員森村里美さんが手掛けられたご訳書をご紹介します!すてきなご紹介文と実際のご訳書も事務局までお寄せいただきました。

森村さんによるご紹介文はこちらです

天才ピアニストと呼ばれ続け、「ソ連の神童」から「世界的な若き巨匠」へと歩みを進めてきたキーシン氏。45年の半生を振り返る初の自伝となるロシア語原稿を手にしたときの緊張感は、忘れることができません。蓋を開ければ、感嘆符の飛び交うきわめて率直な語り。自分自身をそのままに表現したいという思いがあふれていました。

 緊張し、悩み、涙ぐみ、怒り、喜び、朗読し、創作し、にやりと笑い、驚き、恥じ、悲しみ、祈り、人生の恵みに感謝し、音楽に仕える幸福感に包まれるキーシンがいます。音楽と演奏にまつわるエピソードにとどまらず、ソ連時代、民族問題、文学、師弟関係など、彼の指から放たれる音の綾織のように来し方が綴られてゆきます。もちろん、三つの国籍を持つに至った理由、カントール先生との関係についても、丁寧に書きこまれています。

 英語版の刊行を6月に控え、まだロシア語版は確認できていません。もしかすると現時点では日本語版が世界初そして唯一の『キーシン自伝』かもしれません。

 校正の途中で、「結婚することになったので、文章を追加したい」という驚きの吉報が入ったことも、今回のお仕事を無二の貴重な経験にしたのでした。

私は森村さんのご紹介文を拝読し、読まずにはいられない!と今からワクワクしております。すてきなご訳書をお送りいただき、本当にありがとうございます!今後のご活躍も心から楽しみにしております。

アメリア事務局 並木

日曜日の夕方、車でちょこっと散策に行ったのですが、野生のタヌキとホタルに会えて感動しました。まだ在住3年目ですが、神奈川ってすごいですね!トトロが出てきそうな里山に癒されました

本日は、アメリア会員の富原まさ江さんのご訳書をご紹介しますフランスのスペクタクル・アート集団〈ラ・マシン〉の作品集の翻訳を手掛けられたそうです。2009年の横浜港開港150周年記念イベントでのパフォーマンスが記憶に残っている方もいらっしゃるのではないでしょうか。さまざまなメディアに取り上げられていましたよね!

富原さんからご紹介コメントをお寄せいただきました

フランスのナントを拠点に、世界中で型破りなパフォーマンスを

行う巨大スペクタクル・アート集団〈ラ・マシン〉の作品集です。

それぞれの作品を解説する創設者ドゥラロジエール氏の熱い思いを

日本語でできるだけ再現したいと、言葉や表現にこだわって訳しました。

私もいつかぜひ彼らのパフォーマンスを直接見てみたいです!

私もいつかぜひ直接見てみたいですまた日本で披露してくださる日を心待ちにしたいと思います!富原さん、すてきなご訳書をお知らせいただき誠にありがとうございます。

アメリア事務局 並木

週末は家族で国立科学博物館へ。保育園で恐竜がブームのようで「恐竜に会いたい」と

娘が何度も言うので、HPをみせながら「今は骨にしか会えない」ことを説明して、遊びに行きました。初めて行ったのですが、あまりの迫力に娘と一緒に興奮してしまいました

何万年も前の地球にはこんな生物がいたんだなぁとロマンを感じた一日でした。

さて、本日はアメリア会員の町田敦夫さんが字幕翻訳を手がけられた

DVD作品をご紹介いたします

【ストーリー】

エイリアンはここに存在する。

彼らは我々と全く同じ外見だ。

40年前に英国に不時着してから、彼らはトロイと呼ばれる過密な隔離地区に閉じ込められている。

そこは過激なグループや無慈悲な暴力であふれ、悪漢が跋扈する場所だ。

ルイス・ガービーは、この荒れた貧民街の門を警備する若者だ。

魅惑的な女性、リリーホットはトロイの暗部に彼を引き込み、彼の世界は根底から覆される。

それは自分自身に対する考え方を全く変えてしまうような、奇妙な冒険の始まりだった。

(Amazonより引用)

町田さんのHPに作品の詳細やコメントが紹介されていますので

ぜひチェックしてください

コチラ 

映像翻訳に出版翻訳に幅広くご活躍の町田さん、今後もどのような作品を手掛けられるのか

本当に楽しみです。益々のご活躍、心より応援しております

事務局 入江

本日はアメリア会員の大岩剛さん、井元智晶さん、浅野倫子さんの映像作品をご紹介いたします。

いずれも吹替翻訳を担当されたそうです。

まずはNETFLIXで配信中のこちらの作品⇒CLICK

『最‘新’絶叫計画』

※大岩さんによる吹替翻訳

ホラー映画なのですが、「スクリーム」をパロディ化するなど笑えるシーンもあって楽しい作品だとか。

昔、公開された映画ですが、当時は20分くらいカットされていたそうですが、こちらは完全版として観ることができるようです。

次は同じくNETFLIXで配信中のこちらの作品⇒CLICK

『マスター・オブ・ゼロ シーズン2』

※井元さんが1・4・6・7・10話を担当、大岩さんが2・5話を担当

コメディ部門でエミー賞脚本賞を獲得した本作。待ちに待ったシーズン2の配信が本日、5月12日より配信開始です!

笑える日常系コメディに癒されること間違いなしです。

最後はAmaon プライムビデオで配信中のこちらの作品⇒CLICK

『アメリカン・ゴッズ』

※浅野さんが1、2、3、6、8話を担当、大岩さんが4、5、7話を担当

配信早々にも関わらず、「凄い!」「これはハマる!」「続きが気になってワクワクする」といったレビューが寄せられています。

いずれの作品も力作、注目作です。ぜひご覧になってあなたの映像ライフを充実させてくださいね。

アメリア事務局 河原

こんにちは

今年のバレンタインにホットケーキミックスを使って簡単なカップケーキを作ったのですが、ホットケーキミックスって大量に入っているので、なかなか使い切れないんですよね。たまに使ってはいるのですが、未だに大量に残っています…。

本日はアメリア会員の川岸史さんが吹替翻訳を担当された『ジェイミー・オリヴァーがいく!家族のためのスーパーフード』をご紹介いたします。

URLはこちら↓

http://dlife.disney.co.jp/program/variety/jamiessuperfoodfamily.html

川岸さんのコメントもご紹介いたします

D-LIFEチャンネルにて、5月12日19時から放送開始。全話担当しました。

私は子供の頃から料理が大好きで、世界各国の調味料や食材について調べ、実際に使ってみるというのが趣味の1つ。なのでこのお仕事はすごく楽しかったです。この番組に出てくる料理もいくつか作りましたが、ヘルシーかつ美味しかったのでおすすめです。日本の食材もたびたび登場するので作りやすいですよ。

川岸様は世界各国の調味料や食材について調べて実際に使ってみる、という趣味をお持ちとのこと。今回のお仕事を楽しまれた雰囲気が伝わってきますね。

私の大量に残ったホットケーキミックス、ジェイミー・オリヴァーならどんな風に調理してくれるんでしょうか…?

川岸さん、この度は翻訳作品のお知らせありがとうございました

また美味しそうなお話を聞かせてくださいね

アメリア事務局 岩瀬

こんにちは

先日、駒込にある旧古河庭園に行ってきました。お目当てのバラ…はまだあまり咲いていませんでしたが、見頃を外したことで、人ごみに疲れることなくゆっくりと散策を楽しめました。庭園内にある洋館は美術館にもなっているそう。こちらは予約が必要だったので、また今度予約して行ってみようと思います

本日は名誉会員であり、定例トライアル<出版(フィクション)>の審査員も務めていただいている神戸万知氏が翻訳を手がけられた『メキシコへ わたしをさがして』をご紹介いたします。本作は持ち込みで刊行に繋がった本だそうです!おめでとうございます

色鮮やかな表紙が印象的ですね!以下、本作のあらすじです。

ひいおばあちゃんと弟のオーウェンと暮らす少女ナオミの元に実の母親スカイラがあらわれる。再婚相手の子の面倒を見させたいという身勝手な理由で、ナオミだけを引きとろうとするスカイラ。ナオミたちは母に法的に対抗するため、音信不通になった父親を探すためにメキシコへ旅立つ…。

周囲の都合に左右されていたナオミがやがて自分の声と居場所を勝ちとっていく姿に胸が熱くなる作品です。少女の物語ですが、大人にもぐっとくるものがある一冊ではないでしょうか。

神戸先生、訳書をお知らせいただきありがとうございます

次回作のお話も楽しみにお待ちしています

アメリア事務局 岩瀬

連休は、近場の伊豆やクラシックコンサートに足を運んでみました。

伊豆は、石川さゆりさんの「天城越え」で有名な天城高原。山に囲まれた大自然で、富士山もよく見えました。

本日はアメリア会員の福井久美子さんのご訳書をご紹介します。

ニューヨークで流行中の骨スープ(ボーンブロス)を使ったダイエット法に関する1冊。

ココナッツオイルもチアシードも糸こんにゃくも、結局ダイエットの決め手にはならず私も悩んでいるところです年々代謝が落ちて太りやすい体質になっているようで…。このボーンブロスが救世主になってくれるかもしれません福井さんによると、自宅で簡単に作れるそうなんです!自宅で簡単に作れるというのは、重要な点ですよね!

夏がくる前に身体も心もスッキリさせて、夏を楽しみたいです

福井さん、すてきなご訳書をお知らせいただき誠にありがとうございます

アメリア事務局 並木

アメリア会員の寺尾まち子さんから、訳書が届きました

著者、フランシス・フォークスは、この作品が日本初上陸とのこと。

ヒロインは、上流階級の出身にも関わらず緊張すると舌がもつれて

うまくしゃべれない不器用な娘、ヒーローは黒い眼帯で片目を隠し、

愛人殺しを疑われて「黒伯爵」と呼ばれている、ちょっとおそろしげな男性。

なかなか一筋縄ではいきそうにない設定のロマンス、面白そうです

寺尾さん、いつも訳書をお送りいただきありがとうございます

たくさん訳書を出されていますが、これかもますますご活躍ください

アメリア事務局 室田 

GWはいかがでしたか

私は深大寺を散策したり、消防博物館に行ったりと都内を満喫しました。

消防博物館では消防車や消防ヘリコプターに乗ったり、消防士のヘルメットや制服を着て

写真を撮ったり…と娘よりも私のほうが楽しんでしまいました

さて、本日はアメリア会員の草刈かおりさんが字幕翻訳を手掛けられたDVD作品を

ご紹介いたします。

伝説の秘宝をめぐる時空を超えた戦いを描くアクションアドベンチャー。

時は現代。英雄の子孫で凄腕のトレジャーハンター、シンドバッド・シリダッド。

彼がメキシコの遺跡で発見したのは、ギリシャ神話が伝える秘宝“メドゥーサの心臓”だった。

(Amazonより引用)

「伝説の秘宝」「時空を超えたアドベンチャー」など、ワクワクする

キーワードが魅力的な作品ですね

草刈さん、お知らせいただきありがとうございました

今後のご活躍もとても楽しみにしております

事務局 入江

GWは愛犬を連れて大井ふ頭の海浜公園へ行きました。芝生が広がっているので、私たちもテントを張って、ちょっとしたピクニックを楽しみました。海に入れるとあって愛犬は大はしゃぎ。砂まみれになって遊んだので、そのあと洗うのが本当に大変でした…。

さて、本日はアメリア会員の熊谷玲美さんが翻訳を手がけられた訳書をご紹介いたします。

世の中にダイエット方法は星の数ほどありますが、同じようにためしても効果がある人とそうでない人がいますよね。

そういった「個人差」を理解するうえで重要なカギになるのが、腸内細菌をはじめとする微生物の存在だそうです。

本書ではそういった「腸内細菌」の働きや知られざる力を紹介しながら、本当に体に良い食生活とはどのようなものか、どうしたら健康でスリムな体になれるのかを教えてくれるそうです。

ちなみに訳者の熊谷さんによるコメントがこちらでご覧いただけます。熊谷さんも、ご自身の腸内環境を調べるべく、アメリカの検査を受けたそうですが…。結果はいかに!

ぜひご一読ください

アメリア事務局 河原

今日から5月ですね。一年で一番好きな季節です。

さて本日は、アメリア会員の宇丹貴代実さんが翻訳を手がけられた訳書をご紹介いたします。

「ハヤブサ」と聞くと、私は鋭くて、獰猛なイメージを持っていたのですが、本書に収められている写真を見ると、その表情は可愛らしくて、「ハヤブサってこんな顔してたんだ!」と初めて知りました。

担当編集者の方も訳者の宇丹さんも鳥好きとあって、本書には特別な想いと情熱もって取り組まれたそうです。

著者は全米50万部超のベストセラー『オはオオタカのオ』のヘレン・マクドナルドさん。

お読みになった方はもちろん、読んでいらっしゃらない方も本書、単体で完結しているので、楽しんでいただけるそう。

この機会にぜひ

宇丹さん、お知らせいただきありがとうございました。

またご連絡いただけますことを楽しみにしております。

アメリア事務局 河原

3歳になる娘、大相撲や笑点が大好きという渋めの趣味を持っていますが、

ここ最近はディズニープリンセスに目覚め、園ではお友達と毎日何かしらのプリンセスになりきって遊んでいるようです。

そんな娘の一番のお気に入りは「ベルとライオン」。

いま話題の『美女と野獣』のことですが、アメリア会員の志村昌子さんが下巻の共訳を

手掛けられたとのこと。 

ご紹介いたします。

本作品は『美女と野獣』のもう一つの物語だそうです。

王子を野獣にした魔女が自分の母親だったことを知り、その罪の重さに思い悩むベル。

そして、日々強まっていく魔女の呪いで野獣化が進むビーストを目に、昔の書物から

なんとか真相をつきとめ、呪いを解く方法を探そうとする。魔女はいったいどこに

消えたのか?なぜベルは幼い頃の記憶を失ったのか?過去と現在が交差しながら

浮き彫りになっていく、王子にかけられた呪いの謎。やがて真実を知った二人は…。

(Amazonより引用)

私も『美女と野獣』は大好きな作品ですが「もう一つの物語」もとても気になります

志村さん、お知らせいただきありがとうございました

今後のご活躍も楽しみにしております

事務局 入江

思わず外出したくなる季節ですね

ゴールデンウィークのご予定はもうお決まりでしょうか

さて本日はアメリア会員の三浦直子さんが吹替翻訳を手がけられた作品を

ご紹介いたします。

4月21日からネットフリックスで配信されているそうです。

「ガールボス」

作品詳細:https://www.netflix.com/jp/title/80115671

(三浦さんは3、5、7、9、11、13話をご担当)

学歴もお金もない、型破りな女の子がネットビジネスを立ち上げて大成功。

経営者としての道を歩き始めるが…。

ベストセラーとなった回想録を基にしたコメディ。

(サイトより引用)

三浦さんからコメントもいただきました。

人生のドン底から年商100億のファッションサイトを作り上げたサクセスストーリー。

見ると力が湧いてくる女子必見のドラマです

「女子必見のドラマ」、ぜひ見なければです

三浦さん、お知らせいただきありがとうございました

今後のご活躍もとても楽しみにしております

事務局 入江

映画が好きな母親。シニア料金になるので、週1ぐらいで映画館を訪れています。先日は『LION』を観たと言うので、「その翻訳書の翻訳者はアメリア会員さんだよ」と伝えたらたいそう喜んでいました。なんだか私も嬉しくなりました。

さて本日はアメリア会員のいけや咲良さんが字幕翻訳を手がけられたDVD作品をご紹介いたします。

第二次大戦で応召された黒人兵に対する慰問映画として、すべて黒人キャストで作られたミュージカル映画で、ヨーロッパ戦線から戻った兵士とクラブの人気歌手が結ばれるまでを描いている。アマゾン内容紹介より

2001年にはアメリカ国立フィルム登録簿に載った名作でもあるそう。

ぜひこの機会にご覧ください

いけやさん、いつもお知らせいただきありがとうございます。

今後ますますのご活躍をお祈りしております。

アメリア事務局 河原