アメリア会員の実績 | 【Amelia】在宅でできる英語などの翻訳の求人・仕事探しはアメリア

2018年

出版:ノンフィクション

『離婚から立ち直る 心の傷と痛みからの解放』
ノンフィクション

高辻美恵さん共訳

『離婚から立ち直る 心の傷と痛みからの解放』

いのちのことば社

『成約のコード デジタルツールと営業現場を連動する最強ノウハウ』
ノンフィクション

齋藤慎子さん翻訳

『成約のコード デジタルツールと営業現場を連動する最強ノウハウ』

実業之日本社

『図説ケルト神話伝説物語』
ノンフィクション

高尾菜つこさん翻訳

『図説ケルト神話伝説物語』

原書房

『Tapスマホで買ってしまう9つの理由』
ノンフィクション

加藤万里子さん翻訳

『Tapスマホで買ってしまう9つの理由』

日経BP社

『アナログの逆襲』
ノンフィクション

加藤万里子さん翻訳

『アナログの逆襲』

インターシフト

『HabitStacking 人生を大きく変える小さな行動習慣』
ノンフィクション

和田美樹さん翻訳

『HabitStacking 人生を大きく変える小さな行動習慣』

日本実業出版社

『ザ・ゴールド・マイン金脈が眠る工場』
ノンフィクション

依田卓巳さん翻訳

『ザ・ゴールド・マイン金脈が眠る工場』

日本能率協会マネジメントセンター

『世界のビジネスリーダーがいまアートから学んでいること』
ノンフィクション

小巻靖子さん翻訳

『世界のビジネスリーダーがいまアートから学んでいること』

クロスメディア・パブリッシング

『究極の占星術事典THEASTROLOGYOFYOUANDME』
ノンフィクション

岡本由香子さん翻訳

『究極の占星術事典THEASTROLOGYOFYOUANDME』

KADOKAWA

amelia logo
ノンフィクション

岩田佳代子さん翻訳

『一生お客に困らない常連システムの作り方』

ダイレクト出版株式会社

『THELASTGIRLーイスラム国に囚われ、闘い続ける女性の物語―』
ノンフィクション

吉井智津さん翻訳

『THELASTGIRLーイスラム国に囚われ、闘い続ける女性の物語―』

東洋館出版社

『エスタブリッシュメント彼らはこうして富と権力を独占する』
ノンフィクション

依田卓巳さん翻訳

『エスタブリッシュメント彼らはこうして富と権力を独占する』

海と月社

『樹木たちの知られざる生活』
ノンフィクション

長谷川圭さん翻訳

『樹木たちの知られざる生活』

早川書房

『〈効果的な利他主義〉宣言!――慈善活動への科学的アプローチ』
ノンフィクション

千葉敏生さん翻訳

『〈効果的な利他主義〉宣言!――慈善活動への科学的アプローチ』

みすず書房

『タコの心身問題』
ノンフィクション

夏目大さん翻訳

『タコの心身問題』

みすず書房

『THEALMIGHTYDOLLAR1ドル札の動きでわかる経済のしくみ』
ノンフィクション

花塚恵さん翻訳

『THEALMIGHTYDOLLAR1ドル札の動きでわかる経済のしくみ』

かんき出版

『あなたはあなたが使っている言葉でできている』
ノンフィクション

高崎拓哉さん翻訳

『あなたはあなたが使っている言葉でできている』

ディスカヴァー・トゥエンティワン

『アベンジャーズ大全』
ノンフィクション

山内めぐみさん翻訳、高崎拓哉さん翻訳協力

『アベンジャーズ大全』

小学館集英社プロダクション

『L.M.モンゴメリの「赤毛のアン」クックブック:料理で楽しむ物語の世界』
ノンフィクション

岡本千晶さん翻訳

『L.M.モンゴメリの「赤毛のアン」クックブック:料理で楽しむ物語の世界』

原書房

『[フォトミュージアム]世界の戦争廃墟図鑑:平和のための歴史遺産』
ノンフィクション

岡本千晶さん翻訳

『[フォトミュージアム]世界の戦争廃墟図鑑:平和のための歴史遺産』

原書房

『敵とのコラボレーション――賛同できない人、好きではない人、信頼できない人と協働する方法』
ノンフィクション

東出顕子さん翻訳

『敵とのコラボレーション――賛同できない人、好きではない人、信頼できない人と協働する方法』

英治出版

『最速でトップに駆け上がる人は何が違うのか』
ノンフィクション

加藤万里子さん翻訳

『最速でトップに駆け上がる人は何が違うのか』

日経BP社

『ノマド:漂流する高齢労働者たち』
ノンフィクション

鈴木素子さん翻訳

『ノマド:漂流する高齢労働者たち』

春秋社

『地下道の鳩:ジョン・ル・カレ回想録』
ノンフィクション

加賀山卓朗さん翻訳

『地下道の鳩:ジョン・ル・カレ回想録』

早川書房

『地の果てのありえない物語』
ノンフィクション

小野智子さん翻訳

『地の果てのありえない物語』

日経ナショナルジオグラフィック社

『最強の帝国』
ノンフィクション

小野智子さん翻訳

『最強の帝国』

日経ナショナルジオグラフィック社
※ナショナルジオグラフィック別冊9

『LAGOM “私にとって、ちょうどいい” スウェーデンの幸せ哲学』
ノンフィクション

稲垣みどりさん翻訳

『LAGOM “私にとって、ちょうどいい” スウェーデンの幸せ哲学』

東洋館出版社

『リベラル再生宣言』
ノンフィクション

夏目大さん翻訳

『リベラル再生宣言』

早川書房

『Youareenoughあなたの価値は、あなたでいること』
ノンフィクション

宮垣明子さん翻訳

『Youareenoughあなたの価値は、あなたでいること』

辰巳出版

『オリンピック全史』
ノンフィクション

志村昌子さん・二木夢子さん 共訳

『オリンピック全史』

原書房

『壁の向こうの住人たち――アメリカの右派を覆う怒りと嘆き』
ノンフィクション

布施由紀子さん翻訳

『壁の向こうの住人たち――アメリカの右派を覆う怒りと嘆き』

岩波書店

『パワー・オブ・クリエイティビティ個性と才能を思いっきり引き出そう!』
ノンフィクション

尼丁千津子さん翻訳

『パワー・オブ・クリエイティビティ個性と才能を思いっきり引き出そう!』

日経BP社

『世界の名言名句1001』
ノンフィクション

大野晶子さん、寺尾まち子さんほか共訳

『世界の名言名句1001』

三省堂

『神は、脳がつくった200万年の人類史と脳科学で解読する神と宗教の起源』
ノンフィクション

寺町朋子さん翻訳

『神は、脳がつくった200万年の人類史と脳科学で解読する神と宗教の起源』

ダイヤモンド社

『自意識(アイデンティティ)と創り出す思考』
ノンフィクション

武富敏章さん翻訳

『自意識(アイデンティティ)と創り出す思考』

Evolving

『サバイバルボディー:人類の失われた身体能力を取り戻す』
ノンフィクション

小林由香利さん翻訳

『サバイバルボディー:人類の失われた身体能力を取り戻す』

白水社

『フィンランドの幸せメソッドSISU(シス)』
ノンフィクション

柳澤はるかさん翻訳

『フィンランドの幸せメソッドSISU(シス)』

方丈社

『ストレングス・スイッチ子どもの「強み」を伸ばすポジティブ心理学』
ノンフィクション

江口泰子さん翻訳

『ストレングス・スイッチ子どもの「強み」を伸ばすポジティブ心理学』

光文社

『不安を自信に変える授業』
ノンフィクション

高崎拓哉さん翻訳

『不安を自信に変える授業』

ディスカヴァー・トゥエンティワン

『レッドチーム・イノベーション――戦略的異論で競争に勝つ』
ノンフィクション

濱野大道さん翻訳

『レッドチーム・イノベーション――戦略的異論で競争に勝つ』

早川書房

『ヒトラーのモデルはアメリカだった――法システムによる「純血の追求」』
ノンフィクション

西川美樹さん翻訳

『ヒトラーのモデルはアメリカだった――法システムによる「純血の追求」』

みすず書房

『TheMrPorterPaperback:TheManualforaStylishLife』
ノンフィクション

名取祥子さん翻訳

『TheMrPorterPaperback:TheManualforaStylishLife』

トランスワールドジャパン

『絶滅できない動物たち自然と科学の間で繰り広げられる大いなるジレンマ』
ノンフィクション

大下英津子さん翻訳

『絶滅できない動物たち自然と科学の間で繰り広げられる大いなるジレンマ』

ダイヤモンド社

『ポジティブ・インパクト まわりにいい影響をあたえる人がうまくいく』
ノンフィクション

矢島麻里子さん翻訳

『ポジティブ・インパクト まわりにいい影響をあたえる人がうまくいく』

ディスカヴァー・トゥエンティワン

『イマジン~ジョン&ヨーコ~』
ノンフィクション

川岸史さん共訳

『イマジン~ジョン&ヨーコ~』

ヤマハミュージックメディア

『モーツァルトのムクドリ』
ノンフィクション

宇丹貴代実さん翻訳

『モーツァルトのムクドリ』

青土社

『エンジェルタロット』
ノンフィクション

千代美樹さん翻訳

『エンジェルタロット』

ガイアブックス
※「ガイドブック」の翻訳をご担当

『忙しすぎる人のための宇宙講座』
ノンフィクション

田沢恭子さん翻訳

『忙しすぎる人のための宇宙講座』

早川書房

『最強の経験学習』
ノンフィクション

中野眞由美さん翻訳

『最強の経験学習』

辰巳出版

『デス・アンド・コー(モダンクラシック・カクテル)』
ノンフィクション

二階堂行彦さん翻訳

『デス・アンド・コー(モダンクラシック・カクテル)』

楽工社

『バーバリアンデイズ』
ノンフィクション

児島修さん翻訳

『バーバリアンデイズ』

株式会社エイアンドエフ

『やらないこと戦略――最大限にクリエイティビティを上げる時間管理術』
ノンフィクション

露久保由美子さん翻訳

『やらないこと戦略――最大限にクリエイティビティを上げる時間管理術』

CCCメディアハウス

『映画「夜と霧」とホロコースト』
ノンフィクション

庭田よう子さん翻訳

『映画「夜と霧」とホロコースト』

みすず書房

『#リパブリック:インターネットは民主主義になにをもたらすのか』
ノンフィクション

伊達尚美さん翻訳

『#リパブリック:インターネットは民主主義になにをもたらすのか』

勁草書房

『科学の迷信世界をまどわせた思い込みの真相』
ノンフィクション

安納令奈さん、梅田智世さんほか共訳

『科学の迷信世界をまどわせた思い込みの真相』

日経ナショナルジオグラフィック社
※安納令奈さんは第5章、梅田智世さんは第6章をご担当

『17歳でもわかるGRITワークブック』
ノンフィクション

黒住奈央子さん翻訳

『17歳でもわかるGRITワークブック』

双葉社

『ポジショナルリリース・テクニック』
ノンフィクション

池田美紀さん【共訳】

『ポジショナルリリース・テクニック』

ガイアブックス

『タイムトラベル「時間」の歴史を物語る』
ノンフィクション

夏目大さん翻訳

『タイムトラベル「時間」の歴史を物語る』

柏書房

『恐怖を知らない人たち』
ノンフィクション

江戸伸禎さん翻訳

『恐怖を知らない人たち』

KADOKAWA

『フェミニスト・ファイト・クラブ 「職場の女性差別」サバイバルマニュアル』
ノンフィクション

岩田佳代子さん翻訳

『フェミニスト・ファイト・クラブ 「職場の女性差別」サバイバルマニュアル』

海と月社

『ハーブバイブル』
ノンフィクション

岩田佳代子さん翻訳

『ハーブバイブル』

ガイアブックス

『政治の衰退(上)』
ノンフィクション

江口泰子さん翻訳協力

『政治の衰退(上)』

講談社

『おもてなし幻想デジタル時代の顧客満足と収益の関係』
ノンフィクション

安藤貴子さん翻訳

『おもてなし幻想デジタル時代の顧客満足と収益の関係』

実業之日本社

『ロケットガールの誕生:コンピューターになった女性たち』
ノンフィクション

秋山文野さん翻訳

『ロケットガールの誕生:コンピューターになった女性たち』

地人書館

『続・善と悪の経済学 資本主義の精神分析』
ノンフィクション

長谷川早苗さん共訳

『続・善と悪の経済学 資本主義の精神分析』

東洋経済新報社

『「食べる水」が体を変える疲労・肥満・老いを遠ざける、最新の水分補給メソッド』
ノンフィクション

服部由美さん翻訳

『「食べる水」が体を変える疲労・肥満・老いを遠ざける、最新の水分補給メソッド』

講談社

『WhyonEarth アイスランド縦断記 彼は「問い」を抱いて旅立ち、そして「答え」に到達した』
ノンフィクション

ラッシャー貴子さん翻訳

『WhyonEarth アイスランド縦断記 彼は「問い」を抱いて旅立ち、そして「答え」に到達した』

ヒカルランド

『レッドカード 汚職のワールドカップ』
ノンフィクション

手嶋由美子さん共訳

『レッドカード 汚職のワールドカップ』

早川書房

『ホーキング、最後に語る──多宇宙をめぐる博士のメッセージ』
ノンフィクション

松井信彦さん翻訳

『ホーキング、最後に語る──多宇宙をめぐる博士のメッセージ』

早川書房

『羊飼いの暮らし イギリス湖水地方の四季』
ノンフィクション

濱野大道さん翻訳

『羊飼いの暮らし イギリス湖水地方の四季』

早川書房

『なぜ今、仏教なのか:瞑想・マインドフルネス・悟りの科学』
ノンフィクション

熊谷淳子さん翻訳

『なぜ今、仏教なのか:瞑想・マインドフルネス・悟りの科学』

早川書房

『心がヘトヘトなあなたのためのオックスフォード式マインドフルネス』
ノンフィクション

上原裕美子さん翻訳

『心がヘトヘトなあなたのためのオックスフォード式マインドフルネス』

双葉社

『0~6歳わが子の困った行動に感情的にならずに対処する方法』
ノンフィクション

黒住奈央子さん翻訳

『0~6歳わが子の困った行動に感情的にならずに対処する方法』

カンゼン

『あなたの人生の意味(上)』
ノンフィクション

夏目大さん翻訳

『あなたの人生の意味(上)』

早川書房

『あなたの人生の意味(下)』
ノンフィクション

夏目大さん翻訳

『あなたの人生の意味(下)』

早川書房

『核は暴走する アメリカ核開発と安全性をめぐる闘い(上)』
ノンフィクション

布施由紀子さん翻訳

『核は暴走する アメリカ核開発と安全性をめぐる闘い(上)』

河出書房新社

『核は暴走する アメリカ核開発と安全性をめぐる闘い(下)』
ノンフィクション

布施由紀子さん翻訳

『核は暴走する アメリカ核開発と安全性をめぐる闘い(下)』

河出書房新社

「LearnBetter――頭の使い方が変わり、学びが深まる6つのステップ』
ノンフィクション

月谷真紀さん翻訳

「LearnBetter――頭の使い方が変わり、学びが深まる6つのステップ』

英治出版

『金持ち課税――税の公正をめぐる経済史』
ノンフィクション

立木勝さん翻訳

『金持ち課税――税の公正をめぐる経済史』

みすず書房

『カスタマーサクセス』
ノンフィクション

加藤今日子さん翻訳協力

『カスタマーサクセス』

英治出版

『親切は脳に効く』
ノンフィクション

堀内久美子さん翻訳

『親切は脳に効く』

サンマーク出版

『芸術家のための人体解剖図鑑』
ノンフィクション

久保美代子さん翻訳 

『芸術家のための人体解剖図鑑』

エクスナレッジ

『新薬の狩人たち──成功率0.1%の探求』
ノンフィクション

寺町朋子さん翻訳

『新薬の狩人たち──成功率0.1%の探求』

早川書房

『BeyondtheLabel「こうあるべき」の先にある、自分流リーダーシップと成功の形』
ノンフィクション

神崎朗子さん翻訳

『BeyondtheLabel「こうあるべき」の先にある、自分流リーダーシップと成功の形』

ハーパーコリンズ・ジャパン

『申し訳ない、御社をつぶしたのは私です。~コンサルタントはこうして組織をぐちゃぐちゃにする~』
ノンフィクション

神崎朗子さん翻訳

『申し訳ない、御社をつぶしたのは私です。~コンサルタントはこうして組織をぐちゃぐちゃにする~』

だいわ文庫

『あなたを支配し、社会を破壊する、AI・ビッグデータの罠』
ノンフィクション

久保尚子さん翻訳

『あなたを支配し、社会を破壊する、AI・ビッグデータの罠』

インターシフト

『サルたちの狂宴上――シリコンバレー修業篇』
ノンフィクション

石垣賀子さん翻訳

『サルたちの狂宴上――シリコンバレー修業篇』

早川書房

『サルたちの狂宴下──フェイスブック乱闘篇』
ノンフィクション

石垣賀子さん翻訳

『サルたちの狂宴下──フェイスブック乱闘篇』

早川書房

『ハーバードの人生が変わる東洋哲学──悩めるエリートを熱狂させた超人気講義』
ノンフィクション

熊谷淳子さん翻訳

『ハーバードの人生が変わる東洋哲学──悩めるエリートを熱狂させた超人気講義』

早川ノンフィクション文庫

『人生は手放した数だけ豊かになる』
ノンフィクション

上原裕美子さん翻訳

『人生は手放した数だけ豊かになる』

三笠書房

『マリア・シャラポワ自伝』
ノンフィクション

金井真弓さん翻訳

『マリア・シャラポワ自伝』

文藝春秋

『心を休ませるために今日できる5つのことマイクロ・レジリエンスで明日のエネルギーをチャージする』
ノンフィクション

三浦和子さん翻訳

『心を休ませるために今日できる5つのことマイクロ・レジリエンスで明日のエネルギーをチャージする』

集英社

『反ワクチン運動の真実:死に至る選択』
ノンフィクション

ナカイサヤカさん翻訳

『反ワクチン運動の真実:死に至る選択』

地人書館

『トレバー・ノア生まれたことが犯罪!?』
ノンフィクション

齋藤慎子さん翻訳

『トレバー・ノア生まれたことが犯罪!?』

英治出版

『筋膜ディストーションモデル』
ノンフィクション

吉水淳子さん翻訳

『筋膜ディストーションモデル』

ガイアブックス

『〔データブック〕近未来予測2025』
ノンフィクション

江口泰子さん翻訳

『〔データブック〕近未来予測2025』

早川書房

『THEREALMADRIDWAYレアル・マドリードの流儀』
ノンフィクション

喜多直子さん翻訳

『THEREALMADRIDWAYレアル・マドリードの流儀』

東邦出版

『名画のなかの猫』
ノンフィクション

喜多直子さん翻訳

『名画のなかの猫』

エクスナレッジ

『モリーズ・ゲーム』
ノンフィクション

越智睦さん翻訳

『モリーズ・ゲーム』

ハーパーコリンズ・ジャパン

『12週間の使い方──実行サイクルの4倍速化プログラム』
ノンフィクション

中野眞由美さん翻訳

『12週間の使い方──実行サイクルの4倍速化プログラム』

パンローリング

『花殺し月の殺人 インディアン連続怪死事件とFBIの誕生』
ノンフィクション

倉田真木さん翻訳

『花殺し月の殺人 インディアン連続怪死事件とFBIの誕生』

早川書房

『頸部・胸部・腰部の治療大事典 療法士のためのヒントとコツ』
ノンフィクション

盛谷明美さん翻訳

『頸部・胸部・腰部の治療大事典 療法士のためのヒントとコツ』

ガイアブックス

『名建築は体験が9割』
ノンフィクション

百合田香織さん翻訳

『名建築は体験が9割』

エクスナレッジ

『チャクラの神髄』
ノンフィクション

浅井みどりさん翻訳

『チャクラの神髄』

シャスタインターナショナル

『太陽を創った少年――僕はガレージの物理学者』
ノンフィクション

熊谷玲美さん翻訳

『太陽を創った少年――僕はガレージの物理学者』

早川書房

『西太后秘録(上)』
ノンフィクション

川副智子さん翻訳

『西太后秘録(上)』

講談社

『西太后秘録(下)』
ノンフィクション

川副智子さん翻訳

『西太后秘録(下)』

講談社

『ジョン・ル・カレ伝(上)』
ノンフィクション

加賀山卓朗さん、鈴木和博さん【共訳】

『ジョン・ル・カレ伝(上)』

早川書房

『ジョン・ル・カレ伝(下)』
ノンフィクション

加賀山卓朗さん、鈴木和博さん【共訳】

『ジョン・ル・カレ伝(下)』

早川書房

『NYの人気セラピストが教える不満を上手に伝える方法』
ノンフィクション

花塚恵さん翻訳

『NYの人気セラピストが教える不満を上手に伝える方法』

かんき出版

『ノルウェー出身のスーパーエリートが世界で学んで選び抜いた王道の勉強法』
ノンフィクション

片山奈緒美さん翻訳

『ノルウェー出身のスーパーエリートが世界で学んで選び抜いた王道の勉強法』

TAC出版

『DOUBLETAKE 再現された世紀の一枚』
ノンフィクション

小巻靖子さん翻訳

『DOUBLETAKE 再現された世紀の一枚』

青幻舎

『内向型のままでも成功できる仕事術』
ノンフィクション

宮垣明子さん翻訳

『内向型のままでも成功できる仕事術』

辰巳出版

『ボルトとキール2匹の保護猫のワイルドな冒険』
ノンフィクション

金井真弓さん翻訳

『ボルトとキール2匹の保護猫のワイルドな冒険』

オークラ出版

『BeautifulMoney4週間で人生が変わる心とお金の法則』
ノンフィクション

薩摩美知子さん翻訳

『BeautifulMoney4週間で人生が変わる心とお金の法則』

ディスカヴァー・トゥエンティワン

『DOWNTIME世界一のレストラン「ノーマ」のおうちレシピ』
ノンフィクション

岩田佳代子さん翻訳

『DOWNTIME世界一のレストラン「ノーマ」のおうちレシピ』

KADOKAWA

『瞬発力トレーニングアナトミィプライオメトリックエクササイズで爆発的な力を引き出す』
ノンフィクション

東出顕子さん翻訳

『瞬発力トレーニングアナトミィプライオメトリックエクササイズで爆発的な力を引き出す』

ガイアブックス

『デザインリーダーシップ――デザインリーダーはいかにして組織を構築し、成功に導くのか?』
ノンフィクション

三浦和子さん翻訳

『デザインリーダーシップ――デザインリーダーはいかにして組織を構築し、成功に導くのか?』

ビー・エヌ・エヌ新社

『名建築の歴史図鑑』
ノンフィクション

百合田香織さん翻訳

『名建築の歴史図鑑』

エクスナレッジ

『最強マフィアの仕事術』
ノンフィクション

花塚恵さん翻訳

『最強マフィアの仕事術』

ディスカヴァー・トゥエンティワン

『からだの痛みを和らげるマインドフルネス』
ノンフィクション

小野良平さん共訳

『からだの痛みを和らげるマインドフルネス』

創元社

『風景を極める――ナショナルジオグラフィックプロの撮り方』
ノンフィクション

倉田真木さん、関利枝子さん共訳

『風景を極める――ナショナルジオグラフィックプロの撮り方』

日経ナショナルジオグラフィック社

『#生きていく理由──うつ抜けの道を、見つけよう』
ノンフィクション

那波かおりさん翻訳

『#生きていく理由──うつ抜けの道を、見つけよう』

早川書房

『ゴビ 僕と125キロを走った、奇跡の犬』
ノンフィクション

夏目大さん翻訳

『ゴビ 僕と125キロを走った、奇跡の犬』

ハーパーコリンズ・ジャパン

『HEADSTRONGシリコンバレー式頭がよくなる全技術』
ノンフィクション

栗原百代さん翻訳

『HEADSTRONGシリコンバレー式頭がよくなる全技術』

ダイヤモンド社

『知の果てへの旅』
ノンフィクション

冨永星さん翻訳

『知の果てへの旅』

新潮社

『ハーバード×脳科学でわかった究極の思考法』
ノンフィクション

千葉敏生さん翻訳

『ハーバード×脳科学でわかった究極の思考法』

ダイヤモンド社

『THEBOOKOFCIRCLES-円環大全:知の輪郭を体系化するインフォグラフィックス』
ノンフィクション

手嶋由美子さん翻訳

『THEBOOKOFCIRCLES-円環大全:知の輪郭を体系化するインフォグラフィックス』

ビー・エヌ・エヌ新社

『スパイス三都物語 ヴェネツィア・リスボン・アムステルダムの興亡の歴史』
ノンフィクション

木村高子さん、稲垣みどりさん、田畑あや子さん共訳

『スパイス三都物語 ヴェネツィア・リスボン・アムステルダムの興亡の歴史』

原書房

『図解実践世界最高の学級経営TheClassroomManagementBook』
ノンフィクション

稲垣みどりさん翻訳

『図解実践世界最高の学級経営TheClassroomManagementBook』

東洋館出版社

『OKRシリコンバレー式で大胆な目標を達成する方法』
ノンフィクション

二木夢子さん翻訳

『OKRシリコンバレー式で大胆な目標を達成する方法』

日経BP社

『神経免疫学革命:脳医療の知られざる最前線』
ノンフィクション

松井信彦さん翻訳

『神経免疫学革命:脳医療の知られざる最前線』

早川書房

『CAPTIVATE最強の人間関係術』
ノンフィクション

福井久美子さん翻訳

『CAPTIVATE最強の人間関係術』

ダイヤモンド社

『文化戦争 やわらかいプロパガンダがあなたを支配する』
ノンフィクション

大沢章子さん翻訳

『文化戦争 やわらかいプロパガンダがあなたを支配する』

春秋社

『アナル・アナリシス――お尻の穴から読む』
ノンフィクション

北綾子さん翻訳

『アナル・アナリシス――お尻の穴から読む』

太田出版

『悲劇的なデザイン あなたのデザインが誰かを傷つけたかもしれないと考えたことはありますか?』
ノンフィクション

高崎拓哉さん翻訳

『悲劇的なデザイン あなたのデザインが誰かを傷つけたかもしれないと考えたことはありますか?』

ビー・エヌ・エヌ新社

『物事のなぜ――原因を探る道に正解はあるか』
ノンフィクション

依田光江さん翻訳

『物事のなぜ――原因を探る道に正解はあるか』

英治出版

『SALESGROWTH』
ノンフィクション

門脇弘典さん翻訳

『SALESGROWTH』

TAC出版

『脊椎の機能障害徒手検査とモビライゼーション』
ノンフィクション

長谷川早苗さん翻訳

『脊椎の機能障害徒手検査とモビライゼーション』

ガイアブックス

『スペシャルティコーヒー物語――最高品質コーヒーを世界に広めた人々』
ノンフィクション

久保尚子さん翻訳

『スペシャルティコーヒー物語――最高品質コーヒーを世界に広めた人々』

楽工社

『一流の頭脳』
ノンフィクション

御舩由美子さん翻訳

『一流の頭脳』

サンマーク出版

『遺伝子―親密なる人類史』上
ノンフィクション

田中文さん翻訳

『遺伝子―親密なる人類史』上

早川書房

『遺伝子―親密なる人類史』下
ノンフィクション

田中文さん翻訳

『遺伝子―親密なる人類史』下

早川書房

『15時17分、パリ行き』
ノンフィクション

田口俊樹さん、不二淑子さん【共訳】

『15時17分、パリ行き』

早川書房

『1から学ぶ大人の数学教室 円周率から微積分まで』
ノンフィクション

冨永星さん翻訳

『1から学ぶ大人の数学教室 円周率から微積分まで』

早川書房

『かわいいねこの絵巻物 画猫・夢唐』
ノンフィクション

藤原由希さん翻訳

『かわいいねこの絵巻物 画猫・夢唐』

KADOKAWA

『描かれた歯痛:白と黒、および神経からなる歯科医療挿画』
ノンフィクション

中里京子さん共訳

『描かれた歯痛:白と黒、および神経からなる歯科医療挿画』

河出書房新社

『こじれた仲の処方箋』
ノンフィクション

吉井智津さん翻訳

『こじれた仲の処方箋』

東洋館出版社

『そこそこ成長する人、ものすごく成長する人』
ノンフィクション

久保美代子さん翻訳

『そこそこ成長する人、ものすごく成長する人』

双葉社

『ウェルス・マネジャー富裕層の金庫番 世界トップ1%の資産防衛』
ノンフィクション

庭田よう子さん翻訳

『ウェルス・マネジャー富裕層の金庫番 世界トップ1%の資産防衛』

みすず書房

『太陽系観光旅行読本:おすすめスポット&知っておきたいサイエンス』
ノンフィクション

露久保由美子さん翻訳

『太陽系観光旅行読本:おすすめスポット&知っておきたいサイエンス』

原書房

『ロンドンパブスタイル英国パブカルチャー&建築インテリア』
ノンフィクション

八木恭子さん翻訳

『ロンドンパブスタイル英国パブカルチャー&建築インテリア』

グラフィック社

『「おいしさ」の錯覚』
ノンフィクション

長谷川圭さん翻訳

『「おいしさ」の錯覚』

KADOKAWA

『世界を変えた100人の女の子の物語』
ノンフィクション

芹澤恵さん共訳

『世界を変えた100人の女の子の物語』

河出書房新社

『人工知能時代に生き残る会社は、ここが違う』
ノンフィクション

尼丁千津子さん翻訳

『人工知能時代に生き残る会社は、ここが違う』

集英社

『天空の地図人類は頭上の世界をどう描いてきたのか』
ノンフィクション

鈴木和博さん翻訳

『天空の地図人類は頭上の世界をどう描いてきたのか』

日経ナショナルジオグラフィック社

『英語で読むクマのプーさん』
ノンフィクション

牛原眞弓さん翻訳

『英語で読むクマのプーさん』

IBCパブリッシング

『名画の中の料理』
ノンフィクション

富原まさ江さん翻訳

『名画の中の料理』

エクスナレッジ

『アメリカ超能力研究の真実――国家機密プロジェクトの全貌』
ノンフィクション

加藤万里子さん翻訳

『アメリカ超能力研究の真実――国家機密プロジェクトの全貌』

太田出版

『神経免疫学革命』
ノンフィクション

松井信彦さん翻訳

『神経免疫学革命』

早川書房

『デザイン組織のつくりかた デザイン思考を駆動させるインハウスチームの構築&運用ガイド』
ノンフィクション

安藤貴子さん翻訳

『デザイン組織のつくりかた デザイン思考を駆動させるインハウスチームの構築&運用ガイド』

BNN新書

『世界のビール図鑑』
ノンフィクション

村松静枝さん翻訳

『世界のビール図鑑』

ガイアブックス

『世界「奇景」探索百科〔南北アメリカ・オセアニア編〕』
ノンフィクション

高野由美さん共訳

『世界「奇景」探索百科〔南北アメリカ・オセアニア編〕』

原書房

『英国王立園芸協会とたのしむ 植物のふしぎ』
ノンフィクション

北綾子さん翻訳

『英国王立園芸協会とたのしむ 植物のふしぎ』

河出書房新社

『津波の霊たち―3・11死と生の物語』
ノンフィクション

濱野大道さん翻訳

『津波の霊たち―3・11死と生の物語』

早川書房

『脳が認める外国語勉強法』
ノンフィクション

花塚恵さん翻訳

『脳が認める外国語勉強法』

ダイヤモンド社

『生活の発見場所と時代をめぐる驚くべき歴史の旅』
ノンフィクション

加賀山卓朗さん共訳

『生活の発見場所と時代をめぐる驚くべき歴史の旅』

フィルムアート社

『脳の配線と才能の偏り』
ノンフィクション

竹内要江さん翻訳

『脳の配線と才能の偏り』

パンローリング

『「聖なる力」が目覚める本』
ノンフィクション

岩田佳代子さん翻訳

『「聖なる力」が目覚める本』

サンマーク出版

『人生という綱の渡り方』
ノンフィクション

矢島麻里子さん翻訳

『人生という綱の渡り方』

ディスカヴァー・トゥエンティワン

『愛犬ジゼルとの最後の約束』
ノンフィクション

三橋智子さん翻訳

『愛犬ジゼルとの最後の約束』

早川書房

『リンカーンのように立ち、チャーチルのように語れ』
ノンフィクション

寺尾まち子さん翻訳

『リンカーンのように立ち、チャーチルのように語れ』

海と月社

『ニューヨーク猫めぐり』
ノンフィクション

金井真弓さん翻訳

『ニューヨーク猫めぐり』

オークラ出版

『サブスクリプション・マーケティング』
ノンフィクション

小巻靖子さん翻訳

『サブスクリプション・マーケティング』

英治出版

『SURVIVE!「もしも」を生き延びるサバイバル手帖』
ノンフィクション

岩田佳代子さん翻訳

『SURVIVE!「もしも」を生き延びるサバイバル手帖』

文響社

『NewScientist起源図鑑 ビッグバンからへそのゴマまでほとんどあらゆることの歴史』
ノンフィクション

佐藤やえさん翻訳

『NewScientist起源図鑑 ビッグバンからへそのゴマまでほとんどあらゆることの歴史』

ディスカヴァー・トゥエンティワン

『ダライ・ラマ声明1961-2011』
ノンフィクション

小池美和さん翻訳

『ダライ・ラマ声明1961-2011』

集広舎

『THEBOOKOFYOU自分を「整える」365日の本』
ノンフィクション

江口泰子さん翻訳

『THEBOOKOFYOU自分を「整える」365日の本』

飛鳥新社

『PRE-SUASION 影響力と説得のための革命的瞬間』
ノンフィクション

曽根寛樹さん共訳

『PRE-SUASION 影響力と説得のための革命的瞬間』

誠信書房

『ハッパノミクス 麻薬カルテルの経済学』
ノンフィクション

千葉敏生さん翻訳

『ハッパノミクス 麻薬カルテルの経済学』

みすず書房

『PEAKPERFORMANCE 最強の成長術』
ノンフィクション

福井久美子さん翻訳

『PEAKPERFORMANCE 最強の成長術』

ダイヤモンド社

『避けられたかもしれない戦争 21世紀の紛争と平和』
ノンフィクション

庭田よう子さん翻訳

『避けられたかもしれない戦争 21世紀の紛争と平和』

東洋経済新報社

『全米最高視聴率男の「最強の伝え方』
ノンフィクション

高橋洋さん翻訳

『全米最高視聴率男の「最強の伝え方』

青土社

『チャップリン自伝 栄光と波瀾の日々』
ノンフィクション

中里京子さん翻訳

『チャップリン自伝 栄光と波瀾の日々』

新潮社

『がんリハビリテーション 原則と実践完全ガイド』
ノンフィクション

盛谷明美さん翻訳

『がんリハビリテーション 原則と実践完全ガイド』

ガイアブックス

『アルゴリズム思考術 問題解決の最強ツール』
ノンフィクション

田沢恭子さん翻訳

『アルゴリズム思考術 問題解決の最強ツール』

早川書房

『CHOCOLATE:チョコレートの歴史、カカオ豆の種類、味わい方とそのレシピ』
ノンフィクション

夏目大さん、湊麻里さん、渡邊真里さん、鍋倉僚介さん、西川知佐さん共訳

『CHOCOLATE:チョコレートの歴史、カカオ豆の種類、味わい方とそのレシピ』

東京書籍

『バナの戦争』
ノンフィクション

金井真弓さん翻訳

『バナの戦争』

飛鳥新社

『THEENDOFJOBS僕たちの20年戦略』
ノンフィクション

児島修さん翻訳

『THEENDOFJOBS僕たちの20年戦略』

TAC出版

『ひらめきを生み出すカオスの法則』
ノンフィクション

児島修さん翻訳

『ひらめきを生み出すカオスの法則』

TAC出版

『超、思考法』
ノンフィクション

児島修さん翻訳

『超、思考法』

ダイヤモンド社

『猫の精神生活がわかる本』
ノンフィクション

安納令奈さん共訳

『猫の精神生活がわかる本』

エクスナレッジ

『メタリカ公式ビジュアルブックバック・トゥ・ザ・フロント』
ノンフィクション

大田黒奉之さん翻訳

『メタリカ公式ビジュアルブックバック・トゥ・ザ・フロント』

ヤマハミュージックメディア

出版:フィクション

『あなたを守れるなら』
フィクション

寺尾まち子さん翻訳

『あなたを守れるなら』

二見書房

『書店猫ハムレットの挨拶』
フィクション

越智睦さん翻訳

『書店猫ハムレットの挨拶』

東京創元社

『レイチェルが死んでから』
フィクション

田口俊樹さん翻訳

『レイチェルが死んでから』

早川書房

『パトリック・メルローズ2』
フィクション

手嶋由美子さん共訳

『パトリック・メルローズ2』

早川書房

『公爵の傷痕に優しい口づけを』
フィクション

金井真弓さん翻訳

『公爵の傷痕に優しい口づけを』

集英社ベルベット文庫

『用心棒』
フィクション

青木千鶴さん翻訳

『用心棒』

早川書房

『サンダルウッドは死の香り』
フィクション

稲見佳代子さん翻訳

『サンダルウッドは死の香り』

論創社

『パトリック・メルローズ1』
フィクション

手嶋由美子さん共訳

『パトリック・メルローズ1』

早川書房

『貴公子と裸足の淑女』
フィクション

堺谷ますみさん翻訳

『貴公子と裸足の淑女』

ハーパーコリンズ・ジャパン

『灼熱の王と美しき逃亡者』
フィクション

松尾当子さん翻訳

『灼熱の王と美しき逃亡者』

ハーパーコリンズ・ジャパン

『兄弟の血―熊と踊れII』上
フィクション

ヘレンハルメ美穂さん【共訳】

『兄弟の血―熊と踊れII』上

早川書房

『兄弟の血―熊と踊れII』下 
フィクション

ヘレンハルメ美穂さん【共訳】

『兄弟の血―熊と踊れII』下 

早川書房

『キル・ショット』上
フィクション

多田桃子さん翻訳

『キル・ショット』上

オークラ出版

『キル・ショット』下
フィクション

多田桃子さん翻訳

『キル・ショット』下

オークラ出版

『泥棒はスプーンを数える』
フィクション

田口俊樹さん翻訳

『泥棒はスプーンを数える』

集英社

『甘い悦びの罠におぼれて』
フィクション

阿尾正子さん翻訳

『甘い悦びの罠におぼれて』

二見書房

『愛と名誉にかけて』
フィクション

那波かおりさん翻訳

『愛と名誉にかけて』

ハーパーコリンズ・ジャパン

『黒い羊』
フィクション

村井智之さん翻訳

『黒い羊』

ハーパーコリンズ・ジャパン

『月光殺人事件』
フィクション

福井久美子さん翻訳

『月光殺人事件』

論創社

『ローズ・アンダーファイア』
フィクション

吉澤康子さん翻訳

『ローズ・アンダーファイア』

東京創元社

『疑惑の銃声』
フィクション

木村浩美さん翻訳

『疑惑の銃声』

論創社

『嵐のあとに』
フィクション

市ノ瀬美麗さん翻訳

『嵐のあとに』

オークラ出版

『疑われた無垢』
フィクション

富永佐知子さん翻訳

『疑われた無垢』

ハーパーコリンズ・ジャパン

『クリミナル・タウン』
フィクション

金井真弓さん翻訳

『クリミナル・タウン』

ハヤカワ文庫

『スター・ウォーズ ラスト・ショット(上)』
フィクション

来安めぐみさん翻訳

『スター・ウォーズ ラスト・ショット(上)』

ヴィレッジブックス

『スター・ウォーズ ラスト・ショット(下)』
フィクション

来安めぐみさん翻訳

『スター・ウォーズ ラスト・ショット(下)』

ヴィレッジブックス

『ローダンNEO9巻「グッドホープ」』
フィクション

鵜田良江さん翻訳

『ローダンNEO9巻「グッドホープ」』

早川書房

『惑いの結婚指輪』
フィクション

青海まこさん翻訳

『惑いの結婚指輪』

ハーパーコリンズ・ジャパン

『あなたを愛してから』
フィクション

加賀山卓朗さん翻訳

『あなたを愛してから』

早川書房

『花の巴里で待ち合わせ』
フィクション

富永佐知子さん翻訳

『花の巴里で待ち合わせ』

ハーパーコリンズ・ジャパン

『暴君と囚われのすみれ』
フィクション

堺谷ますみさん翻訳

『暴君と囚われのすみれ』

ハーパーコリンズ・ジャパン

『虎の宴』
フィクション

真崎義博さん翻訳

『虎の宴』

早川書房

『モーリス』
フィクション

加賀山卓朗さん翻訳

『モーリス』

光文社

『ハオスフラウ』
フィクション

芹澤恵さん翻訳

『ハオスフラウ』

早川書房

『皇帝の一人娘3』
フィクション

矢口理恵さん翻訳

『皇帝の一人娘3』

KADOKAWA

『皇帝の一人娘4』
フィクション

矢口理恵さん翻訳

『皇帝の一人娘4』

KADOKAWA

『死刑囚』
フィクション

ヘレンハルメ美穂さん翻訳

『死刑囚』

早川書房

『偽りの銃弾』
フィクション

田口俊樹さん、大谷瑠璃子さん【共訳】

『偽りの銃弾』

小学館

『禁じられた恋を公爵と』
フィクション

市ノ瀬美麗さん翻訳

『禁じられた恋を公爵と』

オークラ出版

『ビューティフル・デイ』
フィクション

唐木田みゆきさん翻訳

『ビューティフル・デイ』

早川書房

『誹謗』
フィクション

長谷川圭さん翻訳

『誹謗』

早川書房

『白墨人形』
フィクション

中谷友紀子さん翻訳

『白墨人形』

文藝春秋

『建築家の隠された生活』
フィクション

増井彩乃さん翻訳

『建築家の隠された生活』

エクスナレッジ

『コールド・コールド・グラウンド』
フィクション

武藤陽生さん翻訳

『コールド・コールド・グラウンド』

早川書房

『サンタクロースの一大事?』
フィクション

寺尾まち子さん翻訳

『サンタクロースの一大事?』

原書房

『あやうい恋への誘い』
フィクション

高橋佳奈子さん翻訳

『あやうい恋への誘い』

二見書房

『修道院から来た花嫁』
フィクション

松尾当子さん翻訳

『修道院から来た花嫁』

ハーパーコリンズ・ジャパン

『捨てられたシンデレラ』
フィクション

松尾当子さん翻訳

『捨てられたシンデレラ』

ハーパーコリンズ・ジャパン

『サイバーストーム―隔離都市―(上巻)』
フィクション

林香織さん翻訳

『サイバーストーム―隔離都市―(上巻)』

早川書房

『サイバーストーム―隔離都市―(下巻)』
フィクション

林香織さん翻訳

『サイバーストーム―隔離都市―(下巻)』

早川書房

『ふたりで探す愛のかたち』
フィクション

辻早苗さん翻訳

『ふたりで探す愛のかたち』

二見書房

『オリエント急行はお嬢さまの出番』
フィクション

吉野山早苗さん翻訳

『オリエント急行はお嬢さまの出番』

原書房

『ヴァレリアン千の惑星の救世主ノベライズ』
フィクション

庭田よう子さん、志村昌子さん共訳

『ヴァレリアン千の惑星の救世主ノベライズ』

キノブックス

『トールキンのベーオウルフ物語〈注釈版〉』
フィクション

岡本千晶さん翻訳

『トールキンのベーオウルフ物語〈注釈版〉』

原書房

『悪党の名誉にかけて』
フィクション

多田桃子さん翻訳

『悪党の名誉にかけて』

オークラ出版

『アベルVSホイト』
フィクション

渡辺義久さん翻訳

『アベルVSホイト』

早川書房

『ブッチャーズ・クロッシング』
フィクション

布施由紀子さん翻訳

『ブッチャーズ・クロッシング』

作品社

『テラナーズ ローダンNEO8』
フィクション

長谷川圭さん翻訳

『テラナーズ ローダンNEO8』

早川書房

『値打ちのない花嫁』
フィクション

堺谷ますみさん翻訳

『値打ちのない花嫁』

ハーパーコリンズ・ジャパン

『ダ・フォース』上
フィクション

田口俊樹さん翻訳

『ダ・フォース』上

ハーパーコリンズ・ジャパン

『ダ・フォース』下
フィクション

田口俊樹さん翻訳

『ダ・フォース』下

ハーパーコリンズ・ジャパン

『皇帝の一人娘1』
フィクション

矢口理恵さん翻訳

『皇帝の一人娘1』

KADOKAWA

『皇帝の一人娘2』
フィクション

矢口理恵さん翻訳

『皇帝の一人娘2』

KADOKAWA

『動く標的【新訳版】』
フィクション

田口俊樹さん翻訳

『動く標的【新訳版】』

東京創元社

『神々と戦士たち5最後の戦い』
フィクション

中谷友紀子さん翻訳

『神々と戦士たち5最後の戦い』

あすなろ書房

『ジェーン・スティールの告白』
フィクション

川副智子さん翻訳

『ジェーン・スティールの告白』

早川書房

『アイリーンはもういない』
フィクション

岩瀬徳子さん翻訳

『アイリーンはもういない』

早川書房

『赤毛の公爵夫人』
フィクション

片山奈緒美さん翻訳

『赤毛の公爵夫人』

ハーパーコリンズ・ジャパン

『運命の愛』
フィクション

市ノ瀬美麗さん翻訳

『運命の愛』

オークラ出版

『無音の弾丸』
フィクション

福井久美子さん翻訳

『無音の弾丸』

論創社

『億万長者と愛を運ぶメイド』
フィクション

木村浩美さん翻訳

『億万長者と愛を運ぶメイド』

ハーパーコリンズ・ジャパン

『氷の富豪と愛のナニー』
フィクション

木村浩美さん翻訳

『氷の富豪と愛のナニー』

ハーパーコリンズ・ジャパン

『ヘレネのはじめての恋』
フィクション

小林由果さん翻訳

『ヘレネのはじめての恋』

原書房

『星空の下で攫われて』
フィクション

村山美雪さん翻訳

『星空の下で攫われて』

竹書房

『蝶のいた庭』
フィクション

辻早苗さん翻訳

『蝶のいた庭』

東京創元社

『ミレニアム5復讐の炎を吐く女(上)』
フィクション

ヘレンハルメ美穂さん共訳

『ミレニアム5復讐の炎を吐く女(上)』

早川書房

『ミレニアム5復讐の炎を吐く女(下)』
フィクション

ヘレンハルメ美穂さん共訳

『ミレニアム5復讐の炎を吐く女(下)』

早川書房

『三つの栓』
フィクション

中川美帆子さん翻訳

『三つの栓』

論創社

『書店猫ハムレットのうたた寝』
フィクション

越智睦さん翻訳

『書店猫ハムレットのうたた寝』

東京創元社

『ロマンス作家の恋のお悩み』
フィクション

多田桃子さん翻訳

『ロマンス作家の恋のお悩み』

オークラ出版

『ツイン・ピークス ファイナル・ドキュメント』
フィクション

藤田美菜子さん翻訳

『ツイン・ピークス ファイナル・ドキュメント』

KADOKAWA

『ラブラバ〔新訳版〕』
フィクション

田口俊樹さん翻訳

『ラブラバ〔新訳版〕』

早川書房

出版:子ども向け

『パズルでめぐる世界の旅』
子ども向け

森ゆみさん翻訳

『パズルでめぐる世界の旅』

エクスナレッジ

『けずってスクラッチアートゆらゆら海でかくれんぼ』
子ども向け

森ゆみさん翻訳

『けずってスクラッチアートゆらゆら海でかくれんぼ』

河出書房新社

『マドモアゼル・シック』
子ども向け

神崎朗子さん翻訳

『マドモアゼル・シック』

大和書房

『マジックウッズ戦記1闇の魔法』上
子ども向け

相良倫子さん共訳

『マジックウッズ戦記1闇の魔法』上

小峰書店

『マジックウッズ戦記1闇の魔法』下
子ども向け

相良倫子さん共訳

『マジックウッズ戦記1闇の魔法』下

小峰書店

『まさかのハッピーエンド(2)ガラスのくつがはけないシンデレラ?』
子ども向け

櫛田理絵さん翻訳

『まさかのハッピーエンド(2)ガラスのくつがはけないシンデレラ?』

PHP研究所

『くるみ割り人形(とびだししかけえほん)』
子ども向け

富原まさ江さん翻訳

『くるみ割り人形(とびだししかけえほん)』

大日本絵画

『ミッション・サメ・レスキュー』
子ども向け

平野麻紗さん翻訳協力

『ミッション・サメ・レスキュー』

ハーパーコリンズ・ジャパン

『わたしたちだけのときは』
子ども向け

横山和江さん翻訳

『わたしたちだけのときは』

岩波書店

『ふしぎなしっぽのねこカティンカ』
子ども向け

こだまともこさん翻訳

『ふしぎなしっぽのねこカティンカ』

徳間書店

『うさぎさん つきからとびだす』
子ども向け

池本尚美さん翻訳

『うさぎさん つきからとびだす』

潮出版社

『たったひとりのサバイバル・ゲーム!底なし沼を脱出せよ』
子ども向け

岡本由香子さん翻訳

『たったひとりのサバイバル・ゲーム!底なし沼を脱出せよ』

KADOKAWA

『わたしのくらし世界のくらし地球にくらす7人の子どもたちのある1日』
子ども向け

おおつかのりこさん翻訳

『わたしのくらし世界のくらし地球にくらす7人の子どもたちのある1日』

汐文社

『ゴッホはなぜ星月夜のうねる糸杉をえがいたのか』
子ども向け

岡本由香子さん翻訳

『ゴッホはなぜ星月夜のうねる糸杉をえがいたのか』

エクスナレッジ

『まさかのハッピーエンド1 リンゴを食べない白雪姫?』
子ども向け

櫛田理絵さん翻訳

『まさかのハッピーエンド1 リンゴを食べない白雪姫?』

PHP研究所

『ピーターラビット』
子ども向け

小浜杳さん翻訳

『ピーターラビット』

KADOKAWA

『このねこ、うちのねこ!』
子ども向け

こだまともこさん翻訳

『このねこ、うちのねこ!』

徳間書店

『眠れる森の美女~目覚めなかったオーロラ姫~』
子ども向け

池本尚美さん翻訳

『眠れる森の美女~目覚めなかったオーロラ姫~』

小学館

『サバイバル・レース3北アメリカ大陸・アラスカ編』
子ども向け

山北めぐみさん翻訳

『サバイバル・レース3北アメリカ大陸・アラスカ編』

KADOKAWA

『ザ・ヘイト・ユー・ギヴあなたがくれた憎しみ』
子ども向け

服部理佳さん翻訳

『ザ・ヘイト・ユー・ギヴあなたがくれた憎しみ』

岩崎書店

『アーチー・グリーンと伝説の魔術師』
子ども向け

こだまともこさん翻訳

『アーチー・グリーンと伝説の魔術師』

あすなろ書房

『シャドウ・チルドレン2:絶対にだまされてはいけない』
子ども向け

梅津かおりさん翻訳

『シャドウ・チルドレン2:絶対にだまされてはいけない』

小学館

『プレゼントは魔法のほうき』
子ども向け

神戸万知さん翻訳

『プレゼントは魔法のほうき』

ポプラ社

『サウルスストリート エラスモサウルス救出大作戦!』
子ども向け

浜田かつこさん翻訳

『サウルスストリート エラスモサウルス救出大作戦!』

金の星社

『ヴァンピリーナはバレリーナ わくわくのおとまり会』
子ども向け

神戸万知さん翻訳

『ヴァンピリーナはバレリーナ わくわくのおとまり会』

講談社

『カーズめざせ!チャンピオンライトニング・マックィーン/ジャクソン・ストームDisney/Pixar』
子ども向け

おおつかのりこさん翻訳

『カーズめざせ!チャンピオンライトニング・マックィーン/ジャクソン・ストームDisney/Pixar』

講談社KK文庫

『モルモット・オルガの物語』
子ども向け

おおつかのりこさん翻訳

『モルモット・オルガの物語』

PHP研究所

『オルガとボリスとなかまたち』
子ども向け

おおつかのりこさん翻訳

『オルガとボリスとなかまたち』

PHP研究所

『パディントン2 ムービーストーリーブック』
子ども向け

増井彩乃さん共訳

『パディントン2 ムービーストーリーブック』

キノブックス

『アニマルアトラス動きだす世界の動物』
子ども向け

山本真麻さん翻訳

『アニマルアトラス動きだす世界の動物』

青幻舎

映像:字幕

『チコと鮫』
字幕

麻里奈保子さん【字幕翻訳】

『チコと鮫』

DVD株式会社アネック

amelia logo
字幕

加藤尚子さん【字幕翻訳】

『R・シュトラウス~虹の終着にて』

クラシカ・ジャパン
TV放送12月9日まで放送

amelia logo
字幕

浦野文枝さん【字幕翻訳】

『顔』

劇場公開
※ポーランド映画祭にて上映

amelia logo
字幕

金澤壮子さん【字幕翻訳】

『ヨーロッパ横断特急』

ザジフィルムズ配給
劇場公開 シアター・イメージフォーラムで上映11/23~

amelia logo
字幕

金澤壮子さん【字幕翻訳】

『嘘をつく男』

ザジフィルムズ配給
劇場公開 シアター・イメージフォーラムで上映11/23~

amelia logo
字幕

渡部美貴さん【字幕翻訳】

『ワーキング・ウーマン』

東京国際映画祭、10/29と11/1上映

amelia logo
字幕

伊勢田京子さん【字幕翻訳】

『セルジオ&セルゲイ宇宙からハロー!』

アルバトロス・フィルム配給
劇場公開 12/1~

『LUCIFER/ルシファー シーズン3』
字幕

阪東真実さん【字幕翻訳】

『LUCIFER/ルシファー シーズン3』

AmazonPrimeVideo
配信
ワーナー・ブラザース・ホームエンターテイメント
DVD
※全26話中、第3・6・7・13以外をご担当。およびDVD特典映像。

amelia logo
字幕

大嶋えいじさん【歌詞字幕】

『ずっとあなたを待っていた』

Netflix
配信

amelia logo
字幕

渡部美貴さん【字幕翻訳】

『兄に付ける薬はない』

Netflix
配信
※第4話ご担当

『REIGN/クイーン・メアリー~愛と欲望の王宮~サード・シーズンDVDコンプリート・ボックス』
字幕

金澤壮子さん【字幕翻訳:共訳】

『REIGN/クイーン・メアリー~愛と欲望の王宮~サード・シーズンDVDコンプリート・ボックス』

ワーナー・ブラザース・ホームエンターテイメント
DVD

amelia logo
字幕

アンゼたかしさん【字幕翻訳】

『ヴェノム』

ソニー・ピクチャーズエンタテインメント配給
劇場公開 11/2より公開

amelia logo
字幕

新田美紀さん【字幕翻訳】

『ディープウォーター:語れない死体』

Netflix
配信
※全4話中、第2~4話ご担当

『THEDUFF/ダメ・ガールが最高の彼女になる方法』
字幕

新田美紀さん【字幕翻訳】

『THEDUFF/ダメ・ガールが最高の彼女になる方法』

ウォルト・ディズニー・ジャパン
DVD

amelia logo
字幕

アンゼたかしさん【字幕翻訳】

『MEGザ・モンスター』

ワーナー・ブラザース
劇場公開 9/7より公開

amelia logo
字幕

アンゼたかしさん【字幕翻訳】

『ボルグ/マッケンロー氷の男と炎の男』

ギャガ
劇場公開8/31より公開

amelia logo
字幕

金澤壮子さん【字幕翻訳】

『エンジェル、見えない恋人』

アルバトロス・フィルム
劇場公開10/13より公開

amelia logo
字幕

藤井美佳さん【字幕翻訳】

『マガディーラ 勇者転生』

ツイン
劇場公開8/31より公開

『マリー暗闇からのささやき』
字幕

新田美紀さん【字幕翻訳】

『マリー暗闇からのささやき』

DVDギャガ

amelia logo
字幕

渡部美貴さん【字幕翻訳】

『エルヴィス・プレスリー:ザ・サーチャー ~キング・オブ・ロックの魂の記録~』

WOWOW
BS8/16、9/6放送
※後編を担当

amelia logo
字幕

渡部美貴さん【字幕翻訳】

『アンドレス・イニエスタ ~天才の人生~』

WOWOW 
BS8/17、8/25放送

amelia logo
字幕

金澤壮子さん【字幕翻訳】

『コード・ブラック生と死の間でシーズン2』

Dlife
BS8/11より放送開始
※1話目以外の奇数話を担当

『ファミリー・マンある父の決断』
字幕

福地彩子さん【字幕翻訳】

『ファミリー・マンある父の決断』

DVDTCエンタテインメント

amelia logo
字幕

大前留奈さん【字幕翻訳】

『ヒューマンズシーズン1』

Hulu
配信

amelia logo
字幕

大前留奈さん【字幕翻訳】

『ヒューマンズシーズン2』

Hulu
配信

『コード・ブラック生と死の間でシーズン1COMPLETEBOX』
字幕

金澤壮子さん【字幕翻訳】

『コード・ブラック生と死の間でシーズン1COMPLETEBOX』

DVDウォルト・ディズニー・ジャパン株式会社
※偶数回をご担当

amelia logo
字幕

町野健二さん【字幕翻訳】

『キリング・ガンサー』

クロックワークス配給
劇場公開 7/14より公開

amelia logo
字幕

星加久実さん【字幕翻訳】

『オーケストラ・クラス』

ブロードメディア・スタジオ配給
劇場公開 8/18より公開

『セントラル・インテリジェンス』
字幕

堀池明さん【字幕翻訳】

『セントラル・インテリジェンス』

DVDHappinet

amelia logo
字幕

安藤光顕さん【字幕翻訳】

『SUKITA刻まれたアーティストたちの一瞬』

パラダイス・カフェフィルムズ
劇場公開5/19より公開

amelia logo
字幕

横内ようこさん【字幕翻訳】

『地上の星たち』

Netflix
配信

amelia logo
字幕

立石ゆかりさん【字幕翻訳】

『プレミアリーグ:伝説の選手たち』

Netflix
配信
※エピソード2の「ジェイミー・キャラガー」ご担当

amelia logo
字幕

横内ようこさん【字幕翻訳】

『HANDIAアルツォの巨人』

Netflix
配信

『シャナラ・クロニクルズセカンド・シーズン』DVDコンプリート・ボックス
字幕

金澤壮子さん、立石ゆかりさん【共訳 字幕翻訳】

『シャナラ・クロニクルズセカンド・シーズン』DVDコンプリート・ボックス

DVDワーナー・ブラザースホームエンターテイメント
※立石ゆかりさん エピソード2、5、8ご担当

amelia logo
字幕

梅澤乃奈さん【共訳 字幕翻訳】

『ボーダーライナー:正義と悪の境界線』

Netflix
配信
※シーズン1第4話担当

amelia logo
字幕

草刈かおりさん【字幕翻訳】

『レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと』

Netflix
配信
※シーズン2第5、7、10話担当

amelia logo
字幕

各務くみ子さん【字幕翻訳】

『メカニズム』

Netflix
配信
※シーズン1第3話担当

『マザー・テレサからの手紙』
字幕

瀧ノ島ルナさん【字幕翻訳】

『マザー・テレサからの手紙』

DVDソニー・ピクチャーズエンタテインメント

amelia logo
字幕

井村千瑞さん【字幕翻訳】

『ロマン・デュリスの偶然の殺し屋』

WOWOW
TV放送3/8~放送開始

amelia logo
字幕

アンゼたかしさん【字幕翻訳】

『ナチュラルウーマン』

アルバトロス・フィルム配給
劇場公開2/24~公開

amelia logo
字幕

星加久実さん【字幕翻訳】

『ダリダ~あまい囁き~』

KADOKAWA配給
劇場公開5/19~公開

amelia logo
字幕

田中武人さん【字幕翻訳】

『プラハ』

劇場公開トーキョーノーザンライツフェスティバル2018で上映

amelia logo
字幕

高橋彩さん【字幕翻訳】

『マッド・ダディ』

クロックワークス配給
劇場公開6/23~公開

amelia logo
字幕

草刈かおりさん【字幕翻訳】

『となりのサインフェルド』

Amazonビデオ
配信
※シーズン5~8をご担当

amelia logo
字幕

草刈かおりさん【字幕翻訳】

『アニメゴーストバスターズ』

Netflix
配信
※シーズン1の冒頭7話をご担当

amelia logo
字幕

福永詩乃さん【字幕翻訳】

『アンダー・ザ・ウォーター』

クロックワークス
劇場公開1/6~公開

amelia logo
字幕

町野健二さん【字幕翻訳】

『ザ・バトルネイビーシールズVSミュータント』

AMGエンタテインメント
劇場公開1/7~公開

amelia logo
字幕

町野健二さん【字幕翻訳】

『ゲット・アライブ』

クロックワークス
劇場公開1/13~公開

amelia logo
字幕

福留友子さん【字幕翻訳】

『アンダードッグ二人の男』

マグザム
劇場公開1/13~公開

amelia logo
字幕

福地彩子さん【字幕翻訳】

『キリング・グラウンド』

クロックワークス
劇場公開1/9~公開

amelia logo
字幕

新田美紀さん【字幕翻訳】

『ダン・エルドン~運命の旅~』

Netflix
配信

amelia logo
字幕

新田美紀さん【字幕翻訳】

『イーストサイダーシーズン3』

Netflix
配信

amelia logo
字幕

新田美紀さん、田口絵里さん、中川綾さん【字幕翻訳:共訳】

『腹ぺこフィルのグルメ旅』

Netflix
配信
※田口絵里さんが1話、3話、5話、中川綾さんが2話、新田美紀さんが4話、6話

amelia logo
字幕

アンゼたかしさん【字幕・吹替翻訳】

『ジャスティス・リーグ』

ワーナー・ブラザース映画
劇場公開11/23~公開

amelia logo
字幕

アンゼたかしさん【字幕・吹替翻訳】

『カンフー・ヨガ』

KADOKAWA
劇場公開12/12~公開

amelia logo
字幕

藤井美佳さん【字幕翻訳】

『バーフバリ王の凱旋』

ツイン
劇場公開12/29~公開

amelia logo
字幕

福地彩子さん【字幕翻訳】

『ブラインド・スポット 隠蔽捜査』

クロックワークス
劇場公開2/10~公開

amelia logo
字幕

吉田裕子さん【字幕翻訳】

『グッド・タイム』

ファインフィルムズ
劇場公開11/3~公開

amelia logo
字幕

渡部美貴さん【字幕翻訳】

『レディ・ガイ』

ギャガ・プラス
劇場公開1/6~公開

『グリーン・ヘル』
字幕

渡部美貴さん【字幕翻訳】

『グリーン・ヘル』

DVDアルバトロス

『コードネーム:ストラットン』
字幕

町野健二さん【字幕翻訳】

『コードネーム:ストラットン』

DVDTCエンタテインメント

『バーニー・トムソンの殺人日記』
字幕

三浦直子さん【字幕・吹替翻訳】

『バーニー・トムソンの殺人日記』

DVD竹書房

amelia logo
字幕

渡部美貴さん【字幕翻訳】

『エル・チャポ』

Netflix
配信12/15~
※第1シーズン偶数話/第2シーズン奇数話をご担当

映像:吹替

amelia logo
吹替

渡部美貴さん【ボイスオーバー】

『BS4Kチャンネルシリーズ聖なる建築~地上に現れた祈りの形~』

NHKBS
TV放送
※シリーズ全訳をご担当

amelia logo
吹替

笠井拓さん【ボイスオーバー共訳】

『カー・マスターズ~スクラップがお宝に変わるまで~』

Netflix
配信
※1話と2話をご担当

amelia logo
吹替

小坂麻衣子さん【吹替翻訳】

『マニアック』

Netflix
配信
※第3話、第4話、第6話、第8話、第10話をご担当

amelia logo
吹替

大嶋えいじさん【吹替翻訳】

『ずっとあなたを待っていた』

Netflix
配信

amelia logo
吹替

浅野倫子さん【吹替翻訳】

『ボージャック・ホースマン シーズン5』

Netflix
配信

『アメリカン・アサシン』
吹替

大岩剛さん【吹替翻訳】

『アメリカン・アサシン』

ワーナー
DVD

『ボストンストロング~ダメな僕だから英雄になれた~』
吹替

池田美紀さん【吹替翻訳】

『ボストンストロング~ダメな僕だから英雄になれた~』

ポニーキャニオン
DVD

amelia logo
吹替

伊勢田京子さん【吹替翻訳】

『ネクストロボ』

Netflix
配信

amelia logo
吹替

伊勢田京子さん【吹替翻訳】

『フィアー・ザ・ウォーキング・デッド シーズン4』

Amazonプライムビデオ
配信

amelia logo
吹替

伊勢田京子さん、亀井玲子さん【吹替翻訳:共訳】

『ジ・アメリカンズ シーズン6』

Netflix
配信
※伊勢田京子さん1~5話、7話ご担当
 亀井玲子さん6話、8~10話ご担当

amelia logo
吹替

井村千瑞さん【吹替翻訳】

『アンセイン~狂気の真実~』

Amazonプライムビデオ等
配信

『グッバイ・クリストファー・ロビン』
吹替

井村千瑞さん【吹替翻訳】

『グッバイ・クリストファー・ロビン』

20世紀フォックス・ホーム・エンターテイメント・ジャパン
DVD&BD

『アンロック』
吹替

大嶋えいじさん【吹替翻訳】

『アンロック』

Happinet
DVD&BD

『ジュラシック・ユニバースダーク・キングダム』
吹替

川岸史さん【吹替翻訳】

『ジュラシック・ユニバースダーク・キングダム』

アルバトロス
DVD

amelia logo
吹替

草刈かおりさん【吹替翻訳】

『ぼくらベアベアーズ』

カートゥーンネットワーク
TV放送9/6ほか放送予定
※第34話~第36話、第40話~第49話ご担当

『トレイン・ミッション』
吹替

大岩剛さん【吹替翻訳】

『トレイン・ミッション』

DVDポニーキャニオン

amelia logo
吹替

丸山愛さん【共訳 吹替翻訳】

『はたらくクルマのスティンキーとダーティー(吹替版)シーズン202』

Amazonプライムビデオ
配信
※2、3、4、6話をご担当

『ギフテッド新世代X-MEN誕生』
吹替

池田美紀さん【吹替翻訳】

『ギフテッド新世代X-MEN誕生』

DVD20世紀フォックス・ホーム・エンターテイメント・ジャパン

『ビッグ・リトル・ライズ <シーズン1>DVDコンプリート・ボックス』
吹替

藤原由希さん【共訳 吹替翻訳】

『ビッグ・リトル・ライズ <シーズン1>DVDコンプリート・ボックス』

DVDワーナー・ブラザース・ホームエンターテイメント

『スリープレス・ナイト』
吹替

大岩剛さん【吹替翻訳】

『スリープレス・ナイト』

DVDポニーキャニオン

amelia logo
吹替

大嶋えいじさん【吹替翻訳】

『ホワイト・ファング ~アラスカの白い牙』

Netflix
配信

amelia logo
吹替

三浦直子さん【吹替翻訳】

『ザ・シューター』シーズン3

Netflix
配信

amelia logo
吹替

井元智晶さん【吹替翻訳】

『ラスト・チャンス』

Netflix
配信
※シーズン2&シーズン3全話を担当

『デトロイト』
吹替

伊勢田京子さん【吹替翻訳】

『デトロイト』

Blu-ray&DVDバップ

『ガーディアンズ』
吹替

亀井玲子さん【吹替翻訳】

『ガーディアンズ』

Blu-rayギャガ

amelia logo
吹替

亀井玲子さん【吹替翻訳】

『OKK.O.!めざせヒーロー』

カートゥーンネットワーク
TV放送7/1~放送開始

amelia logo
吹替

大岩剛さん【吹替翻訳】

『プリーチャー』

Amazonプライムビデオ
配信
※シーズン3の第3、4、6、8、10話をご担当

amelia logo
吹替

草刈かおりさん【吹替翻訳】

『スター・クレイジー』

Netflix
配信
※歌詞の字幕翻訳もご担当

amelia logo
吹替

大岩剛さん【吹替翻訳】

『チャーリング・クロス街84番地』

Netflix
配信

『イングリッド -ネットストーカーの女-』
吹替

木田雅子さん【吹替翻訳】

『イングリッド -ネットストーカーの女-』

DVDNBCユニバーサル・エンターテイメントジャパン

amelia logo
吹替

小尾恵理さん【吹替翻訳】

『SWAT 闇の標的』

テレビ東京
TV放送
※5月24日「午後のロードショー」にて放映

『バッド・ウェイヴ』
吹替

堀池明さん【吹替翻訳】

『バッド・ウェイヴ』

DVDワーナー・ブラザースホームエンターテイメント

『マジシャンズDVD-BOX』
吹替

丸山愛さん【吹替翻訳】

『マジシャンズDVD-BOX』

DVDNBCユニバーサル・エンターテイメントジャパン

『バース・オブ・ザ・ドラゴン』
吹替

大嶋えいじさん【吹替翻訳】

『バース・オブ・ザ・ドラゴン』

DVD松竹

『ドクター・エクソシスト』
吹替

井村千瑞さん【吹替翻訳】

『ドクター・エクソシスト』

DVDHappinet

『ファースト・キル』
吹替

井村千瑞さん【吹替翻訳】

『ファースト・キル』

DVDワーナー・ブラザース・ホームエンターテイメント

『希望のかなた』
吹替

大嶋えいじさん【吹替翻訳】

『希望のかなた』

DVD松竹

『人生はシネマティック』
吹替

大嶋えいじさん【吹替翻訳】

『人生はシネマティック』

Blu-rayポニーキャニオン

amelia logo
吹替

小尾恵理さん【ボイスオーバー】

『ワールドオブダンス』

Dlife
TV放送
※第2話,4話,6話,話8,10話をご担当

amelia logo
吹替

井元智晶さん【吹替翻訳】

『ロスト・イン・スペース』

Netflix
配信
※第5話、8話ご担当

amelia logo
吹替

大嶋えいじさん【吹替翻訳】

『ハリウッド・スキャンダル』

iTunes、TSUTAYATV
配信

『シャナラ・クロニクルズセカンド・シーズン』DVDコンプリート・ボックス
吹替

浅野倫子さん、藤原由希さん【共訳 吹替翻訳】

『シャナラ・クロニクルズセカンド・シーズン』DVDコンプリート・ボックス

DVDワーナー・ブラザースホームエンターテイメント

『サバイバーズ』
吹替

小尾恵理さん【吹替翻訳】

『サバイバーズ』

DVDアルバトロス

『エスケイプ・フロム・イラク』
吹替

小尾恵理さん【吹替翻訳】

『エスケイプ・フロム・イラク』

DVDアルバトロス

amelia logo
吹替

佐藤美由紀さん【共訳 ボイスオーバー翻訳】

『ナイジェラの食卓へようこそ』

Dlife
TV放送4/13より放送開始
※第1、3話を担当

amelia logo
吹替

小尾恵理さん【吹替翻訳】

『ガンパウダー』

スターチャンネル
TV放送4/12(#3)放送
※1~3話ご担当

amelia logo
吹替

岡本千晶さん【吹替翻訳】

『意表をつくアホらしい作戦』

Netfliex
配信

amelia logo
吹替

小尾恵理さん【吹替翻訳】

『スニーキー・ピート』

AmazonPrime
配信
※シーズン2#1,3,4,6,9担当

amelia logo
吹替

小尾恵理さん【吹替翻訳】

『マイ・ブロック』

Netfliex
配信
※シーズン1#2,4,6,8,10担当

amelia logo
吹替

丸山愛さん【共訳 吹替翻訳】

『はたらくクルマのスティンキーとダーティー』

Amazonプライムビデオ
配信
※シーズン2 第2、5、7、9話担当

amelia logo
吹替

大橋佳奈さん【吹替翻訳】

『サンタクラリータ・ダイエット』

Netfliex
配信
※シーズン2 第1~10話担当

『女神の見えざる手』
吹替

井村千瑞さん【吹替翻訳】

『女神の見えざる手』

DVDHappinet

『ハイドリヒを撃て!「ナチの野獣」暗殺作戦』
吹替

秋山ゆかりさん【吹替翻訳】

『ハイドリヒを撃て!「ナチの野獣」暗殺作戦』

DVDポニーキャニオン

『スクランブル』
吹替

藤江さお里さん【吹替翻訳】

『スクランブル』

DVDギャガ

『ボブという名の猫幸せのハイタッチ』
吹替

川岸史さん【吹替翻訳】

『ボブという名の猫幸せのハイタッチ』

DVDポニーキャニオン

amelia logo
吹替

亀井玲子さん【吹替翻訳】

『ブラックパンサー』

ディズニー配給
劇場公開3/1~公開

amelia logo
吹替

丸山愛さん【吹替翻訳】

『マジシャンズ』

Huluプレミア
配信12/27~
※シーズン1(偶数話担当)、シーズン2(奇数話担当)

amelia logo
吹替

大嶋えいじさん【吹替翻訳】

『ママたちのパーティーナイト』

Netflix
配信

amelia logo
吹替

大嶋えいじさん【吹替翻訳】

『ザ・リチュアルいけにえの儀式』

Netflix
配信

amelia logo
吹替

亀井玲子さん【吹替翻訳】

『ブラックライトニング』

Netflix
配信

amelia logo
吹替

小尾恵理さん【吹替翻訳】

『ぼくの名前はズッキーニ』

ビターズ・エンド、ミラクルヴォイス
劇場公開2/10~公開

amelia logo
吹替

川岸史さん【ボイスオーバー翻訳】

『スゴ腕!RC模型ビルダー』

ディスカバリーチャンネル
TV放送2/8~2/13放送
※シーズン3の第一話

amelia logo
吹替

有尾さゆりさん、渡部美貴さん【吹替翻訳:共訳】

『シェイズ・オブ・ブルーブルックリン警察』

Dlife
配信
※有尾さゆりさんが奇数話、渡部美貴さんが偶数話をご担当

amelia logo
吹替

川岸史さん【吹替翻訳】

『腹ぺこフィルのグルメ旅』

Netflix
配信
※第4、6話をご担当

amelia logo
吹替

アンゼたかしさん【字幕・吹替翻訳】

『ジャスティス・リーグ』

ワーナー・ブラザース映画
劇場公開11/23~公開

amelia logo
吹替

アンゼたかしさん【字幕・吹替翻訳】

『カンフー・ヨガ』

KADOKAWA
劇場公開12/12~公開

『バーニー・トムソンの殺人日記』
吹替

三浦直子さん【字幕・吹替翻訳】

『バーニー・トムソンの殺人日記』

DVD竹書房

※「株式会社アメリア・ネットワーク」は、Amazon.co.jpを宣伝しリンクすることによってサイトが紹介料を獲得できる手段を提供することを目的に設定されたアフィリエイトプログラムである、Amazonアソシエイト・プログラムの参加者です。