2019年

出版:ノンフィクション

『信頼を測る OECDガイドライン』
ノンフィクション

高橋しのぶさん翻訳

『信頼を測る OECDガイドライン』

明石書店

『ドラゴンの教科書:神話と伝説と物語』
ノンフィクション

高尾菜つこさん翻訳

『ドラゴンの教科書:神話と伝説と物語』

原書房

『ファンタジーの世界地図』
ノンフィクション

舩山むつみさん共訳

『ファンタジーの世界地図』

東京堂出版

『トマトの歴史』
ノンフィクション

道本美穂さん翻訳

『トマトの歴史』

原書房

『フェルミ推定力養成ドリル』
ノンフィクション

生田理恵子さん共訳

『フェルミ推定力養成ドリル』

草思社

『ジェームズ・クリアー式 複利で伸びる1つの習慣』
ノンフィクション

牛原眞弓さん翻訳

『ジェームズ・クリアー式 複利で伸びる1つの習慣』

パンローリング株式会社

『アーロン・ジャッジニューヨーク・ヤンキースの主砲その驚くべき物語』
ノンフィクション

藤田成子さん翻訳

『アーロン・ジャッジニューヨーク・ヤンキースの主砲その驚くべき物語』

東洋館出版社

『最高においしいワインの飲み方』
ノンフィクション

十倉実佳子さん翻訳

『最高においしいワインの飲み方』

エクスナレッジ

『イリヤ・クブシノブ画集ETERNAL』
ノンフィクション

石井ひろみさん翻訳協力

『イリヤ・クブシノブ画集ETERNAL』

パイインターナショナル

『7つの階級英国階級調査報告』
ノンフィクション

舩山むつみさん翻訳

『7つの階級英国階級調査報告』

東洋経済新報社

『ALTEREGO超・自己成長術』
ノンフィクション

福井久美子さん翻訳

『ALTEREGO超・自己成長術』

ダイヤモンド社

『へんに進化してしまったいきもの』
ノンフィクション

今井仁子さん翻訳

『へんに進化してしまったいきもの』

三笠書房

『オランダの文豪が見た大正の日本』
ノンフィクション

國森由美子さん翻訳

『オランダの文豪が見た大正の日本』

作品社

『アウシュヴィッツのタトゥー係』
ノンフィクション

笹山裕子さん共訳

『アウシュヴィッツのタトゥー係』

双葉社

『博学王 131/2のビックリ大図鑑』
ノンフィクション

蒲池由佳さん、冬木恵子さん ほか2名共訳

『博学王 131/2のビックリ大図鑑』

集英社

『Google×スタンフォードNOFLOP!失敗できない人の失敗しない技術』
ノンフィクション

石井ひろみさん翻訳

『Google×スタンフォードNOFLOP!失敗できない人の失敗しない技術』

サンマーク出版

『THENEWMONEY暗号通貨が世界を変える』
ノンフィクション

稲垣みどりさん翻訳

『THENEWMONEY暗号通貨が世界を変える』

かんき出版

『あなたの天使と話す44の方法』
ノンフィクション

千代美樹さん翻訳

『あなたの天使と話す44の方法』

ガイアブックス

『「本当の豊かさ」はブッシュマンが知っている』
ノンフィクション

佐々木知子さん翻訳

『「本当の豊かさ」はブッシュマンが知っている』

NHK出版

『時間は存在しない』
ノンフィクション

冨永星さん翻訳

『時間は存在しない』

NHK出版

『全米製パン競技大会のチャンピオンと作る アルチザン・ブレッド』
ノンフィクション

ハーパー保子さん翻訳

『全米製パン競技大会のチャンピオンと作る アルチザン・ブレッド』

楽工社

『マンガで入門 世界一ゆるい哲学』
ノンフィクション

大田黒奉之さん翻訳

『マンガで入門 世界一ゆるい哲学』

ダイヤモンド社

『サードドア 精神的資産のふやし方』
ノンフィクション

大田黒奉之さん翻訳

『サードドア 精神的資産のふやし方』

東洋経済新報社

『ポケットアトラス鍼療法』
ノンフィクション

東出顕子さん翻訳

『ポケットアトラス鍼療法』

ガイアブックス

『限界は何が決めるのか?持久系アスリートのための耐久力の科学』
ノンフィクション

露久保由美子さん翻訳

『限界は何が決めるのか?持久系アスリートのための耐久力の科学』

TAC出版

『科学の謎研究者が悩む99の素朴な疑問』
ノンフィクション

梅田智世さん翻訳

『科学の謎研究者が悩む99の素朴な疑問』

日経ナショナルジオグラフィック社

『ファミリー・ミールフェラン・アドリアの家庭料理』
ノンフィクション

瀬戸由美子さん翻訳

『ファミリー・ミールフェラン・アドリアの家庭料理』

KADOKAWA

『恐竜の世界史―負け犬が覇者となり、絶滅するまで』
ノンフィクション

黒川耕大さん翻訳

『恐竜の世界史―負け犬が覇者となり、絶滅するまで』

みすず書房

『ベンジャミン・フランクリン 富に至る道』
ノンフィクション

森由美さん翻訳

『ベンジャミン・フランクリン 富に至る道』

アチーブメント出版

『デザイナーのためのプロトタイピング入門』
ノンフィクション

安藤貴子さん翻訳

『デザイナーのためのプロトタイピング入門』

ビー・エヌ・エヌ新社

『ここでしか味わえない 非日常の世界!』
ノンフィクション

大島聡子さん翻訳

『ここでしか味わえない 非日常の世界!』

日経ナショナルジオグラフィック社

『ダンプリングの歴史』
ノンフィクション

池本尚美さん翻訳

『ダンプリングの歴史』

原書房

『愛犬家の動物行動学者が教えてくれた秘密の話』
ノンフィクション

森由美さん翻訳

『愛犬家の動物行動学者が教えてくれた秘密の話』

エクスナレッジ

『あらゆる人間関係が最高にうまくいく三つの基本-劇的に人生が変わるコーチング・テクニック-』
ノンフィクション

稲垣みどりさん翻訳

『あらゆる人間関係が最高にうまくいく三つの基本-劇的に人生が変わるコーチング・テクニック-』

マイクロマガジン社

『バッドボーイ』
ノンフィクション

土屋晃さん翻訳

『バッドボーイ』

文遊社

『5%MORE「死ぬ気」でやらない成功術』
ノンフィクション

浦野壽美子さん翻訳

『5%MORE「死ぬ気」でやらない成功術』

マイクロマガジン社

『図鑑 世界の文学者』
ノンフィクション

堂田和美さん、遠藤康子さん、富原まさ江さん、冬木恵子さん共訳

『図鑑 世界の文学者』

東京書籍

『日本の庭 京都(増補改訂版)』
ノンフィクション

鮫島圭代さん翻訳

『日本の庭 京都(増補改訂版)』

パイインターナショナル
※英訳部分をご担当

『失われた芸術作品の記憶』
ノンフィクション

服部理佳さん翻訳

『失われた芸術作品の記憶』

原書房

『ラム肉の歴史』
ノンフィクション

名取祥子さん翻訳

『ラム肉の歴史』

原書房

『ピンク・フロイド全スタジオ・アルバム徹底検証』
ノンフィクション

上西園誠さん翻訳

『ピンク・フロイド全スタジオ・アルバム徹底検証』

シンコーミュージック

『大学なんか行っても意味はない?』
ノンフィクション

月谷真紀さん翻訳

『大学なんか行っても意味はない?』

みすず書房

『オールユーニードイズトーク人生でいちばん大事な伝わる話し方11のメソッド』
ノンフィクション

宮垣明子さん翻訳

『オールユーニードイズトーク人生でいちばん大事な伝わる話し方11のメソッド』

双葉社

『MATHEMATICIANS』
ノンフィクション

冨永星さん翻訳

『MATHEMATICIANS』

森北出版

『ひと目でわかる心のしくみとはたらき図鑑』
ノンフィクション

小野良平さん翻訳

『ひと目でわかる心のしくみとはたらき図鑑』

創元社

『苦手な人を思い通りに動かす』
ノンフィクション

花塚恵さん翻訳

『苦手な人を思い通りに動かす』

日経BP

『グーグルが消える日』
ノンフィクション

武田玲子さん翻訳

『グーグルが消える日』

SBクリエイティブ

『ワンダーブック図解奇想小説創作全書』
ノンフィクション

朝賀雅子さん翻訳

『ワンダーブック図解奇想小説創作全書』

フィルムアート社

『ビジュアルストーリー世界の陰謀論』
ノンフィクション

安納令奈さん翻訳

『ビジュアルストーリー世界の陰謀論』

日経ナショナルジオグラフィック社

『ラッキー・キャット 招き猫の本』
ノンフィクション

安納令奈さん翻訳

『ラッキー・キャット 招き猫の本』

エクスナレッジ

『ザ・フォーミュラ 科学が解き明かした「成功の普遍的法則」』
ノンフィクション

江口泰子さん翻訳

『ザ・フォーミュラ 科学が解き明かした「成功の普遍的法則」』

光文社

『脱毛の歴史 ムダ毛をめぐる社会・性・文化』
ノンフィクション

飯原裕美さん翻訳

『脱毛の歴史 ムダ毛をめぐる社会・性・文化』

東京堂出版

『最高の脳で働く方法』
ノンフィクション

矢島麻里子さん翻訳

『最高の脳で働く方法』

ディスカヴァー・トゥエンティワン

『なぜ心は病むのか』
ノンフィクション

長谷川早苗さん翻訳

『なぜ心は病むのか』

興陽館

『文学の中の家―『自分だけの部屋』を装飾する方法』
ノンフィクション

富原まさ江さん翻訳

『文学の中の家―『自分だけの部屋』を装飾する方法』

エクスナレッジ

『ビジュアルストーリー世界の秘密都市』
ノンフィクション

大島聡子さん翻訳

『ビジュアルストーリー世界の秘密都市』

日経ナショナルジオグラフィック社

『アマゾンの倉庫で絶望し、ウーバーの車で発狂した』
ノンフィクション

濱野大道さん翻訳

『アマゾンの倉庫で絶望し、ウーバーの車で発狂した』

光文社

『チャイナ・ウェイ―中国ビジネスリーダーの経営スタイル』
ノンフィクション

月谷真紀さん翻訳

『チャイナ・ウェイ―中国ビジネスリーダーの経営スタイル』

英治出版

『自分で「始めた」女たち』
ノンフィクション

月谷真紀さん翻訳

『自分で「始めた」女たち』

海と月社

『エンプロイー・エクスペリエンス』
ノンフィクション

和田美樹さん翻訳

『エンプロイー・エクスペリエンス』

キノブックス

『ThinkCIVILITY「礼儀正しさ」こそ最強の生存戦略である』
ノンフィクション

夏目大さん翻訳

『ThinkCIVILITY「礼儀正しさ」こそ最強の生存戦略である』

東洋経済新報社

『僕らはそれに抵抗できない』
ノンフィクション

上原裕美子さん翻訳

『僕らはそれに抵抗できない』

ダイヤモンド社

『人に頼む技術』
ノンフィクション

児島修さん翻訳

『人に頼む技術』

徳間書店

『FCバルセロナ常勝の組織学』
ノンフィクション

高取芳彦さん翻訳

『FCバルセロナ常勝の組織学』

日経BP社

『わたしは哺乳類です:母乳から知能まで、進化の鍵はなにか』
ノンフィクション

梅田智世さん翻訳

『わたしは哺乳類です:母乳から知能まで、進化の鍵はなにか』

インターシフト

『サイバー完全兵器』
ノンフィクション

高取芳彦さん翻訳

『サイバー完全兵器』

朝日新聞出版

『指揮者は何を考えているか』
ノンフィクション

松村哲哉さん翻訳

『指揮者は何を考えているか』

白水社

『「いいね!」戦争』
ノンフィクション

小林由香利さん翻訳

『「いいね!」戦争』

NHK出版

『世界で一番美しい植物のミクロ図鑑』
ノンフィクション

高橋由美子さん翻訳チェック

『世界で一番美しい植物のミクロ図鑑』

エクスナレッジ

『繁栄のパラドクス』
ノンフィクション

依田光江さん翻訳

『繁栄のパラドクス』

ハーパーコリンズ・ジャパン

『物語創世――聖書から〈ハリー・ポッター〉まで、文学の偉大なる力』
ノンフィクション

田沢恭子さん共訳

『物語創世――聖書から〈ハリー・ポッター〉まで、文学の偉大なる力』

早川書房

『140字の戦争 SNSが戦場を変えた』
ノンフィクション

江口泰子さん翻訳

『140字の戦争 SNSが戦場を変えた』

早川書房

『10代脳の鍛え方――悪いリスクから守り、伸びるチャレンジの場をつくる』
ノンフィクション

尼丁千津子さん翻訳

『10代脳の鍛え方――悪いリスクから守り、伸びるチャレンジの場をつくる』

晶文社

『マインドセット学級経営ー子供の成長を力づける1年にするー』
ノンフィクション

佐伯葉子さん翻訳

『マインドセット学級経営ー子供の成長を力づける1年にするー』

東洋館出版社

『Truth あなたの真実』
ノンフィクション

ハーパー保子さん翻訳

『Truth あなたの真実』

サンマーク出版

『サバイバルマインド』
ノンフィクション

田畑あや子さん翻訳

『サバイバルマインド』

エイアンドエフ

amelia logo
ノンフィクション

木村千里さん共訳

『HYPNOTICWRITING』

株式会社IMK

『今すぐソーシャルメディアのアカウントを削除すべき10の理由』
ノンフィクション

大沢章子さん翻訳

『今すぐソーシャルメディアのアカウントを削除すべき10の理由』

亜紀書房

『世にも危険な医療の世界史』
ノンフィクション

福井久美子さん翻訳

『世にも危険な医療の世界史』

文藝春秋

『Appleのデジタル教育』
ノンフィクション

花塚恵さん翻訳

『Appleのデジタル教育』

かんき出版

『UCLA医学部教授が教える科学的に証明された究極の「なし遂げる力」』
ノンフィクション

児島修さん翻訳

『UCLA医学部教授が教える科学的に証明された究極の「なし遂げる力」』

東洋経済新報社

『GoodtoGo最新科学が解き明かす、リカバリーの真実』
ノンフィクション

児島修さん翻訳

『GoodtoGo最新科学が解き明かす、リカバリーの真実』

青土社

『日本写真史 1945-2017』
ノンフィクション

小巻靖子さん翻訳

『日本写真史 1945-2017』

青幻舎

『生命科学クライシス』
ノンフィクション

寺町朋子さん翻訳

『生命科学クライシス』

白揚社

『人生100年時代の経済』
ノンフィクション

依田光江さん翻訳

『人生100年時代の経済』

NTT出版

『天才とは何か』
ノンフィクション

小巻靖子さん翻訳

『天才とは何か』

大和書房

『最高の自分にリチャージする12章』
ノンフィクション

石田文子さん翻訳

『最高の自分にリチャージする12章』

日本実業出版社

『ビューティフル・ボーイ』
ノンフィクション

市ノ瀬美麗さん翻訳

『ビューティフル・ボーイ』

オークラ出版

『世界基準の教師の育て方』
ノンフィクション

稲垣みどりさん翻訳

『世界基準の教師の育て方』

東洋館出版社

『ブラック・クランズマン』
ノンフィクション

玉川千絵子さん共訳

『ブラック・クランズマン』

パルコ出版

『クマのプーさん原作と原画の世界A.A.ミルンのお話とE.H.シェパードの絵』
ノンフィクション

富原まさ江さん翻訳

『クマのプーさん原作と原画の世界A.A.ミルンのお話とE.H.シェパードの絵』

玄光社

『幸せになる再婚のための10のこと』
ノンフィクション

大沢章子さん翻訳

『幸せになる再婚のための10のこと』

シャスタインターナショナル

『その部屋のなかで最も賢い人』
ノンフィクション

小野木明恵さん翻訳

『その部屋のなかで最も賢い人』

青土社

『問題解決力がつく 数学プロブレム』
ノンフィクション

熊谷玲美さん翻訳

『問題解決力がつく 数学プロブレム』

早川書房

『地磁気の逆転』
ノンフィクション

熊谷玲美さん翻訳

『地磁気の逆転』

光文社

『植物と仕事をする』
ノンフィクション

北綾子さん翻訳

『植物と仕事をする』

パイインターナショナル

『スタン・リー:マーベル・ヒーローを創った男』
ノンフィクション

高木均さん翻訳

『スタン・リー:マーベル・ヒーローを創った男』

草思社

『データは騙(かた)る──改竄・捏造・不正を見抜く統計学』
ノンフィクション

川添節子さん翻訳

『データは騙(かた)る──改竄・捏造・不正を見抜く統計学』

早川書房

『Finish!必ず最後までやり切る人になる最強の方法』
ノンフィクション

花塚恵さん翻訳

『Finish!必ず最後までやり切る人になる最強の方法』

ダイヤモンド社

『世界の核被災地で起きたこと』
ノンフィクション

芝瑞紀さん共訳

『世界の核被災地で起きたこと』

原書房

『セルフドリブン・チャイルド』
ノンフィクション

依田卓巳さん翻訳

『セルフドリブン・チャイルド』

エヌティティ出版

『より高き忠誠 AHIGHERLOYALTY~真実と嘘とリーダーシップ~』
ノンフィクション

藤田美菜子さん、江戸伸禎さん共訳

『より高き忠誠 AHIGHERLOYALTY~真実と嘘とリーダーシップ~』

光文社

『新時代「戦争論」』
ノンフィクション

江戸伸禎さん共訳

『新時代「戦争論」』

原書房

『純血種という病―商品化される犬とペット産業の暗い歴史』
ノンフィクション

夏目大さん翻訳

『純血種という病―商品化される犬とペット産業の暗い歴史』

白揚社

『ムドラ全書』
ノンフィクション

小浜杳さん翻訳

『ムドラ全書』

ガイアブックス

『生きる意味―人生にとっていちばん大切なこと』
ノンフィクション

長谷川早苗さん翻訳

『生きる意味―人生にとっていちばん大切なこと』

興陽館

『やってはいけない7つの「悪い」習慣成功をひそかに妨げる「人生の落とし穴」』
ノンフィクション

野津智子さん翻訳

『やってはいけない7つの「悪い」習慣成功をひそかに妨げる「人生の落とし穴」』

日本実業出版社

『第一印象の科学』
ノンフィクション

中里京子さん翻訳

『第一印象の科学』

みすず書房

『隠れたキーマンを探せ!』
ノンフィクション

三木俊哉さん翻訳

『隠れたキーマンを探せ!』

実業之日本社

『幸せを呼ぶユニコーンの見つけ方』
ノンフィクション

倉田真木さん、山藤奈穂子さん共訳

『幸せを呼ぶユニコーンの見つけ方』

サンマーク出版

『NOHARDWORK!無駄ゼロで結果を出すぼくらの働き方』
ノンフィクション

久保美代子さん翻訳

『NOHARDWORK!無駄ゼロで結果を出すぼくらの働き方』

早川書房

『「一緒にいたい」と思われるリーダーになる。人を奮い立たせる50の言葉』
ノンフィクション

こだまともこさん翻訳

『「一緒にいたい」と思われるリーダーになる。人を奮い立たせる50の言葉』

ダイヤモンド社

『愛と怒りの行動経済学』
ノンフィクション

青木創さん翻訳

『愛と怒りの行動経済学』

早川書房

『APERFECTDAY 生きるなら、最高の日を』
ノンフィクション

矢島麻里子さん翻訳

『APERFECTDAY 生きるなら、最高の日を』

ディスカヴァー・トゥエンティワン

『組織の壁を越える』
ノンフィクション

三木俊哉さん翻訳

『組織の壁を越える』

英治出版

『ニュー・ダーク・エイジ』
ノンフィクション

栗原百代さん翻訳

『ニュー・ダーク・エイジ』

NTT出版

『[新訳]最前線のリーダーシップ』
ノンフィクション

野津智子さん翻訳

『[新訳]最前線のリーダーシップ』

英治出版

『最強のポジティブチーム』
ノンフィクション

稲垣みどりさん翻訳

『最強のポジティブチーム』

日経BP社

『NEWPOWER』
ノンフィクション

神崎朗子さん翻訳

『NEWPOWER』

ダイヤモンド社

『政治の衰退下』
ノンフィクション

江口泰子さん翻訳協力

『政治の衰退下』

講談社

『西洋の自死:移民・アイデンティティ・イスラム』
ノンフィクション

町田敦夫さん翻訳

『西洋の自死:移民・アイデンティティ・イスラム』

東洋経済新報社

『幸運を呼ぶウイッカの食卓―食べ物のパワーを引き出す魔法のレシピ』
ノンフィクション

岩田佳代子さん翻訳

『幸運を呼ぶウイッカの食卓―食べ物のパワーを引き出す魔法のレシピ』

パンローリング株式会社

『人類との遭遇――はじめて知るヒト誕生のドラマ』
ノンフィクション

松井信彦さん翻訳

『人類との遭遇――はじめて知るヒト誕生のドラマ』

早川書房

『クリエイティブ・スイッチ──企画力を解き放つ天才の習慣』
ノンフィクション

千葉敏生さん翻訳

『クリエイティブ・スイッチ──企画力を解き放つ天才の習慣』

早川書房

『数学的に考える:問題発見と分析の技法』
ノンフィクション

冨永星さん翻訳

『数学的に考える:問題発見と分析の技法』

筑摩書房

『ハーブ図鑑ペーパーバック版』
ノンフィクション

服部由美さん翻訳

『ハーブ図鑑ペーパーバック版』

ガイアブックス

『日本経済のマーケットデザイン』
ノンフィクション

上原裕美子さん翻訳

『日本経済のマーケットデザイン』

日本経済新聞出版社

『グッド・フライト、グッド・ナイト──パイロットが誘う最高の空旅』
ノンフィクション

岡本由香子さん翻訳

『グッド・フライト、グッド・ナイト──パイロットが誘う最高の空旅』

早川書房
※文庫化

『異端の統計学ベイズ』
ノンフィクション

冨永星さん翻訳

『異端の統計学ベイズ』

草思社
※文庫化

出版:フィクション

『モーガン夫人の秘密』
フィクション

下隆全さん翻訳

『モーガン夫人の秘密』

作品社

『女王陛下に愛を捧げて』
フィクション

多田桃子さん翻訳

『女王陛下に愛を捧げて』

オークラ出版

『アースクエイクバード』
フィクション

阿尾正子さん翻訳

『アースクエイクバード』

早川書房

『夜明けの奇跡』
フィクション

市ノ瀬美麗さん翻訳

『夜明けの奇跡』

オークラ出版

『トルト戴冠』
フィクション

鵜田良江さん翻訳

『トルト戴冠』

早川書房

『SARAH:―BELOVEDDAUGHTEROFJESUSCHRIST―』
フィクション

中村友彦さん翻訳

『SARAH:―BELOVEDDAUGHTEROFJESUSCHRIST―』

AmazonDigitalServicesLLC
※和書の英訳

『公爵の秘密の願い』
フィクション

富永佐知子さん翻訳

『公爵の秘密の願い』

ハーパーコリンズ・ジャパン

『ザ・ボーダー(上)』
フィクション

田口俊樹さん翻訳

『ザ・ボーダー(上)』

ハーパーコリンズ・ジャパン

『ザ・ボーダー(下)』
フィクション

田口俊樹さん翻訳

『ザ・ボーダー(下)』

ハーパーコリンズ・ジャパン

『オルタード・カーボン(上)』
フィクション

田口俊樹さん翻訳

『オルタード・カーボン(上)』

パンローリング株式会社

『オルタード・カーボン(下)』
フィクション

田口俊樹さん翻訳

『オルタード・カーボン(下)』

パンローリング株式会社

『11月に去りし者』
フィクション

加賀山卓朗さん翻訳

『11月に去りし者』

ハーパーコリンズ・ジャパン

『ひとり旅立つ少年よ』
フィクション

田口俊樹さん翻訳

『ひとり旅立つ少年よ』

文藝春秋

『英語で読むアラジン』
フィクション

牛原眞弓さん翻訳

『英語で読むアラジン』

IBCパブリッシング

『如夢令―偽りの花嫁―』第1巻
フィクション

串山大さん翻訳協力

『如夢令―偽りの花嫁―』第1巻

KADOKAWA
※LINEマンガ(ジーンLINE)でも配信中(9/3より毎週火曜日更新)

『ボーダー 二つの世界』
フィクション

名取祥子さん、池本尚美さん、菊池由美さん、田村加代さん、内藤典子さん共訳

『ボーダー 二つの世界』

早川書房

amelia logo
フィクション

舩山むつみさん翻訳

『猫王ジョーダン』『あひる殺し』

白帝社
※『小説導熱体』第2号に収録

『マンソン・ファミリー 悪魔に捧げたわたしの22カ月』
フィクション

山北めぐみさん翻訳

『マンソン・ファミリー 悪魔に捧げたわたしの22カ月』

ハーパーコリンズ・ジャパン

『侯爵と内気な壁の花』
フィクション

辻早苗さん翻訳

『侯爵と内気な壁の花』

竹書房

『マンハッタン・ビーチ』
フィクション

中谷友紀子さん翻訳

『マンハッタン・ビーチ』

早川書房

『眺海の館』
フィクション

大下英津子さん、岩崎たまゑさん共訳

『眺海の館』

論創社
※大下さん「寓話」をご担当
※岩崎さん「マレトロワ邸の扉」、「宿なし女」をご担当

『アップルと月の光とテイラーの選択』
フィクション

竹内要江さん翻訳

『アップルと月の光とテイラーの選択』

小学館

『伯爵と塔の上の貴婦人』
フィクション

富永佐知子さん翻訳

『伯爵と塔の上の貴婦人』

ハーパーコリンズ・ジャパン

『iレイチェル』
フィクション

芹澤恵さん翻訳

『iレイチェル』

小学館

『ビール職人の醸造と推理』
フィクション

越智睦さん翻訳

『ビール職人の醸造と推理』

東京創元社

『アイル・ビー・ゴーン』
フィクション

武藤陽生さん翻訳

『アイル・ビー・ゴーン』

早川書房

『二人の秘密は夜にとけて』
フィクション

相野みちるさん翻訳

『二人の秘密は夜にとけて』

二見書房

『最後の夜に身をまかせて』
フィクション

相野みちるさん翻訳

『最後の夜に身をまかせて』

二見書房

『危うい愛に囚われて』
フィクション

相野みちるさん翻訳

『危うい愛に囚われて』

二見書房

『1793』
フィクション

ヘレンハルメ美穂さん翻訳

『1793』

小学館

『訴訟王エジソンの標的』
フィクション

唐木田みゆきさん翻訳

『訴訟王エジソンの標的』

早川書房

『アドニスに摘まれた薔薇』
フィクション

松尾当子さん翻訳

『アドニスに摘まれた薔薇』

ハーパーコリンズ・ジャパン

『草を結びて環を銜えん』
フィクション

市田泉さん共訳

『草を結びて環を銜えん』

早川書房

『銀の墓碑銘』
フィクション

木村浩美さん翻訳

『銀の墓碑銘』

論創社

『SMALLGREATTHINGS(上)』
フィクション

川副智子さん翻訳

『SMALLGREATTHINGS(上)』

ポプラ社

『SMALLGREATTHINGS(下)』
フィクション

川副智子さん翻訳

『SMALLGREATTHINGS(下)』

ポプラ社

『母の記憶に ケン・リュウ短篇傑作集3』
フィクション

市田泉さん翻訳

『母の記憶に ケン・リュウ短篇傑作集3』

早川書房

『スターリンの息子(上)』
フィクション

鵜田良江さん翻訳

『スターリンの息子(上)』

早川書房

『スターリンの息子(下)』
フィクション

鵜田良江さん翻訳

『スターリンの息子(下)』

早川書房

『オスロ警察殺人捜査課特別班 フクロウの囁き』
フィクション

中谷友紀子さん翻訳

『オスロ警察殺人捜査課特別班 フクロウの囁き』

ディスカヴァー・トゥエンティワン

『ピュリティ』
フィクション

岩瀬徳子さん翻訳

『ピュリティ』

早川書房

『偽りの結婚は恋のはじまり』
フィクション

村山美雪さん

『偽りの結婚は恋のはじまり』

竹書房

『バットマン:ビジュアル・ヒストリー』
フィクション

冬木恵子さん、上川典子さん、堂田和美さん共訳

『バットマン:ビジュアル・ヒストリー』

小学館集英社プロダクション

『復讐の連鎖』
フィクション

市ノ瀬美麗さん翻訳

『復讐の連鎖』

オークラ出版

『終焉の日』
フィクション

宮崎真紀さん翻訳

『終焉の日』

東京創元社

『ザ・プロフェッサー』
フィクション

吉野弘人さん翻訳

『ザ・プロフェッサー』

小学館

『悪魔の赤い右手 殺し屋を殺せ2』
フィクション

田口俊樹さん翻訳

『悪魔の赤い右手 殺し屋を殺せ2』

早川書房

『孤高の富豪と片恋妻』
フィクション

松尾当子さん翻訳

『孤高の富豪と片恋妻』

ハーパーコリンズ・ジャパン

『ついには誰もがすべてを忘れる』
フィクション

山北めぐみさん翻訳

『ついには誰もがすべてを忘れる』

ハーパーコリンズ・ジャパン

『モンストレスvol.3:HAVEN』
フィクション

椎名ゆかりさん翻訳

『モンストレスvol.3:HAVEN』

誠文堂新光社

『地下道の少女』
フィクション

ヘレンハルメ美穂さん翻訳

『地下道の少女』

早川書房

『パトリック・メルローズ5──アット・ラスト』
フィクション

手嶋由美子さん共訳

『パトリック・メルローズ5──アット・ラスト』

早川書房

『天国から届いた贈り物』
フィクション

木村浩美さん翻訳

『天国から届いた贈り物』

ハーパーコリンズ・ジャパン

『億万長者と嘆きの乙女』
フィクション

木村浩美さん翻訳

『億万長者と嘆きの乙女』

ハーパーコリンズ・ジャパン

『テキサスの風と大地に抱かれて』
フィクション

多田桃子さん翻訳

『テキサスの風と大地に抱かれて』

オークラ出版

『ビール・ストリートの恋人たち』
フィクション

川副智子さん翻訳

『ビール・ストリートの恋人たち』

早川書房

『パトリック・メルローズ4:マザーズ・ミルク』
フィクション

手嶋由美子さん【共訳】

『パトリック・メルローズ4:マザーズ・ミルク』

早川書房

『夢の一夜の代償』
フィクション

富永佐知子さん翻訳

『夢の一夜の代償』

ハーパーコリンズ・ジャパン

『緊急工作員』
フィクション

真崎義博さん翻訳

『緊急工作員』

早川書房

『戯れの恋は今夜だけ』
フィクション

辻早苗さん翻訳

『戯れの恋は今夜だけ』

二見書房

『公爵家の籠の鳥』
フィクション

富永佐知子さん翻訳

『公爵家の籠の鳥』

ハーパーコリンズ・ジャパン

『言葉人形――ジェフリー・フォード短篇傑作選』
フィクション

谷垣暁美さん編訳

『言葉人形――ジェフリー・フォード短篇傑作選』

東京創元社

『約束できない愛』
フィクション

堺谷ますみさん翻訳

『約束できない愛』

ハーパーコリンズ・ジャパン

『もつれ』
フィクション

田口俊樹さん翻訳

『もつれ』

小学館

『過ぎ去りし世界』
フィクション

加賀山卓朗さん翻訳

『過ぎ去りし世界』

早川書房
※文庫化

『ミレニアム5復讐の炎を吐く女(上)』
フィクション

ヘレンハルメ美穂さん共訳

『ミレニアム5復讐の炎を吐く女(上)』

早川書房
※文庫化

『ミレニアム5復讐の炎を吐く女(下)』
フィクション

ヘレンハルメ美穂さん共訳

『ミレニアム5復讐の炎を吐く女(下)』

早川書房
※文庫化

出版:子ども向け

『グランデュードのまほうのコンパス』
子ども向け

池本尚美さん翻訳

『グランデュードのまほうのコンパス』

潮出版社

『これはボール』
子ども向け

よしはら かれんさん翻訳

『これはボール』

永岡書店

『ソフィアロボット・レースに参戦(プログラミングガールズ!シリーズ2)』
子ども向け

美馬しょうこさん翻訳

『ソフィアロボット・レースに参戦(プログラミングガールズ!シリーズ2)』

偕成社

『マレフィセント2』
子ども向け

梅津かおりさん翻訳

『マレフィセント2』

小学館

『まほう少女キティひとりぼっちのシャドウ』
子ども向け

梅津かおりさん翻訳

『まほう少女キティひとりぼっちのシャドウ』

小学館

『角川まんが学習シリーズ どっちが強い!?』
子ども向け

串山大さん翻訳

『角川まんが学習シリーズ どっちが強い!?』

KADOKAWA
※13巻~20巻ご担当

『もっと知りたい科学入門:すごく面白くてとてもよくわかる生物・化学・物理』
子ども向け

伊藤伸子さん翻訳

『もっと知りたい科学入門:すごく面白くてとてもよくわかる生物・化学・物理』

東京書籍

amelia logo
子ども向け

かまちゆかさん翻訳

『かじり屋ニブルス モンスターハント』

ワールドライブラリー

amelia logo
子ども向け

かまちゆかさん翻訳

『すてきなうちゅうへ』

ワールドライブラリー

『まっくろけ まっしろけ』
子ども向け

いけもとなおみさん翻訳

『まっくろけ まっしろけ』

潮出版社

『プログラミングガールズ ルーシーなぞのメッセージを追え』
子ども向け

美馬しょうこさん翻訳

『プログラミングガールズ ルーシーなぞのメッセージを追え』

偕成社

amelia logo
子ども向け

美馬しょうこさん翻訳

『ゲコゲコミツメ ふるさとのいけ』

ワールドライブラリー

『ともだちタワー』
子ども向け

佐藤淑子さん翻訳

『ともだちタワー』

パイインターナショナル

『ミッション・ゾウ・レスキュー』
子ども向け

元井夏彦さん翻訳協力

『ミッション・ゾウ・レスキュー』

ハーパーコリンズ・ジャパン

『ドラゴンのお医者さん ジョーン・プロクター は虫類を愛した女性』
子ども向け

服部理佳さん翻訳

『ドラゴンのお医者さん ジョーン・プロクター は虫類を愛した女性』

岩崎書店

『アラジン』
子ども向け

梅津かおりさん翻訳

『アラジン』

小学館

『信じられない現実の大図鑑2』
子ども向け

伊藤伸子さん翻訳

『信じられない現実の大図鑑2』

東京書籍

『アナと雪の女王ディズニーはじめてのプログラミング』
子ども向け

小浜杳さん翻訳

『アナと雪の女王ディズニーはじめてのプログラミング』

KADOKAWA

『夜ふけに読みたい不思議なイギリスのおとぎ話』
子ども向け

吉澤康子さん共訳

『夜ふけに読みたい不思議なイギリスのおとぎ話』

平凡社

『秘密をもてないわたしIHaveNoSecrets』
子ども向け

河井直子さん翻訳

『秘密をもてないわたしIHaveNoSecrets』

KADOKAWA

『ミッション・ライオン・レスキュー』
子ども向け

近藤美佳翻訳協力

『ミッション・ライオン・レスキュー』

ハーパーコリンズ・ジャパン

『おならくん』
子ども向け

吉原可怜さん翻訳

『おならくん』

アルファポリス

『介助犬レスキューとジェシカ』
子ども向け

よしいかずみさん翻訳

『介助犬レスキューとジェシカ』

BL出版

『くるみ割り人形と秘密の王国』
子ども向け

山北めぐみさん翻訳

『くるみ割り人形と秘密の王国』

KADOKAWA

『ミラクル』
子ども向け

浜田かつこさん翻訳

『ミラクル』

金の星社

『つながる百科 地球なんでも大図鑑』
子ども向け

小寺敦子さん共訳

『つながる百科 地球なんでも大図鑑』

東京書籍

『にじいろのしあわせ ~マーロン・ブンドのあるいちにち~』
子ども向け

服部理佳さん翻訳

『にじいろのしあわせ ~マーロン・ブンドのあるいちにち~』

岩崎書店

『ショッキングピンク・ショック!』
子ども向け

八木恭子さん翻訳

『ショッキングピンク・ショック!』

フレーベル館

『ハローパピー! こいぬとあそぼう』
子ども向け

佐藤淑子さん翻訳

『ハローパピー! こいぬとあそぼう』

フレーベル館

『こねことあそぼう』
子ども向け

志村美希子さん翻訳

『こねことあそぼう』

フレーベル館

『いたいっ!がうんだ大発明 ばんそうこうたんじょうものがたり』
子ども向け

こだまともこさん翻訳

『いたいっ!がうんだ大発明 ばんそうこうたんじょうものがたり』

光村教育図書

映像:字幕

『ウィッチャー シーズン1』
字幕

藤原千春さん【字幕翻訳】

『ウィッチャー シーズン1』

Netflix
配信

『マーダー・ミステリー』
字幕

藤原千春さん【字幕翻訳】

『マーダー・ミステリー』

Netflix
配信

『マリッジ・ストーリー』
字幕

藤原千春さん【字幕翻訳】

『マリッジ・ストーリー』

Netflix
配信

amelia logo
字幕

草刈かおりさん【字幕翻訳】

『ボリショイ・バレエ連続ドラマ 運命のスワン~ユリアとカリーナ』

WOWOW
TV放送12/25~放映開始

amelia logo
字幕

立石ゆかりさん【字幕翻訳】

『ホリデイ・シークレット』

Netflix
配信

amelia logo
字幕

佐々木千代さん【字幕翻訳】

『ジャスティス 私の正義』

Netflix
配信
※第12話ご担当

amelia logo
字幕

梅澤乃奈さん、三崎えり奈さん、マッケイ一実さん【字幕翻訳:共訳】

『ボージャック・ホースマンシーズン6』

Netflix
配信

amelia logo
字幕

立石ゆかりさん【字幕翻訳】

『グリーンリーフシーズン4』

Netflix
配信
※第2話と第6話をご担当

amelia logo
字幕

草刈かおりさん【字幕翻訳】

『ホット・ゾーン』

ナショナルジオグラフィックチャンネル
TV放送、配信
字幕版10/15より放送開始
※全6話をご担当
※huluでも期間限定配信あり

amelia logo
字幕

立石ゆかりさん、大石盛寛さん【字幕翻訳】

『欲望は止まらない!』

Netflix
配信
※立石ゆかりさんはシーズン2の第1話と第2話ご担当
※大石盛寛さんはシーズン2の第8話ご担当

amelia logo
字幕

立石ゆかりさん【字幕翻訳】

『ジェニー・スレイトの舞台負け』

Netflix
配信

amelia logo
字幕

長尾絵衣子さん【字幕翻訳】

『ホリデイ・イン・ザ・ワイルド』

Netflix
配信

『遥か群衆を離れて(1967年版)』
字幕

麻里奈保子さん【字幕翻訳】

『遥か群衆を離れて(1967年版)』

復刻シネマライブラリー
DVD

『ケマダの戦い』
字幕

麻里奈保子さん【字幕翻訳】

『ケマダの戦い』

アネック
DVD

amelia logo
字幕

麻里奈保子さん【字幕翻訳】

『ボーダーライン:ソマリア・ウォー』

ファインフィルムズ配給
劇場公開2019/7より公開

amelia logo
字幕

浅野倫子さん【字幕翻訳】

『フィッシャーマンズ・ソングコーンウォールから愛をこめて』

アルバトロス・フィルム配給 
劇場公開2020年1月より公開

amelia logo
字幕

堀池明さん【字幕翻訳】

『ラスト・ディール美術商と名前を失くした肖像』

アルバトロス・フィルム、クロックワークス
劇場公開2020年2月より公開

amelia logo
字幕

横内ようこさん【字幕翻訳】

『ジャック・ホワイトホール:父子二人旅』シーズン3 

Netflix
配信
※第2話をご担当

amelia logo
字幕

星加久実さん【字幕翻訳】

『シュヴァルの理想宮ある郵便配達員の夢』

KADOKAWA配給
劇場公開12/13より公開

amelia logo
字幕

アンゼたかしさん【字幕翻訳】

『ジョーカー』

ワーナーブラザースジャパン配給
劇場公開10/4より公開

『フライ!』
字幕

草刈かおりさん【字幕翻訳】

『フライ!』

アメイジングD.C.
DVD

amelia logo
字幕

加藤尚子さん【字幕翻訳(共訳)】

『楽しくわかる音楽の歴史Vol.1「バロック時代」』

クラシカジャパン
放送
※後半部分をご担当

amelia logo
字幕

加藤尚子さん【字幕翻訳】

『楽しくわかる音楽の歴史Vol.2「ウィーン古典派の時代」』

クラシカジャパン
放送
※単独訳

『エンジェル、見えない恋人』
字幕

金澤壮子さん【字幕翻訳】

『エンジェル、見えない恋人』

アルバトロス
DVD

amelia logo
字幕

金澤壮子さん【字幕翻訳】

『BOAR』

プルーク
DVD

amelia logo
字幕

金澤壮子さん【字幕翻訳】

『コード・ブラック生と死の間で』シーズン3

Dlife
TV放送
※第1話、偶数話をご担当

amelia logo
字幕

大嶋えいじさん【字幕翻訳】

『トリプル・スレット』

クロックワークス配給
劇場公開2019/9/6公開

amelia logo
字幕

伊勢田京子さん【字幕翻訳】

『北の果ての小さな村で』

ザジフィルムズ
劇場公開7/27より公開

amelia logo
字幕

星加久実さん【字幕翻訳】

『英雄は嘘がお好き』

松竹
劇場公開10/11より公開

amelia logo
字幕

佐藤まなさん【字幕翻訳】

『鉄道運転士の花束』

オンリー・ハーツ配給
劇場公開8/17より公開

amelia logo
字幕

加藤尚子さん【字幕翻訳】

『パルファム-香りに魅入られた悪魔-』

Netflix
配信
※シーズン1の第2話ご担当

amelia logo
字幕

大石盛寛さん【字幕翻訳】

『泥棒と物乞い』

Netflix
配信

amelia logo
字幕

横内ようこさん【字幕翻訳】

『殺人の旋律:TheCord』

Netflix
配信

amelia logo
字幕

横内ようこさん【字幕翻訳】

『アルビンとチップマンクス:狼男にご用心!』

Netflix
配信

『ジュラシック・ベイビー』
字幕

立石ゆかりさん【字幕翻訳】

『ジュラシック・ベイビー』

アメイジングD.C./PrimeVideo
DVD、配信

『ホワイト・ボーイ・リック』
字幕

長尾絵衣子さん【字幕翻訳】

『ホワイト・ボーイ・リック』

ソニー・ピクチャーズエンタテインメント
Blu-ray、DVD

amelia logo
字幕

アンゼたかしさん【字幕翻訳】

『シャザム!』

ワーナー・ブラザース映画配給
劇場公開4/19より公開

amelia logo
字幕

草刈かおりさん【字幕翻訳】

『ウィアード・シティ』

YouTubePremium
配信
※全6話中、第2話・第4~6話ご担当

『マーメイド・ストーリー 人魚姫と伝説の王国』
字幕

草刈かおりさん【字幕翻訳】

『マーメイド・ストーリー 人魚姫と伝説の王国』

アルバトロス
DVD

『ハリー・ポッターと魔法の歴史』
字幕

立石ゆかりさん【字幕翻訳】

『ハリー・ポッターと魔法の歴史』

AssistCorp
DVD

amelia logo
字幕

各務くみ子さん【字幕翻訳】

『デッドトリガー』

インターフィルム 
劇場公開2019/4/5~公開
※「未体験ゾーンの映画たち2019」にて上映

amelia logo
字幕

秋山ゆかりさん【字幕翻訳】

『黒人魚』

インターフィルム 
劇場公開2019/1/18~公開
※「未体験ゾーンの映画たち2019」にて上映

amelia logo
字幕

秋山ゆかりさん【字幕翻訳】

『BUYBUST/バイバスト』

インターフィルム 
劇場公開2019/1/18~公開
※「未体験ゾーンの映画たち2019」にて上映

amelia logo
字幕

秋山ゆかりさん【字幕翻訳】

『ザ・ミスト』

カルチュア・パブリッシャーズ 
劇場公開2018/11/6~公開

amelia logo
字幕

野城尚子さん【字幕翻訳】

『シークレット・ヴォイス』

クロックワークス
劇場公開1/4~公開

amelia logo
字幕

野城尚子さん【字幕翻訳】

『沈黙の終焉』

AMGエンタテインメント
劇場公開1/11~公開

amelia logo
字幕

町野健二さん【字幕翻訳】

『アンノウン・ボディーズ』

クロックワークス
劇場公開3/22~公開

amelia logo
字幕

星加久実さん【字幕翻訳】

『パリ、嘘つきな恋』

松竹
劇場公開5/24~公開

amelia logo
字幕

野城尚子さん【字幕翻訳】

『ファイブ・ウォリアーズ』

クロックワークス
劇場公開4/5~公開

amelia logo
字幕

堀上香さん【字幕翻訳】

『シー・ラヴズ・ミー』

松竹
劇場公開4/19~公開

amelia logo
字幕

各務くみ子さん【字幕翻訳】

『沈黙の達人』

AMGエンタテインメント、ハピネット
劇場公開2018/11~公開

amelia logo
字幕

草刈かおりさん【字幕翻訳】

『ルドラマデーヴィ宿命の女王』

ムービープラス
TV放送3/9ほか放送

amelia logo
字幕

秋山ゆかりさん【字幕翻訳】

『ハリウッド特盛TV』

ムービープラスにて放送中 
TV放送
※2018年9月分からご担当

amelia logo
字幕

大石盛寛さん【字幕翻訳】

『デジャヴュ失われた愛』

Netflix
配信
※第20話をご担当

『無分別』
字幕

立石ゆかりさん【字幕翻訳】

『無分別』

復刻シネマライブラリー
DVD&Blu-ray

『静かなる男』
字幕

立石ゆかりさん【字幕翻訳】

『静かなる男』

復刻シネマライブラリー
DVD&Blu-ray
※本編と特典映像メイキングをご担当

amelia logo
字幕

高橋彩さん【字幕翻訳】

『タイガー・スクワッド』

ハーク配給
劇場公開1/18より公開

amelia logo
字幕

町野健二さん【字幕翻訳】

『バトル・ドローン』

クロックワークス配給
劇場公開3/29より公開

amelia logo
字幕

田中武人さん【字幕翻訳】

『アイ・ビロング』

劇場公開 「トーキョーノーザンライツフェスティバル2019」にて
2/10・2/12・2/14上映

amelia logo
字幕

アンゼたかしさん【字幕翻訳】

『アクアマン』

ワーナー・ブラザース配給
劇場公開2/8より公開

amelia logo
字幕

大石盛寛さん【字幕翻訳】

『ティーン・タイタンズGO!シーズン4・エピソード2「大人になろう/他」』

Netflix
配信

amelia logo
字幕

大石盛寛さん【字幕翻訳】

『裏切りの姉妹』

Netflix
配信

amelia logo
字幕

アンゼたかしさん【字幕翻訳】

『クリード炎の宿敵』

ワーナー・ブラザース配給
劇場公開1/11より公開

amelia logo
字幕

升本直子さん【字幕翻訳】

『ノーザン・ソウル』

SPACESHOWERFILMS配給
劇場公開2/9より公開

映像:吹替

『ブルーイ(シーズン1・シーズン2)』
吹替

島健太郎さん【吹替翻訳】

『ブルーイ(シーズン1・シーズン2)』

ディズニープラス
※シーズン1&2の全エピソードの半分をご担当

amelia logo
吹替

川岸史さん【吹替翻訳】

『アドルフ・ヒトラー年代記』

ディスカバリーチャンネル
TV放送

『Arrowシーズン7』
吹替

島健太郎さん【吹替翻訳:共訳】

『Arrowシーズン7』

ワーナー・ブラザース・ホームエンターテイメント
ブルーレイ&DVD&配信
※主に奇数話をご担当

『エルスワールド最強ヒーロー外伝』
吹替

島健太郎さん【吹替翻訳:共訳】

『エルスワールド最強ヒーロー外伝』

ワーナー・ブラザース・ホームエンターテイメント
ブルーレイ&DVD
※全3話のうち「『ARROW/アローセブンス・シーズン』第9話」をご担当

『スター・トレック:ディスカバリーシーズン2』
吹替

大岩剛さん【吹替翻訳】

『スター・トレック:ディスカバリーシーズン2』

パラマウント
ブルーレイ&DVD
※全14話と特典の短編をご担当

amelia logo
吹替

木田雅子さん、小尾恵理さん【吹替翻訳:共訳】

『緑のたまごとハム~サムとガイの大冒険~シーズン1』

Netflix
配信
※木田雅子さん、偶数話ご担当
※小尾恵理さん、奇数話ご担当

amelia logo
吹替

佐々木千代さん【吹替翻訳:共訳】

『テラビシアにかける橋』

Netflix
配信

amelia logo
吹替

佐々木千代さん【吹替翻訳】

『ビッグ・ファミリー・クッキング シーズン2』

Netflix
配信
※第5、8、9、12話ご担当

amelia logo
吹替

浅野倫子さん【吹替翻訳】

『ボージャック・ホースマンシーズン6』

Netflix
配信

amelia logo
吹替

亀井玲子さん【吹替翻訳】

『クロース』

Netflix
配信

amelia logo
吹替

本間絵里香さん【吹替翻訳】

『ホット・ゾーン』

ナショナルジオグラフィックチャンネル
TV放送、配信
吹替版10/16より放送開始
※全6話をご担当
※huluでも期間限定配信あり

『殺し屋』
吹替

山田祐子さん【吹替翻訳】

『殺し屋』

アルバトロス
DVD

amelia logo
吹替

小坂麻衣子さん【吹替翻訳】

『トップボーイ』シーズン1

Netflix
配信
※第1話、第3話、第5話、第7話、第9話ご担当

amelia logo
吹替

大岩剛さん【吹替翻訳】

『イン・ザ・トール・グラス―狂気の迷路―』

Netflix
配信

amelia logo
吹替

池田美紀さん【吹替翻訳】

『オーバー・エベレスト陰謀の氷壁』

アスミック・エース配給
劇場公開11/15より公開

amelia logo
吹替

大岩剛さん【吹替翻訳】

『プリーチャー』シーズン4

Amazonプライム
配信
※偶数話をご担当

amelia logo
吹替

浅野倫子さん、伊勢田京子さん、金澤壮子さん【吹替翻訳】

『ストレンジャー・シングス未知の世界』シーズン3

Netflix
配信
※浅野さんが第2、3、6話、伊勢田さんが第4話、金澤さんが第1、5、7、8話をご担当

amelia logo
吹替

林大介さん【吹替翻訳】

『ダイアグノーシス―謎の症状を探る―』

Netflix
配信
※偶数話と第7話をご担当

amelia logo
吹替

石井美紀子さん【吹替翻訳】

『ストーリーボットにきいてみよう』

Netflix
配信
※「音楽はどうやって作るの?」「人の見た目がちがうのはなぜ?」「けいたい電話のしくみって?」「目のしくみはどうなってるの?」をご担当

amelia logo
吹替

大嶋えいじさん【吹替翻訳】

『セクスタプレッツ~オレって六つ子だったの?~』

Netflix
配信

amelia logo
吹替

金澤壮子さん【吹替翻訳】

『BOAR』

プルーク
DVD

『ハンターキラー 潜航せよ』
吹替

大岩剛さん【吹替翻訳】

『ハンターキラー 潜航せよ』

ギャガ
DVD

『ふたりの女王メアリーとエリザベス』
吹替

金澤壮子さん【吹替翻訳】

『ふたりの女王メアリーとエリザベス』

NBCユニバーサル・エンターテイメントジャパン
DVD/Blu-ray

amelia logo
吹替

伊勢田京子さん【吹替翻訳】

『レジデント 型破りな天才研修医』シーズン2

FOX
TV放送
※全23話をご担当

amelia logo
吹替

伊勢田京子さん【吹替翻訳】

『ライ麦畑の反逆児~ひとりぼっちのサリンジャー』

ファントム・フィルム配給 
劇場公開2019/1/18公開

amelia logo
吹替

大嶋えいじさん【吹替翻訳】

『シャフト』

Netfllix
配信

amelia logo
吹替

川岸史さん【吹替翻訳とリライト】

『ミリタリー・モーターズ シーズン5』

ディスカバリーチャンネル
TV放送
※全18話中、15話分の吹替翻訳と3話分のリライトを担当

amelia logo
吹替

小坂麻衣子さん【ボイスオーバー翻訳】

『フリンチ:怯んだら負け!』

Netflix
配信
※シーズン1第1話、第3話、第6話、第7話、第9話ご担当

amelia logo
吹替

大嶋えいじさん【吹替翻訳】

『グッド・オーメンズ』

Amazonプライム
配信

amelia logo
吹替

大嶋えいじさん【吹替翻訳】

『ボクらを見る目』

Netflix
配信

amelia logo
吹替

佐々木千華さん【吹替翻訳】

『アンブレラ・アカデミー シーズン1』

Netflix
配信
※第7話~10話をご担当

amelia logo
吹替

佐々木千華さん【吹替翻訳】

『ブラック・サマー Zネーション外伝 シーズン1』

Netflix
配信

amelia logo
吹替

林大介さん【吹替翻訳】

『Youvs.Wild-究極のサバイバル術-』

Netflix
配信
※第4話と第6話ご担当

amelia logo
吹替

大嶋えいじさん【吹替翻訳】

『ザ・サイレンス 闇のハンター』

Netflix
配信

amelia logo
吹替

大嶋えいじさん【吹替翻訳】

『チキンのおいしいレストラン』

Netflix
配信

amelia logo
吹替

渡部美貴さん 有尾さゆりさん【共訳:吹替翻訳】

『シェイズ・オブ・ブルー シーズン2』

Dlife
TV放送
※渡部美貴さん(偶数話)、有尾さゆりさん(奇数話)

amelia logo
吹替

大嶋えいじさん【吹替翻訳】

『シリコンバレー狂騒曲』

ナショナルジオグラフィック
TV放送

『ブレイン・ゲーム』
吹替

橋本直子さん【吹替翻訳】

『ブレイン・ゲーム』

ポニーキャニオン
DVD

『ブラックライトニング』シーズン1
吹替

亀井玲子さん【吹替翻訳】

『ブラックライトニング』シーズン1

ワーナー・ブラザース・ホームエンターテイメント
DVD&Blu-ray
※第5、8、10、12話をご担当

amelia logo
吹替

亀井玲子さん【吹替翻訳】

『ブラックライトニング』シーズン2

Netflix
配信
※偶数話をご担当

amelia logo
吹替

大嶋えいじさん【吹替翻訳】

『ライフ・アズ・ファニータ』

Netflix
配信

amelia logo
吹替

大橋佳奈【吹替翻訳】

『サンタクラリータ・ダイエット』シーズン3

Netflix
配信

『チューリップ・フィーバー肖像画に秘めた愛』
吹替

伊勢田京子さん【吹替翻訳】

『チューリップ・フィーバー肖像画に秘めた愛』

Happinet
劇場公開、DVD、Blu-ray、配信全て

amelia logo
吹替

秋山ゆかりさん【吹替翻訳】

『黒人魚』

インターフィルム 
劇場公開
※「未体験ゾーンの映画たち2019」にて上映

amelia logo
吹替

秋山ゆかりさん【吹替翻訳】

『BUYBUST/バイバスト』

インターフィルム
劇場公開
※「未体験ゾーンの映画たち2019」にて上映

amelia logo
吹替

秋山ゆかりさん【吹替翻訳】

『ザ・ミスト』

カルチュア・パブリッシャーズ
劇場公開

『バッド・ジーニアス危険な天才たち』
吹替

堀池明さん【吹替翻訳】

『バッド・ジーニアス危険な天才たち』

マクザム
DVD

amelia logo
吹替

大岩剛さん【吹替翻訳】

『スター・トレック:ディスカバリー』シーズン2 

Netflix
配信

amelia logo
吹替

島健太郎さん【吹替翻訳】

『悪魔城ドラキュラ-キャッスルヴァニア-』シーズン2 

Netflix
配信

amelia logo
吹替

大嶋えいじさん【吹替翻訳】

『ブラック・アース・ライジング』

Netflix
配信

amelia logo
吹替

島健太郎さん【吹替翻訳】

『超電メカX4』シーズン1

ディズニーXD
TV放送2/9より放送開始

『ブルーイグアナ 500万ポンドの獲物』
吹替

立石ゆかりさん【吹替翻訳】

『ブルーイグアナ 500万ポンドの獲物』

アメイジングD.C.
DVD

amelia logo
吹替

アンゼたかしさん【吹替翻訳】

『アクアマン』

ワーナー・ブラザース配給
劇場公開2/8より公開

『スター・トレック:ディスカバリーシーズン1』
吹替

大岩剛さん【吹替翻訳】

『スター・トレック:ディスカバリーシーズン1』

パラマウント
DVD
※全15話ご担当

『マーティン/呪われた吸血少年』
吹替

笠井拓さん【吹替翻訳】

『マーティン/呪われた吸血少年』

Happinet
DVD

amelia logo
吹替

大嶋えいじさん【吹替翻訳】

『オーバーボード』

Amazonプライム
配信

※「株式会社アメリア・ネットワーク」は、Amazon.co.jpを宣伝しリンクすることによってサイトが紹介料を獲得できる手段を提供することを目的に設定されたアフィリエイトプログラムである、Amazonアソシエイト・プログラムの参加者です。