【アメリア】第12回 ジョーク翻訳コンテスト

第12回 ジョーク翻訳コンテスト

今回の課題文はこちら

Gallery Sale

An artist asked the gallery owner if there had been any interest in her paintings that were on display.
"Well, I have good news and bad news," the owner responded.
"The good news is that a gentleman noticed your work and wondered if it would appreciate in value after your death.
I told him it would and he bought all 10 of your paintings."
"That's wonderful," the artist exclaimed. "What's the bad news?"
"The gentleman was your doctor."

※アメリア会員以外の方は、お試し会員登録後に訳文をご応募ください。

訳文を応募する

応募期間:2010年12月17日(金)〜2011年1月6日(木)

訳文は10回まで変更できます。まずはお気軽にご応募ください!
会員番号とパスワードでログイン後、「訳文を応募する」をクリックすると、訳文をご応募いただけます。

お試し会員は、期間中お試し会員番号とパスワードが発行されますので、
そちらでログインください。ご応募いただいた訳文は、“訳文データーベース”に保存されます。

レーティング参加

レーティング審査期間:2011年1月7日(金)〜2011年1月27日(木)

寄せられた訳文を、みんなで相互評価する期間です。
訳文を応募したら、今度は審査員としてほかの参加者の訳文を評価してみましょう。
いろいろな人の訳文に触れることで、日本語表現力が磨かれます。

訳文をご応募いただいていない場合も、レーティングのみご参加いただけます。

結果発表

結果発表:2011年1月31日(月)

いよいよ、結果発表です!コンテストページ上で、上位20名の訳文が公開されます。

今回の商品

第1位

ぶるぼんさん

5,000円分図書カード

5,000円分図書カード

第2位

ちくさん

3,000円分図書カード

3,000円分図書カード

第3位

いちごロールさん

2,000円分図書カード

2,000円分図書カード

レーティング賞

Sempeさん
yuroshishiさん
はるかさん
kumakuma2010さん
mapleapple1444さん

ケーブルタートル(レッド)

ケーブルタートル(レッド)

※レーティングに参加された方の中から抽選で5名さまにプレゼントします。

※賞品は掲載画像と異なる場合があります。
※海外ご在住の方には、図書カードではなく該当金額相当のAmazonギフト券を進呈させていただきます。