【アメリア】歌詞翻訳コンテスト

歌詞翻訳コンテスト

今回の課題文はこちら

When you came into my life
Sudden and unintended
Time stood still in front of me
And all was clear to see

Love's mystery lights our way
Every day, all day, all the way

Love knocking on my door
Destiny calling for some action
Love bringing us together
Another chance for redemption

Love's mystery lights our way
Every day, all day, all the way

Every time you sent your smile
Something in me went wild
Bringing us together
Love's a mystery

Love's mystery lights our way
Every day, all day, all the way

Now your love shines in me
Your eyes uncovered something lost
Touched again, brought to the light
Your love has sparked new life

Love's mystery lights our way
Every day, all day, all the way

【参考訳例】

君にめぐりあった あの時
いきなりだよ 想定外
僕の前で 時が止まった
そしてなにもかもハッキリしたんだ

愛のフシギがふたりを導く
来る日も来る日も どんなときも どこまでも

恋が僕にやってきた
運命に答えなくちゃ
愛がふたりを結びつける
もう一度 やりなおすチャンス

愛のフシギがふたりを導く
来る日も来る日も どんなときも どこまでも

君が微笑みかけるたび
僕のなかで何かがザワザワ
ふたりを結びつける
愛はフシギ

愛のフシギがふたりを導く
来る日も来る日も どんなときも どこまでも

ほら 僕の中でキラキラしてる 君の愛
なくした何かを見つけてくれた 君の瞳
ふたたび心に触れて 光のもとへ歩ませた
君の愛が ぼくに新たな力をくれたんだ

愛のフシギがふたりを導く
来る日も来る日も どんなときも どこまでも

訳文を応募する

応募期間:2013年3月19日(火)〜4月1日(月)

訳文は10回まで変更できます。まずはお気軽にご応募ください!
会員番号とパスワードでログイン後、「訳文を応募する」をクリックすると、訳文をご応募いただけます。

お試し会員は、期間中お試し会員番号とパスワードが発行されますので、
そちらでログインください。ご応募いただいた訳文は、“訳文データベース”に保存されます。

レーティング参加

レーティング審査期間:2013年4月2日(火)〜4月15日(月)

寄せられた訳文を、みんなで相互評価する期間です。
訳文を応募したら、今度は審査員としてほかの参加者の訳文を評価してみましょう。
いろいろな人の訳文に触れることで、日本語表現力が磨かれます。

訳文をご応募いただいていない場合も、レーティングのみご参加いただけます。

結果発表

結果発表:2013年4月22日(月)

いよいよ、結果発表です!コンテストページ上で上位20名の訳文が公開される他、
参考訳例も掲載されます(いずれもログインしなくても閲覧いただけます)。

今回の商品

第1位
みーちんさん

5,000円分図書カード

5,000円分図書カード

第2位
moumouさん

3,000円分図書カード

3,000円分図書カード

第3位
saoponさん

2,000円分図書カード

1,000円分図書カード

レーティング賞
olivieさん
mamiroさん
sharlomさん
むらやんさん
きぬたさん

タオルハンカチ(音符/ホワイト)

タオルハンカチ
(音符/ホワイト)

※レーティングに参加された方の中から抽選で5名さまにプレゼントします。

※賞品は掲載画像と異なる場合があります。
※海外ご在住の方には、図書カードではなく該当金額相当のAmazonギフト券を進呈させていただきます。