翻訳の仕事獲得とスキルアップを応援する有料の会員制サービス
翻訳者ネットワーク「アメリア」

  情報コラム
教えてダーリン ダンナさんはネイティブチェッカー ネイティブチェッカーと楽しく英訳! 翻訳アタマもデッドヒート♥2020年東京オリンピック

<課題文>

①2020年のオリンピック開催地が東京に決定
②東京での開催は1964年以来56年ぶり、2回目となる。
③世界中からアスリートや観客たちが集い、熱い戦いが繰り広げられる。
④持続可能な大都市のモデルとして、今後東京は大きな変化を迎えることになる。

<訳例>

①Tokyo has been chosen as the host for the 2020 Olympic Games.
②This will be the second Olympics held in Tokyo since the 1964 Summer Games, 56 years ago.
③Athletes and spectators from around the world will gather, and the intense competition will unfold.
④As a sustainable metropolitan model, Tokyo will face dramatic changes going forward.


優秀訳次の課題 全7ページ

技

「迎える」はwelcomeだけじゃない!
faceを使えば中立的、客観的な表現に。

 


前へ トップへ 次へ

ページトップへ