有志で協力して社会的意義のあるコンテンツを翻訳『翻訳プロジェクト』

辞書の図書館 辞書作成室INDEX 辞書作成室 訳文検討室INDEX
 
訳文検討室INDEX
 
Movie第5弾

このプロジェクトの訳文検討室であがっているトピックの一覧です。
パート番号をクリックすると、そのパートの仮訳文対訳表が表示されます。
ユニット番号をクリックすると、そのユニットの訳文検討室の検討内容が表示されます。
 
タイトル ユニット トピック名 投稿者 返信数 最新投稿日(返信者名)
フェイス・オフ 1 訳注をいれるべきですか? Juel 1 2004/04/20 (真壁六郎太)
視聴者? mickcat 1 2004/04/23 (Juel)
2 nowhereの並び換え Anita Kane 1 2004/04/27 (Juel)
ならび変えた? とろにてぃ 4 2004/05/02 (吉本)
7 ギリシャ神話なのに"Jupiter"? Juel 3 2004/04/22 (吉本)
9 castor artisan 3 2004/04/29 (とろにてぃ)
12 あった、あった! artisan 1 2004/04/21 (Juel)
14 第三エンジンのダメージ 吉本 1 2004/04/27 (Juel)
15 意義あり artisan 3 2004/04/22 (吉本)
16 同じこと? artisan 1 2004/04/21 (Juel)
21 ほんとだ artisan 1 2004/04/21 (Juel)
22 Amnesty International artisan 4 2004/04/22 (artisan)
アメリカン・グラフィティ 1 辞書作成室 とろにてぃ 0 2004/04/20 (とろにてぃ)
2 電子的迷宮? とろにてぃ 3 2004/04/21 (allusion)
3 ハリソン・フォードの言い分 Anita Kane 1 2004/04/22 (吉本)
6 ホットロッド artisan 0 2004/04/20 (artisan)
7 デュースですね artisan 0 2004/04/20 (artisan)
>個人スタジオ allusion 0 2004/04/21 (allusion)
レストア 吉本 1 2004/04/24 (artisan)
8 素で 吉本 0 2004/04/22 (吉本)
スクーターのシーン 吉本 0 2004/04/23 (吉本)
13 1962年以降にでてきた車体 吉本 0 2004/04/22 (吉本)
14 the upside down car 吉本 0 2004/04/23 (吉本)
15 “ジョンが食堂をでるとき” allusion 0 2004/04/29 (allusion)
16 モンタージュ 吉本 1 2004/04/23 (吉本)
run-in artisan 0 2004/04/23 (artisan)
ウルフマン・ジャックのmontage 吉本 0 2004/04/23 (吉本)
17 長いあいだ表面化している 吉本 0 2004/04/23 (吉本)
18 thenの解釈 吉本 0 2004/04/23 (吉本)
20 was not working Anita Kane 3 2004/04/26 (吉本)
22 Pavement Markers Reflect the History of an Idea 吉本 0 2004/04/25 (吉本)
オースティン・パワーズ/ゴールドメンバーその1 2 「原題」? mickcat 1 2004/04/24 (モルガン)
3 文を分けて訳すと・・・ 吉本 2 2004/04/29 (吉本)
4 「単に・・」 mickcat 1 2004/04/24 (モルガン)
Unit 3のarbitrationを受けてですが・・・ モルガン 1 2004/04/28 (吉本)
5 前提と結論が逆ですよ 真壁六郎太 1 2004/04/21 (モルガン)
6 007の予告編 Anita Kane 1 2004/04/24 (モルガン)
7 his earlier role Anita Kane 1 2004/04/26 (モルガン)
8 ダニー・デヴィート とろにてぃ 1 2004/04/20 (モルガン)
視覚的もじり 吉本 3 2004/04/27 (モルガン)
9 first cut 真壁六郎太 5 2004/04/26 (吉本)
10 「アルフィー」の曲について Anita Kane 2 2004/05/02 (とろにてぃ)
Nigel Powers 吉本 1 2004/04/26 (モルガン)
13 覚えておこう 吉本 0 2004/04/25 (吉本)
オースティン・パワーズ/ゴールドメンバーその2 3 International Man of Mystery とろにてぃ 3 2004/05/02 (とろにてぃ)
Catch Dr. Evil in the First Act 吉本 2 2004/05/02 (Yumie)
7 a new ATM card will be sent to you 真壁六郎太 1 2004/05/02 (Yumie)
大文字 とろにてぃ 1 2004/05/02 (Yumie)
8 最初の2作ではもっと 吉本 1 2004/05/02 (Yumie)
9 They include 真壁六郎太 0 2004/04/21 (真壁六郎太)
ニュースキャスター とろにてぃ 1 2004/05/02 (Yumie)
10 人名 真壁六郎太 1 2004/04/23 (Yumie)
11 2作目の題名 とろにてぃ 1 2004/04/20 (Yumie)
Concerns over the name 真壁六郎太 0 2004/04/21 (真壁六郎太)
漢数字 とろにてぃ 1 2004/05/02 (Yumie)
12 「夕日よ急げ」 吉本 0 2004/04/25 (吉本)
13 ムービーグーフ Yumie 2 2004/04/20 (Juel)
14 コンテ 真壁六郎太 1 2004/04/23 (Yumie)
very skinny 吉本 1 2004/05/02 (Yumie)
21 as it skids into the scene 真壁六郎太 1 2004/04/23 (Yumie)
22 カメラアングルの変化を指揮 真壁六郎太 0 2004/04/21 (真壁六郎太)
ダイヤモンドは永遠に その1 2 ボンド映画制作会社名 チコリ 0 2004/04/21 (チコリ)
3 人名の後の(I) チコリ 5 2004/04/21 (チコリ)
人名の後の(I) チコリ 1 2004/04/19 (真壁六郎太)
ジョン・ギャビン allusion 0 2004/04/21 (allusion)
unknown mickcat 4 2004/04/27 (吉本)
chief チコリ 2 2004/04/30 (チコリ)
4 deal making him the highest paid actor to date 真壁六郎太 1 2004/04/21 (チコリ)
5 Connery's choice. mickcat 0 2004/04/24 (mickcat)
12.5% of the gross mickcat 6 2004/05/02 (吉本)
up front チコリ 2 2004/04/30 (チコリ)
8 監督ガイ・ハミルトン Anita Kane 1 2004/04/20 (チコリ)
ラケル・ウェルチ 真壁六郎太 2 2004/04/24 (チコリ)
10 >ゲルト・フレーベ? allusion 0 2004/04/21 (allusion)
計画? mickcat 0 2004/04/23 (mickcat)
11 ボンドの妻トレーシーの死 allusion 1 2004/04/30 (チコリ)
12 three day gross record. mickcat 1 2004/04/24 (チコリ)
15 one 16mm print of the film. 真壁六郎太 4 2004/04/25 (チコリ)
ダイヤモンドは永遠に その2 1 organization の意味 きなこ 1 2004/04/21 (真壁六郎太)
RE: organization の意味 きなこ 0 2004/04/23 (きなこ)
Fleming estate mickcat 1 2004/04/24 (吉本)
ソニー きなこ 1 2004/04/28 (吉本)
9 円を描いて追跡している allusion 0 2004/04/29 (allusion)
10 外れた車輪 allusion 0 2004/04/29 (allusion)
11 グーフの濡れ衣?やっぱりグーフでは? Anita Kane 3 2004/04/29 (吉本)
12 , which would destroy them 真壁六郎太 0 2004/04/22 (真壁六郎太)
原文が理解しにくいですね Anita Kane 1 2004/04/22 (真壁六郎太)
them きなこ 5 2004/04/29 (Anita Kane)
  トピック: 88件 返信: 112件