有志で協力して社会的意義のあるコンテンツを翻訳『翻訳プロジェクト』

辞書の図書館 訳文検討室INDEX
 
 辞書作成室掲示板
 
 
  和解金配分裁判 提案者:吉本
用語: siblings
訳語候補: 兄弟姉妹
説明: 日本語でsiblingsにあたる用語は「兄弟姉妹(けいていしまい/きょうだいしまい)」なので、一般的に法令などの文章に訳語をつけるなら、「兄弟姉妹」になります。

このユニットの場合、siblingsとして示されている各人物が男女のいずれかであることはほぼ推定されるので、それぞれの訳を「兄弟姉妹」とすることに違和感を覚える面もありますが、ここでは「兄弟」と「姉妹」を男女別々のカテゴリーに分類する必要がない以上、「兄弟姉妹」という共通のカテゴリーに属するということで一貫させた方がよいと考えます。

一般的な表現では、「姉妹」もふくめて「きょうだい」と読むことがありますが、この場合は「兄弟姉妹」でよいでしょう。