翻訳の仕事獲得とスキルアップを応援する有料の会員制サービス
翻訳者ネットワーク「アメリア」

    <<一行翻訳トップページへ戻る


    ※投稿するにはログインしてください。
    自治体の取り組み
    vanpoolってご存じですか?ある自治体が市民にvanpoolを推奨しているサイトで語られている、vanpoolのメリットです。自治体らしい語り口で訳してください。
    お題 You can use the HOV lanes and move past all that traffic when you vanpool. You may also be eligible for preferred parking.

    shoe_and_shoe 2017/03/21 15:50:50  
    バンを相乗りすることで、高乗車率車両として専用レーンが利用できます。他の車両を追い越して、より早く通行できることになります。相乗り車両の駐車スペースについて優遇措置を設けている場所もあります。
    【ひとこと】 容積の大きいバンが通勤時間帯に走っているのであれば、せめて運転している本人以外にも乗車している人がいてほしいほど、一人1台の車社会なのかもね。

    jyun_chan 2016/09/12 16:17:41  
    バンで相乗り通勤すると、多人数車専用の車線が使えますので、全ての交通渋滞を避けて移動できます。優先駐車場を使える場合もあります。
    【ひとこと】 vanpoolやHOV lanesを知らなかったので、知らない人も分かるようにと思いました。

    Harper 2016/08/26 10:48:22  
    カープールをすることにより、カープル専用車線が使用可能になり、渋滞を回避出来ます。その上、優先駐車場使用という特典もあります。
    【ひとこと】 HOVを、カープルという言葉に置き換えてみました。

    Watako 2016/08/26 00:43:50  
    バンの相乗りで通勤すると、HOV車線が利用でき渋滞なく通過することができます。優先駐車場の利用も可能です。
    【ひとこと】 車社会の外国ならではの制度ですね。

    mana-loves-baby 2016/08/25 13:44:02  
    乗り合いバンをご利用の場合、HOV車線(相乗り専用車線)を通行でき渋滞を避けられます。また優先駐車スペースをご利用いただけます。
    【ひとこと】 carpoolとの違いをどのように出せばよいか考えました。

    vale 2016/08/25 09:17:05  
    複数人搭乗の自動車はバス専用レーンと同様のHOV専用レーンを通行できます。又、HOV優先駐車スペースの使用が可能です。
    【ひとこと】 日本で馴染みのないvanpoolを例を交えながら簡単に訳すところに気を使いました。

    みっちょん 2016/08/24 10:20:55  
    通勤時にバンの相乗りをすると、専用車線、「HOVレーン」を利用でき、渋滞を避けられます。また、優先駐車場の利用も可能です。
    【ひとこと】 前にvanpoolについての課題をやったけど、vannpoolとは何かを忘れてしまったので、ネットで調べました。日本にはないものなので、なかなか難しかったです。

    atsuzo 2016/08/21 15:45:21  
    通勤時のマイクロバスを相乗り利用すると、専用レーンを走行できるため渋滞を避けられます。優先駐車スペースもご利用いただけます。
    【ひとこと】 日本にないサービスなので難しかったです。

    natsumi711 2016/08/18 12:56:38  
    マイクロバスの相乗りでは、HOVレーンを使用でき、交通渋滞の際もスムーズに通過することができます。
    また、優先スペースへの駐車も可能です。
    【ひとこと】 車を所持していないので、日本でも普及してほしいです。
    一行仙人 2016/08/19 15:39:13
    日本でも普及してくれれば、渋滞の緩和に繋がるのう。ちなみに仙人には雲があるので車いらずじゃ。

    Delishma 2016/08/17 23:05:43  
    お知り合いを誘ってワゴン車で相乗りすると、渋滞を横目に優先車線をすいすい走れます。優先駐車の特権も付いてきますよ。
    【ひとこと】 夏休みに行ったオーランドでpreferred parkingを経験したところでした!

    Ham 2016/08/17 12:18:12  
    相乗りをすると専用車線「HOVレーン」を走行でき、一般の車線より早く進めます。また、優先駐車場を使用できる場合もあります。
    【ひとこと】 初登校です。日本ではなじみがなく難しいです。

    << 一行翻訳トップページへ戻る

ページトップへ