翻訳の仕事獲得とスキルアップを応援する有料の会員制サービス
翻訳者ネットワーク「アメリア」

    <<一行翻訳トップページへ戻る


    ※投稿するにはログインしてください。
    彩り豊かな干菓子【日→英】
    ころんと小さくかわいらしい干菓子(ひがし)の魅力を英語で伝えましょう!
    お題 昔からお茶席などで用いられてきた干菓子は、水分量の少ない乾いた和菓子のこと。季節感のあるモチーフも多く、色鮮やかで美しいお菓子です。

    Lunay 2019/02/09 14:20:03  
    Higashi is Japanese confectionery having low moisture, which has long been served at tea ceremonies. The beautiful tiny sweets are very colorful with a variety of seasonal motifs.
    【ひとこと】 初投稿です。ずっと幽霊会員で10年以上アメリアから遠ざかってました。再挑戦していきます。

    みっちょん 2019/01/07 10:59:14  
    "Higashi" are dried Japanese cakes which are served at tea-ceremony rooms. They have a variety of seasonal motifs, and are colorful and beautiful cakes. 
      
    【ひとこと】 「季節感のあるモチーフも多く」の「多く」の部分が難しかったです。工夫したつもりですが、あっているのでしょうか?

    kotomi.f 2018/11/23 21:27:33  
    What are Higashi? Higashi are dry and non moist Japanese confectionery which are served at a tea house traditionally. They are vivid and beautiful and they often come in shapes that give sense of seasons.
    【ひとこと】 かわいらしさ、、出すのって難しい

    zero.n2521 2018/11/22 15:18:30  
    "Higashi" is a small Japanese dried candy served along with matcha green tea for many years in formal places such as traditional tea ceremonies. The beauty of this Higashi dried candies is the colorfulness with design finely crafted for people to enjoy and feel the sense of seasons.
    【ひとこと】 初めての投稿です。日本の文化を知らない人でもビジュアライズできるよう書いてみました。

    アカシアクインテット 2018/11/22 12:00:11  
    The HIGASHI used in Traditional Tea Ceremony that is low water content and dry Japanese Sweets. This is variety sense of the seasons motif, colorful and beautiful confectionery.
    【ひとこと】 初めての投稿です。これからは、継続して参加したいです。

    Tamamee 2018/11/20 15:41:27  
    "Higashi" is one of the traditional Japanese confectioneries that have been served at tea ceremonies over the centuries.
    It is a type of wagashi that is dry and contains little moisture, and is beautifully sculpted using seasonal motifs.
    We can enjoy its bright-colored and breathtaking beautiful figure.
    【ひとこと】 初投稿です。緊張。

    Dasher 2018/11/20 11:01:20  
    "Higashi" which have historically been served at tea ceremonies, are traditional Japanese sweets with low moisture. They are often shaped after seasonal motifs, and are colorful and beautiful to look at.
    【ひとこと】 干菓子を見たときに受ける美しいという気持ちをうまく伝えるのが難しいと思いました

    フェラーリ 2018/11/20 06:24:47  
    "Higashi", which people have enjoyed at a tea ceremony since early times in Japan, is dry and moistless Japanese cake. Something seasonal is frequently adopted as a motif of it and it is vivid and beautiful cake.
    【ひとこと】 季節感のあるモチーフ、の部分が難しかったです。

    AJSophie 2018/11/19 20:02:45  
    "Hi-gashi" literally means "dry, low-moisture confectionery" in Japanese. This type of wagashi has long been served at traditional Japanese tea ceremonies. They are often fashioned into shapes of seasonal motifs with vivid colors.
    【ひとこと】 fashioned into という表現で、干菓子の可愛らしさを表現しました。

    maruko55 2018/11/16 11:58:20  
    Higashi, which has been traditionally served in tea ceremony for centuries in Japan, are dry confectionery having very little moisture. Higashi are usually formed into beautifully colored motifs of the season and are a feast for the eyes.
    【ひとこと】

    L. 2018/11/14 10:29:22  
    HIGASHI, which traditionally have been served on the occasions such as tea ceremonies, are a type of Japanese snacks that are dry and contain little moisture. The appearances are exquisite with various colors and often reflect a sense of each season.
    【ひとこと】 はじめて投稿します。まわりくどくならず、でも的確に原文を表現するように心がけました。

    Litz 2018/11/13 12:23:00  
    ‘Higashi’, Japanese-style dry confectionery, has appeared at tea ceremonies or on other occasions since ago. They are beautiful in fresh colors and often with a motif with sense of seasons.
    【ひとこと】 confectioneryをtheyで受けるのはありなのか迷いながら訳しました。

    yumeponta 2018/11/11 19:54:19  
    Higashi, at type of dry Japanese sweet, has been a long-enjoyed favorite served at teatime occasions.
    Not only does the sweet resemble each of its country's beautiful seasons, butit also has an exquisite flavor.
    【ひとこと】 季節感のあるモチーフが表現しづらかったです。
    英訳はついつい余計な解釈を挟みがちで長くなってしまいます。

    いさちぬ 2018/11/11 17:53:03  
    “Higashi”, which have been traditionally served at tea ceremonies, are kinds of Japanese confectionery that have little moisture and dried. They are decorated with various motifs with a sense of season, and brightly colored and very lovely.
    【ひとこと】 あまり可愛らしさがでてないようです。

    Cruz 2018/11/10 09:56:04  
    Higashi is a dried confectionary, often eaten at a tea ceremony. The motif is often the feeling of the season, they are beautiful and brilliantly colored.
    【ひとこと】 かわいらしさを伝えるのが難しいです。

    << 一行翻訳トップページへ戻る

ページトップへ