翻訳の仕事獲得とスキルアップを応援する有料の会員制サービス
翻訳者ネットワーク「アメリア」

    <<一行翻訳トップページへ戻る


    ※投稿するにはログインしてください。
    収穫祭【日→英】
    秋になると全国各地で催される収穫祭のPR文です。集客につながるような文体を目指してくださいね。
    お題 実りの秋、収穫の秋がやってきました。 旬の野菜や果物を購入できるほか、様々なフードブースも出店予定です。美味しい秋を満喫できます!

    MaryPoppins007 2019/11/09 15:49:23  
    It’s Autumn, the harvest season has come! Our harvest festival is going to offer various food stalls as well as the shops for fresh seasonal vegetables and fruits. Please come and fully enjoy the great fall food.
    【ひとこと】 主語を収穫祭にするか、私達にするか悩みました。難しかったです。

    Sayupa 2019/11/09 03:35:56  
    Fall, the fruitful harvest season has come. Come and join us for having seasonal vegetables and fruits, and you can also taste a variety of dishes at our food booth section. Enjoy your mouth watering autumn with with us!
    【ひとこと】 おいしそうな雰囲気を醸し出すような誘い文句を考えました。

    vibgyor☆ 2019/11/09 00:49:59  
    It's the ripening time, the harvest season of autumn. You can get some seasonal vegetables and fruits here. A booth to enjoy various kinds of food will be set up as well. We are sure that you'll enjoy delicious autumn food!
    【ひとこと】 読んだ人がお祭りに行きたくなるような、リズムの良い英文になるよう心がけました。

    mskitty 2019/11/09 00:02:40  
    Fall, the season of bounty and harvest, has arrived. Come shop delicious fruits and vegetables in season, and nab a plate or two from our assorted food vendors. Get a head start in enjoying this beautiful season!
    【ひとこと】 読んだ方々が秋の訪れにワクワクして、収穫祭に今すぐ行きたくなるような表現を試行錯誤しながら試みました。

    T-Aki 2019/11/08 12:30:53  
    The Fruitful Harvest Autumn has come. You can buy seasonal vegetables and fruits, and also variety of food booths will be opened at the festival.
    You will fully enjoy delicious autumn foods!
    【ひとこと】 実りの秋、収穫の秋という言葉を一つの単語にしてみましたが。。

    Shiggy 2019/11/07 03:30:28  
    It’s autumn, the season of plenty and the season of harvest. Come visit us where vegetables and fruits in season are loaded up for sale, and where a variety of food booths are springing up. It’s surely a place to taste the best of autumn!
    【ひとこと】 "the season" か”a season"かで迷いました。夏をseason of plentyとする例文を見かけました。やはりseason of harvestは秋ですね。

    おしゃべりだぬき 2019/11/06 16:54:18  
    Autumn, the harvest season when many kinds of plants bear fruits, has come! In the festival, you can buy in-season vegetables and fruits. A wide variety of food booths will also be available. Enjoy delicious autumn foods!
    【ひとこと】 in the festivalを足してみました。

    ayakaya0822 2019/11/06 16:39:34  
    Fruitful, harvest fall has come! You can buy seasonal vegetables and fruits in our festival. We also open various food booths. Enjoy fall delicacy with us!
    【ひとこと】 日本文の切れ目は意識せず、シンプルな英語で意味が通るように訳しました。

    << 一行翻訳トップページへ戻る

ページトップへ