会員スカウトの公開プロフィールの一例 | 【Amelia】在宅でできる英語などの翻訳の求人・仕事探しはアメリア

「会員スカウト」の公開プロフィールの一例

アメリアでは多くの会員がプロフィールを公開し、企業からのスカウトを待っています。(実際の公開数:2435名)
ご利用企業がご覧いただけるプロフィール全文には、職歴や学歴、翻訳実績、専門知識、現在の空き状況などの詳細情報が記載されています。こちらではその一部をご紹介いたします。
578 件中 1件~50件表示
検索条件:
※「検索条件」が非公開項目のプロフィール文に含まれるケースも「件数」としてカウントされます。
※「クラウン会員」とは、翻訳経験の有無に関わらず「実際の仕事で通用するレベル」とみなされるアメリア独自の会員資格です。アメリア内で実力が認められた証であるため「クラウン会員」に限定したスカウトも可能です。 ご利用企業ページでは「クラウン会員」のトライアル課題文と訳例を公開しており、採用活動にお役立ていただくことも可能です。「クラウン会員」取得者(閲覧にはログインが必要です)
「クラウン会員」には以下の10種類があります。
  • ビジネス
  • IT・テクニカル
  • メディカル
  • 金融
  • 特許
  • フィクション
  • ノンフィクション
  • 映像
  • 日英ビジネス
  • 日英メディカル
映像
2025.06.18更新
映像
2025.06.18更新
翻訳分野

映像 その他

翻訳言語 英語から日本語
資格 TOEIC / TOEFL / 英検 2級
プロフィール文

■自己アピール
 映像翻訳者として、10年以上にわたりアメリカン・プロレス番組の字幕翻訳を毎週担当しました。日本のプロレス番組とは異なり連続ドラマ的な要素が強く、現在担当している「RAW」という番組だと試合は全体の半分ほどしかなく、後の半分は演説・寸劇・口論などが占めるので、ストーリーのうねり、キャラ立ち、伏線などを考えて訳すことが求められます。私の字幕経験はドキュメンタリーやスポーツ番組が多か...

2025.06.18更新
2025.06.18更新
翻訳分野

出版 映像 ビジネス・法務 IT 金融・経済 ゲーム その他:行政、学術論文、政策文書、観光、航空、物流、環境政策、アプリ、魚種、犬種、植物種、キノコ種、海運、都市計画、都市政策、防災、フィットネス、健康

翻訳言語 英語から日本語
ドイツ語から日本語
資格 TOEIC / TOEFL / 英検 1級
その他の資格:ドイツ語小ディプロム(大学入学レベル、C1-C2) 英国大学院の修士号 ドイツ大学の博士号
プロフィール文

ドイツ在住、フリーランスの翻訳者として10年以上、英語・ドイツ語→日本語の実務翻訳のお仕事をしております。

得意な分野と専門知識:
観光・旅行・航空、園芸・植物、社会科学(社会学、社会哲学、都市計画・都市政策、地理学、環境、まちづくり、防災)、物流・海運、ドイツの小売業、ドイツ・欧州の高等教育・研究制度・国際交流、フィットネス・健康、ドイツ・欧州の社会・政治経済事情、犬種、魚種、キノコ種、...

メディカル
2025.06.18更新
メディカル
2025.06.18更新
翻訳分野

メディカル

翻訳言語 日本語から英語
英語から日本語
資格 TOEIC 790 / TOEFL / 英検
その他の資格:DHC英日メディカルコース(2018年5月修了) DHC日英メディカルコース(2019年3月修了総合評価AA) メディカルクラウン会員(2025年1月)
プロフィール文

森口理恵様著「医薬翻訳者のための英語」を拝読したことが契機となり、医薬翻訳者としての自立を目指して、2015年に学習を開始しました。学習は【対訳集】の作成・熟読及び【各種教材】の熟読を中心に実践し、現在も継続しています。
【対訳集】The New England Journal of Medicine日本国内版のアブストラクト(2015年7月以降2,070 アブストラクト)、MSDマニュアルプロ...

フィクション
2025.06.18更新
フィクション
2025.06.18更新
翻訳分野

出版

翻訳言語 英語から日本語
プロフィール文

翻訳やリーディング、喜んで承ります。
現在、放送大学の学生として心理学を学んでおり、心理学関連、特に認知心理学や社会心理学にたいへん興味があります(詳細は【自己アピール】欄をご参照いただければ幸いです)。

【翻訳関連実績】
<上訳>
『アニマルアポセカリー』カーラ・エリザベス著(2023年6月)
『スターコードアストロオラクル』ヘザー・ローン・ロビンス著(2023年2月)
『エナジ...

2025.06.18更新
2025.06.18更新
翻訳分野

映像 ビジネス・法務 メディカル その他:医薬、法律、観光、クラシック音楽、美術、バレエ、ファッション

翻訳言語 ドイツ語から日本語
日本語からドイツ語
英語から日本語
プロフィール文

東ドイツでの生活を経験していることから、ドイツ統一35周年に向けて東ドイツを伝えるコンテンツに携わる機会があればと願っております。1984年に東京外大の客員教授が主催した相互理解を目的とした8週間のホームステイプログラムに参加して東ドイツの一般の家庭で過ごし、当時一緒に東ベルリンやドレスデン、ライプツィヒ、エアフルト、アイゼナハ、ワイマールにも旅しました。ドイツ統一後の1992年、ロータリー財団か...

2025.06.18更新
2025.06.18更新
翻訳分野

出版

翻訳言語 英語から日本語
資格 TOEIC / TOEFL / 英検
その他の資格:IELTS7.0
プロフィール文

実務翻訳や記事執筆の経験と英語圏での生活を通して磨いてきた読解力と表現力を生かし、出版翻訳の世界に挑戦しています。とくにホラーやスリラーなど、濃密な空気感を訳文で伝えることに関心があります。
【リーディング・下訳】などのご依頼を積極的に承ります。
【IELTS7.0、学術広報記事ライター、フェローアカデミーにて出版翻訳受講経験あり】

学生時代から英語や芸術を学び、アメリカとイギリスの両国...

2025.06.18更新
2025.06.18更新
翻訳分野

出版 映像 その他:ライフスタイル関連、eコマース、eラーニング、アンケート調査など

翻訳言語 英語から日本語
ドイツ語から日本語
資格 TOEIC 850 / TOEFL / 英検
その他の資格:ドイツ語1級 高校第一種教員免許(英語) 英語学習アドバイザー  手話通訳奉仕員(日本手話)
プロフィール文

英独日翻訳者
誰かの言語の架け橋に
映画愛好家
字幕でたくさんの映画を観てもらいたい

英独日翻訳の実務経験3年
PCスキル:Word、Excel、PowerPoint
翻訳ツール:Trados live、XTM、ATMS
字幕制作ソフト:Subtitle Edit、Babel

東京外国語大学および同大学院を修了後(言語学修士)、進学校でのドイツ語非常勤講師や
一般企業...

2025.06.18更新
2025.06.18更新
翻訳分野

ビジネス・法務 IT 工業・技術 その他:マーケテイング、環境、フィットネス&ウェルネス、空間デザイン・施工

翻訳言語 英語から日本語
資格 TOEIC 840 / TOEFL / 英検
その他の資格:環境社会検定試験(エコ検定) 愛玩動物飼養管理士 2級
プロフィール文

フリーランス英日翻訳者、ポストエディターです。翻訳分野は、マーケティング、環境、他(IT、フィットネス&ウェルネス、内装工事など)です。業界経験としては、空間デザイン・施工(仮設・内装工事)13年、イベント・展示会・会議13年、運輸4年、菓子・食品2年の実績があります。またキャンプ、水泳、読書、栄養学、保護猫のボランティア活動など多趣味のため、幅広い分野に対応できます。ライティング(和文)経験もあ...

2025.06.18更新
2025.06.18更新
翻訳分野

ビジネス・法務 工業・技術

翻訳言語 日本語から英語
英語から日本語
資格 TOEIC 840 / TOEFL / 英検 準1級
プロフィール文

よろしくお願いいたします。

2025.06.17更新
2025.06.17更新
翻訳分野

IT 工業・技術 その他:アート、政治・社会、学術論文

翻訳言語 日本語から英語
英語から日本語
フランス語から日本語・英語
プロフィール文

ベルギー、ブリュッセル在住の⽇・英・仏翻訳者。上智⼤学⽂学部、及び英国のスターリング大学にて近現代イギリス⽂学、ベルギーのルーヴェン・カトリック⼤学にて⽂化研究を専攻。卒業後、東京に拠点を置く現代アート画廊の国際部⾨にて翻訳者・通訳者として活動し、展覧会カタログや映像、プレスリリース等の翻訳、及び国外アート・フェアでの交渉・販売へ携わる。⽬下、大手日系自動車企業にて技術(産業)翻訳者として勤務。⽇...

2025.06.17更新
2025.06.17更新
翻訳分野

映像

翻訳言語 英語から日本語
資格 TOEIC 955 / TOEFL / 英検
プロフィール文

英日字幕翻訳者。累計翻訳時間: 190時間以上。
主に映画・ドラマ・アニメ・ドキュメンタリーの翻訳を担当し、ビジネス動画やYouTubeコンテンツの字幕翻訳にも対応。英日翻訳を専門とするが、他言語作品の英語字幕からの日本語翻訳経験も豊富で、中国語・フランス語・ドイツ語・ロシア語・フィンランド語・スペイン語の作品を英語スクリプトから翻訳した実績がある。

実績
 長編映画: 12本(劇場上...

2025.06.17更新
2025.06.17更新
翻訳分野

出版 その他:■ノンフィクション:社会情勢、政治運動など ■コミック:料理、恋愛、時代、冒険、ギャグ、社会 ■学習まんが:動物、昆虫、人体、宇宙 ■実務翻訳/チェック:広報など

翻訳言語 中国語(簡体字・繁体字)から日本語
プロフィール文

2003年より実務翻訳の翻訳者(中→日)、2009年より兼チェッカー(中→日、日→中)として活動しております。繁体字・簡体字ともに対応可能です。2014年から3年弱、中国語専門の翻訳会社にて品質管理を担当。2017年以降は出版翻訳メインに移行中(被災地ルポ、社会運動家の著作、マレーシア・台湾・中国の漫画など)

■翻訳講師

2025年3〜4月 制約の中で表現力を高める~中⇒日漫画翻訳(I...

2025.06.17更新
2025.06.17更新
翻訳分野

出版 映像 IT その他:観光・ホテル、ファッション

翻訳言語 英語から日本語
資格 TOEIC 950 / TOEFL / 英検 準1級
その他の資格:中学校第一種教諭免許(英語)、高等学校第一種教諭免許(英語)
プロフィール文

・青山学院大学英米文学科卒。
・私立中高一貫校の英語科非常勤講師として2年間勤務。
・フェロー・アカデミー総合翻訳科にて翻訳を学習(出版、実務、映像)。
・映像翻訳会社でのアルバイト経験あり。
・翻訳会社のトランスレーター(ランゲージリード)として5年間勤務。
・ローカライズ全般業務(翻訳・レビュー・QAチェック・コーディネーション)に携わる。
・大手IT企業、UI、マーケティング、観...

2025.06.17更新
2025.06.17更新
翻訳分野

出版 ビジネス・法務

翻訳言語 英語から日本語
日本語から英語
資格 TOEIC 950 / TOEFL / 英検
プロフィール文

文具・雑貨メーカーにて約5年間社内翻訳を経験、MRI語学教育センターの通信講座を受講した後、独立。フリーランス翻訳者としては約10年の経験があり、契約書翻訳を中心に約2,000件の実務翻訳を担当しました。近年はポストエディット案件、レイアウト作業や資料作成も受注しております。出版翻訳としては、児童書の日本語訳を担当した経験がございます。

※適格請求書発行事業者 登録済

≪専門分野≫ 契...

2025.06.17更新
2025.06.17更新
翻訳分野

出版 金融・経済 その他:損保、教育、音楽、心理学(通信教育にて終了)、コールセンターの受信・クレーム対応、スポーツ、華道、珠算・暗算、書道、食べ歩き・料理・お菓子作り、バレエ

翻訳言語 フランス語から日本語
日本語からフランス語
英語から日本語
資格 TOEIC / TOEFL / 英検 2級
その他の資格:総合旅行業務取扱管理者(2007年取得済み)、暗算2段・珠算初段、ペン習字2段・書道初段、メンタル心理カウンセラー(通信終了、受験のみ)
プロフィール文

短期大学の英語科を卒業後、旅行会社の店頭にてお客様のご旅行の手配をし、すぐにお客様の名前と過去のご旅行や、相談されたご旅行先等すぐに覚えるのでリピーター客が増え、フランス留学のため、休職前の最終日にはたくさんのお客様が申し込んでくださり、また留学をご自分のことのように喜んでくださる方々ばかりでした。閑散期にはおすすめ旅行先を書いた通信を作成し、パンフレットと共に企業に営業に赴きました。


...

映像 ノンフィクション
2025.06.17更新
映像 ノンフィクション
2025.06.17更新
翻訳分野

映像 その他:ビジネス一般、ノンフィクション(教育、観光、ファッションなど)

翻訳言語 英語から日本語
日本語から英語
資格 TOEIC 955 / TOEFL 600(PB) / 英検 1級
その他の資格:英語教授法、日本語教授法、中高教員免許
プロフィール文

■自己アピール

長年、高校や大学などで英語教師として勤務し、文法・読解・英作文・英検などを指導してきました。アメリカの大学院(NYU)で学び修士号を取得。5年ほどニューヨークやカリフォルニアで生活したので、アメリカの生活や文化にも親しんでいます。

2017年、フェロー・アカデミーで映像翻訳を基本から学び、2019年に字幕翻訳家としてプロデビューしました。映像クラウン会員です。デビューか...

2025.06.17更新
2025.06.17更新
翻訳分野

出版 映像 その他

翻訳言語 ドイツ語から日本語
英語から日本語
資格 TOEIC 955(IP) / TOEFL / 英検
その他の資格:ドイツ語検定準1級
プロフィール文

ドイツ語・英語→日本語翻訳者の石原良江です。

鵜田良江名義をで出版翻訳を始めて9年目、24冊のSF・ミステリー小説、漫画を翻訳してきました。
訳については、日本語が安定している、読みやすい、手がかからない、著者の意図を的確にくみとっている、などと評価されています。
また、592ページの歴史大作グラフィックノベル『ベルリン 1928-1933ー黄金の20年代からナチス政権の誕生まで』(ジェ...

2025.06.17更新
2025.06.17更新
翻訳分野

映像

翻訳言語 英語から日本語
資格 TOEIC 940 / TOEFL / 英検 準一級
プロフィール文

映像翻訳歴18年目。翻訳会社にて翻訳校正に携わった経験を生かし、丁寧な作業と納期厳守をモットーに、作品の心を伝える翻訳を目指しております。
Net SST G1所有。インボイス登録済み。

---作品リスト---

【字幕翻訳】
・長編映画「オープン・ウォーター2」
・長編映画「バンバン・クラブ」
・ミステリーチャンネル「港町のシェフ探偵パール S1-S2」
・ミステリーチャンネ...

2025.06.17更新
2025.06.17更新
翻訳分野

出版 ビジネス・法務 IT その他:環境・サステナビリティ分野の翻訳・レビュー経験あり

翻訳言語 英語から日本語
資格 TOEIC 990 / TOEFL / 英検 1級
プロフィール文

江上由希子(えがみゆきこ)/ Email: yukiko.egami.0209@gmail.com
【自己PR】
マーケティングおよび環境・サステナビリティ分野に強みをもつ英日翻訳者。実務経験9年。レビュー、MTPE、ローカライズの対応実績多数。Trados 2024所持、各種CATツールに対応可。出版翻訳(下訳)や翻訳講師経験もあり。「後工程に親切な仕事」を信条としています。
【翻訳実績|...

2025.06.17更新
2025.06.17更新
翻訳言語 日本語から英語
英語から日本語
資格 TOEIC 985 / TOEFL / 英検 準1級
その他の資格:*英検:2005年7月合格 *TOEIC:2025年5月取得 ・IELTS:2017年3月取得(リスニング:9.0、リーディング:9.0、ライティング:7.0、スピーキング:8.5、総合:8.5)
プロフィール文

 2024年にフェロー・アカデミーのベーシック3コースにて、実務・映像・出版翻訳の基礎を学びました。その後、2024年から2025年にかけて、同アカデミーが提供するゲーム翻訳講座を受講しました。日→英と英→日翻訳の両方できます。フルタイムで翻訳業務が可能です。また、在宅勤務を希望しますが、オンサイト勤務も状況によっては可能です。
 大学で平和研究を専攻し、卒業後は陸上自衛隊にて初級幹部として約2...

2025.06.16更新
2025.06.16更新
翻訳分野

映像 ビジネス・法務 IT その他:行政(地方自治体)

翻訳言語 英語から日本語
資格 TOEIC L&R 985 / TOEFL / 英検
その他の資格:日商簿記検定2級
プロフィール文

IT・マーケティング分野を中心に、ビジネス系の英日翻訳およびレビュー(QA)を承っております。特にブログ、eBook、ホワイトペーパーといった読み物系のコンテンツや動画の字幕翻訳を得意としており、読み手の心に響く訴求力の高い訳文で、お客様からご好評をいただいております。また、単なる翻訳にとどまらず、日本の文化や慣習に合わせた訳文のリライト(アダプテーション)や記事等の新規作成も可能です。

【...

2025.06.16更新
2025.06.16更新
翻訳分野

その他:WEB翻訳

資格 TOEIC 850 / TOEFL / 英検
プロフィール文

私は、翻訳の仕事をした経験もありますが、現在は勉強中です。
<学習歴>
映像翻訳初級、中級。
実務翻訳初級。その他、通信講座。

2024年3月から出版基礎を通信で受講。
オンラインで「出版総合演習」を受講。
オンラインで「フィクション」を終了。現在、通信でマスターコース「ノンフィクション」を受講中。

<翻訳の仕事の経験>
中学校、高等学校洋楽翻訳選手権の審査員やWEB翻訳な...

2025.06.16更新
2025.06.16更新
翻訳分野

メディカル その他:観光、教育、料理、音楽

翻訳言語 英語から日本語
日本語から英語
資格 TOEIC 735 / TOEFL / 英検
その他の資格:普通自動車免許 中学校一種教員免許状(社会) 高等学校一種教員免許状(地理・歴史) 小学校二種教員免許状(全科)
プロフィール文

フェローアカデミーにて、翻訳入門ステップ18(通信)、ベーシック3(オンライン授業)、メディカル翻訳中級(オンライン授業・治験)を受講しました。現在は医療に焦点を当て、医療翻訳教室アンセクレツォにて、安全性情報、症例翻訳の英訳、CIOMS作成を、医学(臓器の働き)とともに通信コースで受講しました。
大学卒業後、20年間小学校教諭として勤務し、多様化する児童に対応するため、軽度発達障害や心理学、カ...

日英ビジネス
2025.06.16更新
日英ビジネス
2025.06.16更新
翻訳分野

出版 映像 その他

翻訳言語 英語から日本語
日本語から英語
資格 TOEIC 875 / TOEFL / 英検
プロフィール文

■売りは番組制作と広告で培った、クリエーティブな翻訳アイディアと文章表現。
■キー局での数百本のTV番組制作(ドキュメンタリ/美術/紀行/教育)、広告会社でのテレビCM制作、新聞/雑誌コピー(グローバル食品企業・IT家電等)にて得たノウハウを傾注し高品位な翻訳に取りくみます。
■特番で鍛えた裏どり取材リサーチ力、心をつかむ見出し語の言い回し、筆者と読者両方の感覚を汲んで日本語で共振させるトー...

2025.06.15更新
2025.06.15更新
翻訳分野

メディカル

資格 TOEIC 795 / TOEFL / 英検 準1級
その他の資格:臨床検査技師
プロフィール文

ただいま、翻訳の勉強中でございます。これまで、臨床検査技師、研究技術員としての職務経験がございます。臨床検査技師では生化学・免疫検査、細菌検査・血液検査業務を、4年間担当しておりました。研究技術員としては、フローサイトメトリー, DNA/RNA抽出, RT-PCR, 培養、ウェスタンブロッティング等の生化学・分子生物実験を5年間経験しました。加えて、セルバンクにおけるGMP/GCTP品質管理基準書...

2025.06.15更新
2025.06.15更新
翻訳分野

出版 映像 ビジネス・法務 その他

翻訳言語 英語から日本語
資格 TOEIC 925 / TOEFL / 英検 1級
その他の資格:ハングル検定 4級
プロフィール文

大阪府生まれ、シンガポール育ちです。学生時代にイギリスのダラム大学へ1年留学。現在はゼネコンに勤務。これまで(社内資料の翻訳を除く)翻訳での実務経験はありません。映像翻訳の課題で取り組んだ詩を訳す作業などに興味があります。

金融
2025.06.14更新
金融
2025.06.14更新
翻訳分野

金融・経済 その他:クラウン会員(金融)

翻訳言語 英語から日本語
日本語から英語
資格 TOEIC 975 / TOEFL / 英検 1級
その他の資格:ケンブリッジ英検CPE(Grade B 合格)/米国公認会計士USCPA/公認内部監査人CIA
プロフィール文

【経験の長い分野】
・(英→日)海外の資本市場関連報道の和訳
・(日→英)国内の経済・金融関連情報の英訳(機械翻訳のチェッカー含む)

【受講済セミナー等】
・「翻訳支援ツール「memoQ」基本操作講習」(フェロー・アカデミー、2025年)
・「IR資料の基礎知識と翻訳実務上のポイント」(サン・フレアアカデミー、2024年)

2025.06.14更新
2025.06.14更新
翻訳分野

映像 ビジネス・法務 メディカル 金融・経済

翻訳言語 英語から日本語
日本語から英語
資格 TOEIC 910 / TOEFL / 英検
その他の資格:貿易実務検定B級、日本商工会議所簿記検定試験2級、2級ファイナンシャルプランニング技能士試験
プロフィール文

【学習経験】
フェローアカデミー
2024年4月~2024年7月 :翻訳入門コース
2024年7月~2024年10月:ベーシック3コース(実務・映像・出版)
※CATツール Phrase、字幕制作ソフトBabelの基本操作、習得済み
2025年1月~2025年3月 :ベータ応用講座「契約書」

【翻訳/翻訳関連業務の経験】
・社内翻訳、社外向け案内文、日英翻訳(月あたり2-3件/約...

2025.06.14更新
2025.06.14更新
翻訳分野

ビジネス・法務 IT

翻訳言語 英語から日本語
資格 TOEIC 890 / TOEFL / 英検 準1級
その他の資格:ITパスポート 基本情報技術者 販売士2級、ファッション販売能力検定2級、色彩コーディネータ2級、色彩検定2級 CAD2級(機械)、日商簿記2級、ファイナンシャルプランナー3級
プロフィール文

中学校から英語の授業が始まり、新しいもの好きのため、当時、英語の勉強に夢中になり、National Geograficや海外の映画を字幕付きで見たり、外国書籍のペーパーバックを買い、夢中になって読むほど好きでした。おかげで学校の成績も英語だけがずば抜けてよかったです。当初は大学進学を考えていたため、某予備校に1年通い、英語をみっちり勉強しました。
以下、学習歴です。
・基本情報処理技術者、応用...

2025.06.13更新
2025.06.13更新
翻訳分野

出版 ビジネス・法務 工業・技術 メディカル その他

翻訳言語 ドイツ語から日本語
資格 TOEIC / TOEFL / 英検 2級
その他の資格:独検準 1 級
プロフィール文

2005年より独日の出版・実務翻訳をしています。
出版翻訳では、小説/心理学/理学療法などを訳しています。
実務翻訳では、ドイツ語ということもあり、さまざまな内容を担当しています。
好奇心旺盛に、柔軟に対応していきたいと思っていますので、何かございましたらご相談くださいませ。

<出版翻訳>
・ 宇宙英雄ローダン・シリーズ
 『ゲシールの行方を追って』
 『フェニックスの亡霊』
...

2025.06.13更新
2025.06.13更新
翻訳分野

特許 その他:インテリア、建築、ライフスタイル、マーケティング(トランスクリエーション)

翻訳言語 英語から日本語
資格 TOEIC 890 / TOEFL / 英検
その他の資格:インテリアコーディネーター(2021年)/窓装飾プランナー(2016年)
プロフィール文

 10年以上インテリア(主にカーテン)の販売職に従事し、商品PR文の執筆(日本語)や海外インテリアの情報収集を行っております。2023年から翻訳学習を開始し、サン・フレア アカデミーにて「翻訳技法」や「特許翻訳(上級)」講座を修了。現在は英訳学習に注力しております。

 また、幼少期のドイツ生活を経て国際交流や環境問題にも興味をもち、途上国支援を行う国際NGOのレター翻訳ボランティアとして活動...

2025.06.13更新
2025.06.13更新
翻訳分野

出版 映像 ビジネス・法務 ゲーム その他

翻訳言語 英語から日本語
資格 TOEIC / TOEFL 280(CBT) / 英検
その他の資格:ミシガンイングリッシュテスト(MET):78(2002年受験) 文芸翻訳検定1級(2024年取得)
プロフィール文

2023年の冬にフェロー・アカデミーで出版基礎のコースを週1、約3か月学びました。2024年の7月からは出版コースを再開し、さらに出版翻訳に対する知識と経験を積んでいきたいと考えています。
日本の大学時代、カナダ、オランダでの大学院時代は言語学を専攻し、言語に関する論文発表、執筆の経験もあります。大学院修了後は南アフリカの現地企業に就職し、日本人向けにプロモーション記事を執筆やマーケティングのデ...

2025.06.13更新
2025.06.13更新
翻訳分野

映像 その他:劇場公開作などの字幕翻訳のほか、エンタメ分野での取材経験や、記事・インタビュー動画翻訳経験などがございます。

翻訳言語 英語から日本語
日本語から英語
資格 TOEIC 970 / TOEFL / 英検
その他の資格:IELTS 6.5(2008年3月)
プロフィール文

慶應義塾大学卒業後、外資系大手海運会社、映像翻訳会社での勤務を経て、フリーランスの字幕翻訳者として独立して10年以上の経験がございます。
翻訳会社でチェッカーとして多くの訳文に触れ、クライアントの声に耳を傾けた経験を生かし、お客様のニーズを汲んだ読み手に分かりやすい訳文づくりを心がけております。

これまでに劇場公開作や映画本編(宗教・古典・恋愛・青春・アクション・戦争)、ドラマシリーズ(コ...

2025.06.13更新
2025.06.13更新
翻訳分野

映像

翻訳言語 中国語から
資格 TOEIC / TOEFL / 英検
その他の資格:<中国語> 新漢語水平考試験(HSK)6級・口試高級 2013年取得、 通訳案内士(中国語) 2014年取得 <語学以外> 中医薬膳指導士、 調理師免許、 国際中医ライセンス(国際中医専門員)
プロフィール文

上海語学留学後、日本・上海・北京の広告会社に勤務。2017年に帰国してからは専業フリーランスとして産業翻訳、ニュース記事の翻訳・編集・校正、マーダーミステリーゲームのシナリオ翻訳などを行ってきました。
2020年より中国ドキュメンタリーの字幕翻訳をスタートし、現在は中国ドラマの字幕翻訳をメインに活動しています。

映像に込められた思いを言葉で表現するプロとして、作品づくりに貢献し、中国作品の...

2025.06.13更新
2025.06.13更新
翻訳分野

ビジネス・法務 IT その他:法務は現在、対応不可能です。

翻訳言語 英語から日本語
資格 TOEIC / TOEFL / 英検
その他の資格:中学校教諭1種免許状(英語)、高等学校教諭1種免許状(英語)
プロフィール文

大学院博士課程前期の修了後、英日実務翻訳を学習し、IT分野を中心に英日翻訳、ポストエディットなど翻訳関連業務に取り組んできました。
案件を受注できましたら、丁寧に対応して締切を厳守いたします。
今後も翻訳の実績を積んでいけるよう努め、小さめの仕事、ほかの分野の翻訳、翻訳周辺業務でこちらが対応できそうなものも進んで受注させていただきたいと思いますので、ご依頼をお待ちしております。
【主な翻訳関...

ビジネス 日英ビジネス 金融
2025.06.13更新
ビジネス 日英ビジネス 金融
2025.06.13更新
翻訳分野

ビジネス・法務 メディカル 金融・経済 その他:官公庁関係

翻訳言語 英語から日本語
日本語から英語
資格 TOEIC 925 / TOEFL / 英検
その他の資格:アメリア(フェローアカデミー)のクラウン会員(ビジネス、金融、及び日英ビジネスの3分野)、BATIC Accountant Level
プロフィール文

◎自己PR

複数の翻訳会社で校正/校閲者・翻訳者・ポストエディターとしての勤務経験があります。

法務翻訳エンジン開発のためのチューニング業務を大手翻訳会社のオンサイトで経験しました。

翻訳分野は、主に契約書、金融・財務、医薬、ビジネス一般などです。

医薬翻訳は、フェロー・アカデミー、サン・フレア、ISSで学び、翻訳センター様のトライアル(和訳:臨床、英訳:CMC、臨床、医療...

2025.06.12更新
2025.06.12更新
翻訳分野

出版 映像 その他

翻訳言語 英語から日本語
プロフィール文

実務翻訳(英→日)
海外公共放送局の年次報告書、映像作品のシノプシス、CDライナーノーツ、旅行ガイド、ダンスグループの来日公演パンフ、日本賞映像祭の報告書など、エンターテインメントやアートの分野を中心に幅広い実績があります。

映像翻訳(英→日)
東北新社をはじめ、制作会社が実施したトライアルに複数社合格しています。現在はNHK主催の日本賞映像祭に定期的に携わりながら、トレーラーやインタビ...

2025.06.12更新
2025.06.12更新
翻訳分野

メディカル その他:デザイン・建築の話題を英→日翻訳要約した経験があります。

翻訳言語 英語から日本語
資格 TOEIC 855 / TOEFL / 英検 準1級
その他の資格:DELE B1
プロフィール文

最近、医学・薬学分野の通信講座を修了しました。まだまだ勉強を続けなければと思っています。生け花、囲碁、映画、音楽が趣味です。

2025.06.11更新
2025.06.11更新
翻訳分野

ビジネス・法務 IT 工業・技術 金融・経済

翻訳言語 英語から
資格 TOEIC 795 / TOEFL / 英検
その他の資格:第一種電気通信主任技術者(伝送交換)
プロフィール文

製造業で約30年間にわたり、販売、マーケティング、事業企画、商品スタッフに従事。国内経験20年、海外経験10年(中国での駐在経験あり、欧米企業との取引経験あり。)と担当地域も様々です。
商品については複合機、ファクシミリ、プリンター(オフィス用、商業用、産業用すべて)を担当したため、ハード及び周辺ソフトウェアの知識あり。また、第一種電気通信主任技術者の資格を有しているため、大学での経験以外に大学...

2025.06.11更新
2025.06.11更新
翻訳分野

出版

翻訳言語 英語から日本語
プロフィール文

【翻訳実績】
〈ページズ書店の仲間たち〉シリーズ(児童書)
1 令和5年3月 『ページズ書店の仲間たち1 ティリー・ページズと魔法の図書館』文響社
2 令和5年10月 『ページズ書店の仲間たち2 ティリー・ページズと消えた童話』文響社
3 令和6年2月 『ページズ書店の仲間たち3 ティリー・ページズと物語の地図』文響社

〈ディズニー ツイステッドテール〉シリーズ(YA)
1 令和3...

2025.06.11更新
2025.06.11更新
翻訳分野

ビジネス・法務

翻訳言語 英語から日本語
クメール語(カンボジア語)から日本語
日本語から英語
資格 TOEIC 905IP / TOEFL / 英検
その他の資格:JTA公認翻訳専門職資格試験 翻訳マネジメント技能試験1級 JTA公認翻訳専門職資格試験 翻訳IT技能試験2級 インドネシア語技能検定試験 C級 取得 普通自動車第一種免許
プロフィール文

■東外大カンボジア語専攻を卒業後、自動車メーカーに6年間勤務し、海外営業部で完成車・部品輸出、インドネシア子会社の販売事業サポートに携わり、その中で契約書やビジネス文書などの英日翻訳も行いました。
■バベル翻訳大学院法律翻訳専攻修了(英⇔日)。同時期にクメール語(カンボジア語)⇔日の翻訳・校正の経験を実務で積みました。
■今後は、これまでの学びや実務経験を活かし、ビジネス文書および契約書などの...

2025.06.10更新
2025.06.10更新
翻訳分野

ビジネス・法務 金融・経済 その他:学術論文(詳細は「自己アピール」欄へ)

翻訳言語 日本語から英語
英語から日本語
資格 TOEIC 860(L420/R440) / TOEFL --- / 英検 準1級
その他の資格:JTFほんやく検定 日英2級・英日3級(ともに政経・社会)/ 博物館学芸員 / 高等学校地理歴史科教諭専修免許
プロフィール文

JTFほんやく検定日英2級(政経・社会)合格、日英翻訳者として活動中。決算短信( JGAAP / IFRS )・招集通知・プレスリリースなどIR・ディスクロージャー文書の英訳とチェックの実績があります。
また、日本の歴史・外交・宗教・文化・民俗分野に関する専門知識があり、またミッション系学校に長く通っていたため聖書成立やエルサレム史などのキリスト教関係の分野に知識があります。
和訳は一般ビジネ...

578 件中 1件~50件表示