アメリア会員の実績 | 【Amelia】在宅でできる英語などの翻訳の求人・仕事探しはアメリア

ジャンル別翻訳実績

更新日:2024年07月23日

出版:ノンフィクション

『アダルトグッズの文化史』
ノンフィクション

福井昌子さん翻訳

『アダルトグッズの文化史』

作品社

『High Conflict よい対立 悪い対立 世界を二極化させないために』
ノンフィクション

岩田佳代子さん翻訳

『High Conflict よい対立 悪い対立 世界を二極化させないために』

ディスカヴァー・トゥエンティワン

『ママが死んでよかった』
ノンフィクション

加藤輝美さん翻訳

『ママが死んでよかった』

徳間書店

『さまよう子宮ージェンダーバイアスによる医学と神話の大罪』
ノンフィクション

福井久美子さん翻訳

『さまよう子宮ージェンダーバイアスによる医学と神話の大罪』

ジー・ビー

『巨人の約束 ーリーダーシップに必要な14の教えー』
ノンフィクション

福井久美子さん翻訳

『巨人の約束 ーリーダーシップに必要な14の教えー』

東洋館出版社

ノンフィクションをもっと見る

出版:フィクション

『ポジティビズムの法則 ヒーリング オラクル』
フィクション

岩田佳代子さん翻訳

『ポジティビズムの法則 ヒーリング オラクル』

ライトワークス

『新編 怪奇幻想の文学5 幻影』内「薄紫色のシンフォニー」
フィクション

岩田佳代子さん翻訳

『新編 怪奇幻想の文学5 幻影』内「薄紫色のシンフォニー」

新紀元社

『デビルズキャンディ』
フィクション

久保秋里香さん翻訳

『デビルズキャンディ』

KADOKAWA

『ウィキッド:誰も知らない、もう一つのオズの物語(上)』
フィクション

市ノ瀬美麗さん改訳

『ウィキッド:誰も知らない、もう一つのオズの物語(上)』

早川書房

『ウィキッド:誰も知らない、もう一つのオズの物語(下)』
フィクション

市ノ瀬美麗さん改訳

『ウィキッド:誰も知らない、もう一つのオズの物語(下)』

早川書房

フィクションをもっと見る

出版:子ども向け

『BRITANNICA BOOKS 世界おどろき探検隊!』
子ども向け

名取祥子さん翻訳

『BRITANNICA BOOKS 世界おどろき探検隊!』

実務教育出版

『イチゴはだれにもあげないよ』
子ども向け

水野裕紀子さん翻訳

『イチゴはだれにもあげないよ』

化学同人

『ゆがめられた世界 レット・イット・ゴー(上)』
子ども向け

池本尚美さん翻訳

『ゆがめられた世界 レット・イット・ゴー(上)』

Gakken

『ゆがめられた世界 レット・イット・ゴー(下)』
子ども向け

池本尚美さん翻訳

『ゆがめられた世界 レット・イット・ゴー(下)』

Gakken

『生きものたちのスゴ技図鑑 何しゃべってるの? 編』
子ども向け

渡邊真里さん翻訳

『生きものたちのスゴ技図鑑 何しゃべってるの? 編』

さ・え・ら書房

子ども向けをもっと見る

映像:字幕

『ザ・ショック』
字幕

浦田貴美枝さん【字幕翻訳】

『ザ・ショック』

TCエンタテインメント
DVD
※特典映像のコメンタリー(音声解説)を字幕担当

『パワー・オブ・ザ・ドリーム〜社会正義の実現を夢見て〜』
字幕

金澤壮子さん【字幕翻訳】

『サウザンド・アンド・ワン』

Apple TV+、U-NEXT
配信

『パワー・オブ・ザ・ドリーム〜社会正義の実現を夢見て〜』
字幕

長尾絵衣子さん【字幕翻訳】

『パワー・オブ・ザ・ドリーム〜社会正義の実現を夢見て〜』

Amazon Prime
配信

『ボドキン』
字幕

天野優未さん【字幕翻訳】

『ボドキン』

Netflix
配信

『ブレッドウィナー』
字幕

天野優未さん【字幕翻訳】

『ブレッドウィナー』

劇場公開
配給:チャイルド・フィルム、ミラクルヴォイス
※7/20「TAMA映画フォーラム」特別上映会で上映

字幕をもっと見る

映像:吹替

『ボーイズ・イン・ザ・ボート~若者たちが託した夢』
吹替

金澤壮子さん【吹替翻訳】

『ボーイズ・イン・ザ・ボート~若者たちが託した夢』

Amazon Prime
配信

『俯瞰解析:第二次世界大戦の激戦地2』
吹替

大岩剛さん【VO翻訳】

『俯瞰解析:第二次世界大戦の激戦地2』

ナショナルジオグラフィック
配信

『アンスラサイト』
吹替

スターミー亜耶さん【吹替翻訳】

『アンスラサイト』

Netflix
配信
※偶数話をご担当

『ギークガール』
吹替

スターミー亜耶さん【吹替翻訳】

『ギークガール』

Netflix
配信

『タイガー 甦る伝説のスパイ』
吹替

橋本有香里さん【吹替翻訳】

『タイガー 甦る伝説のスパイ』

BS12にて5/4放送
TV放送

吹替をもっと見る

スペシャルコンテスト

『ハロー・ガールズ  アメリカ初の女性兵士となった電話交換手たち』

綿谷志穂さん翻訳
『ハロー・ガールズ  アメリカ初の女性兵士となった電話交換手たち』
明石書店

『赤のものがたり』

ひがきゆみさん翻訳
『赤のものがたり』
化学同人

『テイラー・スウィフトの生声』

梅澤乃奈さん翻訳
『テイラー・スウィフトの生声』
文響社

『君との通勤時間』

楊墨秋さん翻訳
『君との通勤時間』
KADOKAWA

『世界のラグジュアリーブランドはいま何をしているのか?』

名取祥子さん翻訳
『世界のラグジュアリーブランドはいま何をしているのか?』
東洋経済新報社

スペシャルコンテストをもっと見る

出版持込ステーション

『DRINK あなたが口にする「飲み物」のウソ・ホント』

松田好美さん企画
『DRINK あなたが口にする「飲み物」のウソ・ホント』
白揚社

『Mint Love ミントラブ ‐薄荷之夏‐ 1』

りーめい企画さん企画
『Mint Love ミントラブ ‐薄荷之夏‐ 1』
KADOKAWA

『クィア・ヒーローズ 世界を変えた56人のLGBTQヒーローたち』

市ノ瀬美麗さん企画
『クィア・ヒーローズ 世界を変えた56人のLGBTQヒーローたち』
ジーオーティー

『ずっとあなたを見ている』

浦崎直樹さん企画
『ずっとあなたを見ている』
扶桑社

『ライズ・オブ・eスポーツ ゲーマーの情熱から生まれた巨大ビジネス』

小浜杳さん企画
『ライズ・オブ・eスポーツ ゲーマーの情熱から生まれた巨大ビジネス』
白揚社

出版持込ステーションをもっと見る

※「株式会社アメリア・ネットワーク」は、Amazon.co.jpを宣伝しリンクすることによってサイトが紹介料を獲得できる手段を提供することを目的に設定されたアフィリエイトプログラムである、Amazonアソシエイト・プログラムの参加者です。