イタリアンレシピ翻訳コンテスト

tomonyo さんの訳文

課題

Pappardelle Pasta with Porcini Mushrooms

Ingredients
Pappardelle Fresh Egg Pasta
Fresh or Frozen Porcini Mushrooms
Garlic
Parsley
EVOO
White Wine
Salt and Pepper
Grated Parmesan Cheese

Method
1.Boil the water and cook the pasta.
2.Gently pan fry the garlic with extra virgin olive oil, then add the parsley and the porcini mushrooms, then white wine, salt and pepper.
3.Drain the pasta and add it to the sauce, whisking in with parmesan cheese.
4.Serve immediately.



訳文

ポルチーニ茸の平打ちパスタ

材料
パッパルデッレ(平打ちパスタ)
ポルチーニ茸(生または冷凍)
ニンニク
パセリ
エクストラバージン・オリーブオイル
白ワイン
塩・こしょう
粉チーズ

作り方
1.沸騰したお湯でパスタをゆでる。
2.フライパンにニンニクとエクストラバージン・オリーブオイルを入れて弱火で熱する。
  パセリとポルチーニ茸を加えて、さらに白ワインと塩・こしょうで味を調える。
3.パスタの水気を切ってソースに加え、粉チーズをまぶす。
4.すばやく器に盛り付けてできあがり。



レーティング参加者からのコメント

1. タイトルに「パッパルデッレ」でなく「平打ちパスタ」と使ったのが分かり易くよいと思いました。

 (評価4)

2. 平打ちパスタと表現されているのがすばらしい。
作り方の中で下記のようないい表現があり、具体的なレシピになっているのがとてもよいと思います。
・沸騰したお湯で
・弱火で熱する
・塩・こしょうで味を調える
 (評価4)