グルメレポート翻訳コンテスト

koto.ao さんの訳文

課題

Look at the juice dripping from this burger.
The sweet bacon strips smell so inviting.
Wow, it takes three hands to pick this monster meal up!

And the taste? Mmmmmmmm Uhhhhhhhhhh Ahhhhhh.
This burger just melts in my mouth.
The tender meat is soft and easy to chew.
Let me have another bite....
Oh yeah. This is bursting with flavor.
The special sauce mixes right in with the fresh toppings. That makes for a meal with a full body of flavor. Oh yeah. You need to get one of these.
It’ll make you very happy.



訳文

見てください、ハンバーグからあふれるこの肉汁を。
甘いベーコンの香りが食欲をそそりますね。
わぁ、つかむのに三つ手がほしいくらい大きなハンバーガーです!

お味はどうでしょう?うーん、おいしーい。
ハンバーグがお口の中でまさにとろけます。
お肉が柔らかくてふんわりしていて、簡単に噛めてしまいますね。
ではもうひとくち…。
あぁ、たまりません。風味がぱっと広がっていきます。
特製ソースが新鮮な具材と絶妙に混ざり合って、
濃厚な風味でお肉を引き立てていますね。
あぁ、おいしい。あなたもぜひおひとつ食べてください。
きっと幸せな気持ちになれますよ。




レーティング参加者からのコメント

1. 擬音部分を「うーん、おいしーい」としたのは上手ですね。 (評価3)

2. うまいなあと思います。特に「特製ソースが…」の一文が
上手だと思います。
 (評価4)