結果発表 | 【Amelia】在宅でできる英語などの翻訳の求人・仕事探しはアメリア

ニュース翻訳コンテスト

薄氷 さんの訳文

課題

Gregg:
Good morning, everyone. This is Gregg in the TV4 News Room with the stories we are currently following. We start with a breaking police situation in Rockford. Let’s go to Tom who is on the scene for the latest.

Tom:
Thank you, Gregg. It appears that the first train this morning was stopped when a man stood on the tracks forcing the driver to stop. The man then suddenly climbed on top of the train and has not moved. This is causing major problems for commuters. We don’t know when this will clear up, but will continue to keep you updated throughout the morning. Back to you, Gregg.



訳文

グレッグ:
おはようございます。グレッグです。「TV4ニュース・ルーム」から今の気になる話題をお伝えします。まずはこちら。現在、ロックフォードで警察が出動する騒ぎが発生しています。トムが現場に入っています。最新情報を中継します。

トム:
はい、現場です。今朝、始発電車が動けなくなる事態が起こりました。男が線路に立ち入ったため、運転手がやむなく電車を停めた模様です。その後、男はいきなり車両の屋根に上がり、そのまま動いていません。これにより、通勤客には大変な影響が出ています。いつ問題が解決するのかはわかりませんが、午前中いっぱい、状況を随時お伝えしていきたいと思います。では、グレッグ、お返しします。



レーティング参加者からのコメント

1. 「トムが現場に入っています」からの導入、面白いと思います。
全体的に自然にまとまっていると思います。 (評価3)