日記翻訳コンテスト

ゆうまりん さんの訳文

課題

Dear Diary,

I met the most incredible guy at our company picnic yesterday. My friend Sarah introduced us while we were waiting in the chili line. Once we started talking, it was like a fire was started that we couldn’t put out. Almost as hot as the chili! His name is Josh, and he is one of the best-looking nerds I have ever seen. Besides being a computer geek, he loves dogs, bikes and travel. He is going to France next month, and he told me about all the amazing places he will visit. I can’t stop thinking about him, and how much I enjoyed our conversation. Should I text him before he goes to France?



訳文

日記へ

昨日、会社の野外懇親会ですごくいい男の人に出会っちゃった。チリビーンズの列に並んでるときに友だちのサラが紹介してくれた人。話してみたら、火が付いたみたいに盛り上がって止まらなかった。チリビーンズくらい熱々って感じ!ジョシュっていう名前で、今まで見てきたオタクの中じゃトップクラスのイケメン。パソコンオタクなんだけど犬とかバイクとか旅行も好きなんだって。来月フランスに行くらしくて、回る予定の素敵な場所についてたくさん話してくれた。彼のことが頭から離れなくて、どんだけ話すの楽しかったのって。やっぱりフランス行っちゃう前にメッセージしたほうがいいかなぁ。



レーティング参加者からのコメント