第5回 MANGA翻訳コンテスト

Chambaoa さんの訳文

課題






①今日は仲良しファミリーで餃子パーティー
②よーし 20人分の餃子を作るよ〜! 目標200個!
③キムチと餃子の組み合わせっていいよね
④チーズを入れてもおいしいよ
⑤カレー味の餃子はどうかなぁ
⑥完成〜 いただきまーす!
⑦うん!おいしい!
⑧・・・ん? なんだこれ
⑨チョコレートを入れてみました〜
⑩ハズレを引いちゃったみたいね



訳文

A happy family is having a gyoza-dumpling party today.
All right, we're cooking enough gyoza to feed 20 people! Let's see if we can make 200 pieces!
I like mixing hot spicy kimchi pickles in my gyoza.
Adding some cheese tastes good, too.
How about curry flavored gyoza for a change?
Finally, it's ready! Let's eat!
Yep! So good!
Mmm? This one tastes like...
I have experimented with some chocolates!
Looks like you picked the special one.



レーティング参加者からのコメント

1. 簡潔且つコミカルさが伝わってくる表現で素晴らしいと思います。 (評価4)

2. 2と3の訳し方が好きです。 (評価4)

3. 自然でわかりやすいと思います。 (評価4)

4. わかりやすい (評価3)