第5回 MANGA翻訳コンテスト
Chambaoa さんの訳文
課題

①今日は仲良しファミリーで餃子パーティー
②よーし 20人分の餃子を作るよ〜! 目標200個!
③キムチと餃子の組み合わせっていいよね
④チーズを入れてもおいしいよ
⑤カレー味の餃子はどうかなぁ
⑥完成〜 いただきまーす!
⑦うん!おいしい!
⑧・・・ん? なんだこれ
⑨チョコレートを入れてみました〜
⑩ハズレを引いちゃったみたいね
訳文
A happy family is having a gyoza-dumpling party today.
All right, we're cooking enough gyoza to feed 20 people! Let's see if we can make 200 pieces!
I like mixing hot spicy kimchi pickles in my gyoza.
Adding some cheese tastes good, too.
How about curry flavored gyoza for a change?
Finally, it's ready! Let's eat!
Yep! So good!
Mmm? This one tastes like...
I have experimented with some chocolates!
Looks like you picked the special one.
レーティング参加者からのコメント
1. 簡潔且つコミカルさが伝わってくる表現で素晴らしいと思います。 (評価4)
2. 2と3の訳し方が好きです。 (評価4)
3. 自然でわかりやすいと思います。 (評価4)
4. わかりやすい (評価3)
2. 2と3の訳し方が好きです。 (評価4)
3. 自然でわかりやすいと思います。 (評価4)
4. わかりやすい (評価3)