アニメ翻訳コンテスト

mocoro さんの訳文

課題

※訳文応募期間は2022年01月27日(木)をもって終了しております。

Girl: Tomorrow is your birthday, isn’t it?
Robot: Yes, if you think a robot has a birthday. I’ve been programmed to serve your every need. My initial start date is of little importance to me.
Girl: But you are a member of our family. Even if you are a robot. We think of you as one of us. We want to celebrate your life like we would any of our other family members.
Robot: That is such a kind human sentiment to share with me. You know I am programmed to work without emotion. If you choose to give me a birthday party, that is up to you.



訳文

女の子:明日はあなたのお誕生日よね?
ロボット:はい、ロボットに、お誕生日があると、考えるならば。ワタクシは、アナタの、あらゆるご要望にお応えするよう、プログラムされています。プログラムが、初めて始動した日、というのは、ワタクシには、あまり重要なことではありません。
女の子:でも、家族だもの。たとえロボットでもね。あなたのこと、家族の一員って思ってるから。家族のみんなと同じように、あなたのこともお祝いしたいの。
ロボット:それは、人間の、優しい気持ちというものを、ワタクシにも、与えてくださっているのですね。ご存じのように、ワタクシは、感情を持たずに動くよう、プログラムされています。もしアナタが、ワタクシに、お誕生日会をしてくださると言うのなら、アナタに、おまかせいたします。



レーティング参加者からのコメント