結果発表 | 【Amelia】在宅でできる英語などの翻訳の求人・仕事探しはアメリア

謎解き翻訳コンテスト

mocoro さんの訳文

課題

※訳文応募期間は2022年07月27日(水)をもって終了しております。

A taxi driver was going quickly down a busy street in the city. He passed four stop signs without stopping. He went the wrong way down a one-way street. He passed a police officer while searching on his cell phone for the address of the store he was headed to. And he texted from his cell phone to multiple people before finally arriving at his destination. During his whole trip, however, he didn’t break any laws. How?



訳文

あるタクシー運転手が、市内の混雑した通りを急いで移動していました。彼は一時停止の標識を四つ、止まらずに通り過ぎました。彼は一方通行の道路を逆走しました。彼は、向かっている店の住所を携帯電話で検索しながら、警官とすれ違いました。そして彼は、携帯電話から複数の人にメールを送り、ようやく目的地に到着しました。しかし、この移動の間、彼は一つも法律違反をしていません。なぜでしょう?



レーティング参加者からのコメント

1. 全体的にすごくうまいので、その分2点だけすごくひっかかります。「逆走」は車を運転している際に使う表現だと思うので、ここでは使用しないほうがいいと思います。日本語は主語が多いとうるさく感じてしまうので、「彼は」という主語を省きたいです。それ以外は非常にうまく訳せていると思います。 (評価:2)
2. 「彼は」が少し多いのかな?と思いました。ですが、「え、またこんなルール違反したの?え、また⁈」と、逆にハラハラして、のめり込みそうになりました。 (評価:5)
3. 読みやすいし、原文に忠実で、とても好感の持てる訳文だと思いました。 (評価:5)
4. 無駄のない完結な訳文で、非常に読みやすいです。大人向けにも子供向けにも使えるいい訳文だと思います。よい意味で訳文にくせがないので、純粋に謎解きに集中できると思います。 (評価:5)