結果発表 | 【Amelia】在宅でできる英語などの翻訳の求人・仕事探しはアメリア

ホラー映画翻訳コンテスト

TRY777 さんの訳文

課題

Coming this winter, a thrilling horror movie that will make you jump in your seat. A group of six college students head to a ski lodge for a winter skiing vacation. They planned to celebrate the end of the year together. While on the slopes, a blizzard suddenly engulfed them. Fortunately, they found an abandoned shack where they took shelter. They thought they were safe until they hear the howls of an animal creature. One by one, the members of the group mysteriously disappear, leaving only traces of their blood behind. Will you be able to endure the horror waiting for you in this winter vacation gone wrong?



訳文

この冬、飛び上がるほどの恐怖とスリルが映画館であなたを待ち受ける…。
スキー休暇を楽しむためロッジに向かった6人の大学生。一緒に年越しを祝う計画でゲレンデにいた彼らを突然の吹雪が襲った。古い廃屋を見つけて避難し、助かったと思った彼らが耳にしたのは、動物のような不気味な唸り声。やがて、仲間が一人また一人と血痕を残して消えていく。あなたは、この冬休暇の予期不能な結末を、恐怖に耐えて見届けることができるか?



レーティング参加者からのコメント

1. 読みやすい文章でした。 (評価:4)
2. 読みやすい翻訳だと思いました。

「一緒に年越しを祝う計画でゲレンデにいた彼らを突然の吹雪が襲った。」の部分はもしかすると誤訳になる可能性があるかもと思いました。年越しをゲレンデで過ごそうという計画だったように読めます。 (評価:3)
3. わかりやすく工夫されて訳されていると思いました。 (評価:4)
4. リズム感がいいですね。 (評価:4)