メキシコ料理翻訳コンテスト

manyan さんの訳文

課題

Mexican Rice

Ingredients
1/2 teaspoon ground cumin
1 cup chicken broth
3 tablespoons vegetable oil
1 cup uncooked long-grain rice
1/4 cup chopped onion
1 cup tomato sauce
1 teaspoon garlic salt
1 bay leaf

Method
1. Heat oil in a large saucepan over medium heat and add rice. Cook, stirring constantly, until puffed and golden.
  While rice is cooking, sprinkle with salt and cumin.

2. Stir in onions and cook until tender. Stir in bay leaf, tomato sauce and  chicken broth; bring to a boil.
  Reduce heat to low, cover and simmer for 20 to 25 minutes.

3. Fluff with a fork and remove bay leaf when done.



訳文

メキシカン・ライス

材料:
クミンパウダー    小さじ1/2
チキンストック    1カップ
サラダ油       大さじ3
長粒米(生米)    1カップ
玉ねぎ(みじん切り) 1/4カップ
トマトソース     1カップ
ガーリックソルト   小さじ1
ローリエ       1枚

調理方法:
1.大きめのフライパンに油を中火で熱し、お米を入れる。お米が膨らんで
  黄金色になるまで常に混ぜながら炒める。ガーリックソルトとクミンパウダーを
  振ってさらに混ぜ炒める。
2.1.に玉ねぎを加え、やわらかくなるまで炒める。ローリエ、トマトソース、
  チキンストックを加え、沸騰させる。沸騰したら弱火に落とし、蓋をして
  20〜25分炊く。
3.炊きあがったらフォークで底からふんわりとほぐし、ローリエを取り出す。



レーティング参加者からのコメント

1. 引っかかりもなく、綺麗な訳文だと思います。強いて言えばチキンストック、というのがややなじみが無い単語でした。 (評価4)