ファッションチェック翻訳コンテスト

NATSU さんの訳文

課題

Those dark navy blues, drab browns, and boring grey colors make you look as cold as winter.
Push all that to the back of your closet as warmer colors march into style.
Softer shades of orange, green, and raspberry will give you a young and vibrant look.
They turn your casual chic into a ravishing, hip look.
Plaids and checks have hit the back burners and ribbed knits have gone onto the fashion skids.
The deeper cut V-neck tee shirts are losing ground and they are definitely not hot this season.
Ruffles and sheer fabrics are very cool, and the feminine and delicate look is super hot.



訳文

濃いネイビー、くすんだブラウン、ありきたりなグレーといった色が、冬のような寒々しい印象を与えていますね。

そんなものはクローゼットの奥に追いやって、もっと明るい色を取り入れましょう!
優しい色合いのオレンジやグリーン、ラズベリー色などがあなたを若々しく生き生きと見せてくれますよ。
いつものコーディネートも、魅力的でイマっぽい雰囲気に早変わり。

チェック柄はもはや流行おくれで、リブニットなんて論外です。深いVネックのシャツも人気が無くなってきており、今シーズンはおすすめできません。

今年はひだのあるものや、透ける素材のものが一押しで、女性らしく上品な装いが注目の的ですよ。



レーティング参加者からのコメント

1. 辛口口調ならよかったです。 (評価5)

2. 自然な訳文です☆ (評価5)

3. 文章は自然体のほうが良い。 (評価3)