第14回 ジョーク翻訳コンテスト

sika さんの訳文

課題

College Dormitory Rules

It was the start of a new school year, and the freshman class had just moved into their college dormitory rooms.

The dormitory manager was explaining the consequences for violating the all-male and all-female dormitory policy.

“The female dormitory is off-limits to all males, and the male dormitory is off-limits to all females,” the manager explained. “If you are caught violating this policy, you will be fined $50 the first time. The second violation is $100, and a third violation will be a very expensive penalty of $200,” he continued.

“Are there any questions?” he asked.

At that point, one of the male students inquired, “Can I just buy a season pass?”



訳文

大学寮のおきて

新しい年度がはじまったので一年生たちが大学の寮に引っ越してきた。

寮長がこの寮の男子禁制・女人禁制ルールを破ったらどうなるのかを説明した。

「男子は女子寮に入るべからず、女子は男子寮に入るべからず。もしこれを破った場合は最初の違反は50ドル、2回目は100ドル、3回目にもなると200ドルの罰金だ」

寮長は続いてこう尋ねた。
「なにか質問は?」

そこで一人の男子生徒がこう尋ねた。
「まとめてシーズンパスにして購入できませんか?」



レーティング参加者からのコメント

1. 「まとめてシーズンパスにして」というのが提案型で、この学生はアイディアマンですね。起業家向きですね。 (評価3)