キャンプ翻訳コンテスト

moyomoyo さんの訳文

課題

Enjoy stunning views of forested hills and an easy hike to a sweeping grassy meadow when you stay at Clear River Campground. We have 40 tent camping sites, each with a fire pit, picnic bench, food storage locker and running water. The parking lot is a short walk from the campsites, and keeps the camping area extremely quiet. There are public showers and restrooms, and a camp ranger that patrols the area and also sells firewood. Every Saturday night our ranger leads a campfire with traditional camp songs and classic summer stories. Make your summer camping memories with us!



訳文

クリアリバーキャンプ場で、木々が生い茂る山並みの素晴らしい景色を満喫して過ごしませんか。見渡す限り広がる草原までのんびりとハイキングも楽しめます。テントサイトは40か所あり、各サイトにはかまど、ピクニックベンチ、食料保管庫、水道が整っています。駐車場はテントサイトから少し歩いたところにあり、キャンプ区画は大変静かです。共同のシャワーとトイレもあります。キャンプスタッフが辺りの見回りや、薪の販売も行っています。毎週土曜日の夜には、スタッフがおなじみのキャンプソングや夏に定番のお話をしてキャンプファイヤーを盛り上げてくれますよ。ぜひ夏の思い出作りにクリアリバーキャンプ場へ!



レーティング参加者からのコメント

1. 「のんびりと」「おなじみの」といった堅苦しくない言葉が使われているので、親しみやすい訳文だと思いました。 (評価3)