料理番組翻訳コンテスト

negiunagi さんの訳文

課題

Today we are going to make a great breakfast dish, hash browns. So first, let’s grate the potatoes. Looking good! This will make them nice and crispy when cooked. Now, grate your onions as well so the flavor mixes into the entire dish. OK, so next you need to season your grated potatoes and onions with salt, pepper and olive oil. Wow, this looks ready to mix. Once everything is together, squeeze all the water out. Look at all that juice! The more liquid you remove, the crispier your hash browns will be.



訳文

今日作るのは、朝食の定番、ハッシュドポテトです。まず、ジャガイモをすりおろしましょう。いい感じにすりおろせましたね。これが、出来上がりがサクサクになるポイントです。同じように、今度は玉ねぎをすりおろします。こうすることで、風味がハッシュドポテト全体に行き渡るんですね。さて次は、先ほどすりおろしたジャガイモと玉ねぎに、塩、こしょう、それからオリーブオイルをかけて味付けをします。では、材料を混ぜていきましょう。しっかりと混ぜたら、ギュッと絞って水分を抜きます。汁がたくさん出てきましたね!水分を抜けば抜くほど、ハッシュドポテトもサクサクになるんですよ。



レーティング参加者からのコメント

1. ギュッと絞るというところが想像しやすくなっていて良いと思いました。 (評価4)

2. 落ち着きすぎですが、調子が安定していてわかりやすい。 (評価5)