料理番組翻訳コンテスト

ゆきもり さんの訳文

課題

Today we are going to make a great breakfast dish, hash browns. So first, let’s grate the potatoes. Looking good! This will make them nice and crispy when cooked. Now, grate your onions as well so the flavor mixes into the entire dish. OK, so next you need to season your grated potatoes and onions with salt, pepper and olive oil. Wow, this looks ready to mix. Once everything is together, squeeze all the water out. Look at all that juice! The more liquid you remove, the crispier your hash browns will be.



訳文


今日は朝食にぴったりの美味しいハッシュポテトを作りますね。まずはポテトをすり下ろしましょう。いい感じですね。これで美味しくさくさくにできあがりますよ。今度は、タマネギもすりおろします。タマネギの風味がまんべんなくいきわたるようにね。オーケー。次はすりおろしたポテト、タマネギを、塩、こしょう、オリーブオイルで味付けします。あとはまぜるだけ。全部まぜたら、水分を絞ります。見てください。こんなに絞り汁が出ます。水気をしっかりとった方が、かりっとしたハッシュポテトに仕上がりますよ。



レーティング参加者からのコメント

1. 内容がわかりやすく、優しい感じで、いいなと思いました。 (評価4)

2. 上手に訳せていると思います。 (評価4)