熱帯魚の飼育に挑戦!翻訳コンテスト
ブルーノート 5 さんの訳文
課題
※訳文応募期間は2023年12月25日(月)をもって終了しております。
Owning tropical fish brings tremendous joy to a family. The vibrant blue and red colors will add a new dimension to your home. Make sure the size of your fish tank is appropriate to the number of fish you plan to have. Also, heat the water to 25 Celsius so the fish are comfortable. Regular feeding is a must to ensure your new fish family is happy. However, overfeeding can end up making them very sick. Once you have worked out the balance of a regular cleaning and feeding routine, you can enjoy the mesmerizing qualities of these beautiful fish.
訳文
熱帯魚は、家庭にとても大きな幸福感をもたらします。鮮やかな青や赤の色彩は、お部屋に一味違った趣きを与えることでしょう。水槽の大きさは、飼育する熱帯魚の数に合わせて選んで下さい。また、熱帯魚たちが過ごしやすいよう、水温は摂氏25度に保って下さい。熱帯魚たちがお腹を空かせないよう、定期的な餌やりは欠かせません。但し、餌のやり過ぎは病気のもとです。定期的なお掃除と餌やりにコツをつかみさえすれば、美しい熱帯魚たちの魅惑的な姿を堪能できることでしょう。
レーティング参加者からのコメント
2. 「一味違った趣き」や「お腹を空かせないよう」など、表現を工夫されていて良い訳だと思いました。 (評価:5)
3. 一味違った趣き、という訳が新鮮で素敵です。 (評価:4)