【アメリア】シネマインタビュー翻訳コンテスト

シネマインタビュー翻訳コンテスト

映画監督に作品の見どころをインタビュー。下記の英文を日本語に翻訳してください。
ちょっと年配の男性監督をイメージしながら、監督からのメッセージや
作品の見どころが伝わるように訳してみてくださいね!

今回の課題文はこちら

No matter the age group, viewers will be stimulated by the amazing performances of Ben Potter and Randall Wise. The interplay between these characters is extremely compelling, as they search for meaning in the last days of their lives. What’s beautiful about this movie is it transforms the theater into a community forum. What happens when we only have limited time to live? That is what can be discussed after this movie and each viewer will have a unique perspective to share. Whether a family gathering at home or a school community in a large theater, there is much to take away from this movie.

【参考訳例】
年代に関係なく、観客はベン・ポッターとランドール・ワイズの素晴らしい演技に心を揺さぶられるだろうね。人生の終盤で生きる意味を探し求める――そんな2人の登場人物の間に流れる人間模様が実に感動的だよ。この作品の素晴らしいところは、劇場を観客同士の意見交換の場に変えてしまうところさ。「余命が限られたら、一体どうなるか?」 作品を見終わった後は、互いにそんなことを話し合うだろうし、きっと誰もが人と分かち合うべき独自の人生観を持っているだろう。家で家族みんなと見ても、大きな劇場で学校の仲間と見ても、この作品から得ることはたくさんあるはずだよ。

訳文を応募する

応募期間:2019年7月12日(金)〜8月1日(木)

訳文は10回まで変更できます。まずはお気軽にご応募ください!
会員番号とパスワードでログイン後、「訳文を応募する」をクリックすると、訳文をご応募いただけます。

お試し会員は、期間中お試し会員番号とパスワードが発行されますので、
そちらでログインください。ご応募いただいた訳文は、“訳文データベース”に保存されます。

レーティング参加

レーティング審査期間:2019年8月2日(金)〜8月22日(木)

寄せられた訳文を、みんなで相互評価する期間です。
訳文を応募したら、今度は審査員としてほかの参加者の訳文を評価してみましょう。
いろいろな人の訳文に触れることで、日本語表現力が磨かれます。

訳文をご応募いただいていない場合も、レーティングのみご参加いただけます。

結果発表

結果発表:2019年8月29日(木)

いよいよ、結果発表です!コンテストページ上で上位20名の訳文が公開される他、
参考訳例も掲載されます(いずれもログインしなくても閲覧いただけます)。

今回の商品

第1位
Shihom さん

全国共通図書カード
5,000円分

全国共通図書カード5,000円分

第2位
+4 さん

全国共通図書カード
3,000円分

全国共通図書カード3,000円分

第3位
meico さん

全国共通図書カード
2,000円分

全国共通図書カード2,000円分

レーティング賞
pikkorodaimao2019 さん
リリア さん
Bハッピー さん
sak さん
しんすけ さん

DEAN & DELUCA クーラーバッグ ブラックS

DEAN & DELUCA クーラーバッグ ブラックS

※レーティングに参加された方の中から抽選で5名さまにプレゼントします。

※賞品は掲載画像と異なる場合があります。
※海外ご在住の方には、図書カードではなく該当金額相当のAmazonギフト券を進呈させていただきます。