今回の課題文はこちら
下記の英語を日本語に翻訳してください。

These hiking shoes fit perfectly for a wide-footed person, and provide excellent arch, heel and ankle support. While the soles are firm, the insoles quickly form to the shape of your foot. This makes them a great choice for extended city walks, in addition to outdoor trail hikes. After just a few weeks of use, they fit and feel like an old friend. The waterproof layer, and rubber-tipped toe allow comfortable use on a rainy day. With the next-day delivery, these shoes arrived just in time for our trip to France. Overall, a great value for the money you pay.

【参考訳例】
このハイキングシューズは幅広足の人にピッタリで、土踏まず、かかと、足首をしっかりサポートしてくれます。ソールは硬めですが、インソールは足の形にすぐに馴染んでくれるので、トレッキングだけでなく街中を長時間歩くのにも最適です。数週間履いただけで、すっかり足に馴染んで昔から愛用している靴のようになりました。防水素材が使われ、つま先もゴム製なので、雨の日でも快適です。翌日配送のおかげで、予定していたフランス旅行にも間に合いました。総合すると、お値段以上の価値があります。

■ コンテスト会員(登録無料)とは?

開催中の「ミニ翻訳コンテスト」にのみご参加いただける会員資格です。
会員番号とパスワードは、レーティング(参加者による訳文の相互評価)終了と同時に無効となります。

会員専用ページの閲覧やご応募はできません。会員専用ページにアクセスされた場合、
コンテスト会員としてログイン済でもログインページが表示されます。

すべての会員専用サービスのご利用には、正規のご入会(有料)が必要です。
正規のご入会には、通常入会金5,500円/年会費16,500円(いずれも税込)が発生しますが、
コンテスト会員登録後、レーティング終了日までに別途「ご入会申込フォーム」から
ご入会申込された方は入会金が0円となります。

サービス内容の詳細はこちらをご覧ください。
>> 入会する5つのメリット

今回の賞品

第1位
cie.rag さん

Amazonギフト券

5,000円

Amazonギフト券 5,000円

第2位
Thunder26 さん

Amazonギフト券

3,000円

Amazonギフト券 3,000円分

第3位
ちゃんまり さん

Amazonギフト券

2,000円

Amazonギフト券 2,000円分

レーティング賞
R.S. さん
タヤニータ さん
やきちきん さん
Gypsophila. さん
pochi163 さん

ステンレス キャンプカトラリー 3本セット

ステンレス キャンプカトラリー 3本セット

  • ※賞品は掲載画像と異なる場合があります。
  • ※Amazonギフト券は「Eメールタイプ」となります。
  • ※「レーティング賞」は、レーティングに参加された方の中から抽選で5名様にプレゼントします。

訳文を応募する

応募期間:2021年05月13日(木)~2021年06月02日(水)

訳文は10回まで変更できます。まずはお気軽にご応募ください!
会員番号とパスワードでログイン後、「訳文を応募する」をクリックすると、訳文をご応募いただけます。

コンテスト会員は、期間中コンテスト会員番号とパスワードが発行されますので、
そちらでログインください。ご応募いただいた訳文は、“訳文データベース”に保存されます。

レーティング参加

レーティング審査期間:2021年06月03日(木)~2021年06月23日(水)

寄せられた訳文を、みんなで相互評価する期間です。訳文を応募したら、今度は審査員としてほかの参加者の訳文を評価してみましょう。いろいろな人の訳文に触れることで、日本語表現力が磨かれます。
訳文をご応募いただいていない場合も、レーティングのみご参加いただけます。

※レーティングとは>>

結果発表

結果発表:2021年06月30日(水)

いよいよ、結果発表です!コンテストページ上で上位20名の訳文が公開される他、
参考訳例も掲載されます(いずれもログインしなくても閲覧いただけます)。
※参考訳例についてのお問い合わせにはお答えできません。