『私はマドンナ 前編 世界を征服したい/後編 リスクなければ栄光なし』 | 【Amelia】在宅でできる英語などの翻訳の求人・仕事探しはアメリア

アメリア公式ブログ

翻訳者ネットワーク「アメリア」が、
最新情報やアメリア会員の方の
翻訳実績を綴ります♪

先日までの初夏のような陽気は何だったのでしょうか。東京はここ数日、冷たい雨が降っています。また冬に逆戻りです。

さて本日はアメリア会員の今井由美子さんが翻訳協力されたこちらの作品をご紹介いたします。

『私はマドンナ 前編 世界を征服したい/後編 リスクなければ栄光なし』
NHK BS「BS世界のドキュメンタリー」にて4月1日・2日放送

今井さんからのコメントです。
バンド活動に夢中だった’80年代、プロになるという(今となれば小っ恥ずかしい)夢を見たこともある私にとって、アメリカンドリームを体現し、ポップスターになったマドンナの野心やチャレンジ精神は想像以上でした。マドンナ登場の「前と後」での時代の変化も、とても興味深かったです。

マドンナ、いつだってパワーを与えてくれる存在ですね。歌からその人生から。

NHK BSのサイトはこちらをチェック
★BS世界のドキュメンタリー★

今井さん、お知らせいただきありがとうございました。
今後のご活躍も(バンド活動も?)楽しみにしております。

事務局 K😊