TOPICS | 【Amelia】在宅でできる英語などの翻訳の求人・仕事探しはアメリア

新着TOPICS

2025.04.22

情報誌・コラム

【みんなの翻訳分野図鑑】第6回「絵本」更新! NEW
2025.04.18

メルマガ

翻訳情報メルマガ【Biz-Amelia】2025年4月18日号
2025.04.18

公式ブログ

『アンドレアス&レックス』掲載!
2025.04.17

公式ブログ

『ガバメント・チーズ』掲載!
2025.04.17

情報誌・コラム

【アメリア会員インタビュー】出版翻訳の翻訳者としてだけでなく『LETTERS UNBOUND』という翻訳同人誌の発行でもご活躍の廣瀬さん。
2025.04.16

メルマガ

翻訳情報メルマガ【Biz-Amelia】2025年4月16日号
2025.04.15

公式ブログ

『メグレ警視』掲載!
2025.04.15

情報誌・コラム

【英訳脳の柔軟体操 ミニ英訳ドリル】No.122「今は忙しくて手が離せないので、またあとで電話してもいいですか?」更新!
2025.04.14

公式ブログ

『ダークパターン 人を欺くデザインの手口と対策』ほか掲載!
2025.04.11

メルマガ

翻訳情報メルマガ【Biz-Amelia】2025年4月11日号
2025.04.10

公式ブログ

『ウィキッド・チャイルド』ほか掲載!
2025.04.10

情報誌・コラム

【日本語にしにくい英語】第61回 「愛してる! いずみ つかさ氏」 更新!
2025.04.09

公式ブログ

翻訳情報メルマガ【Biz-Amelia】2025年4月9日号
2025.04.09

公式ブログ

『トワイライト・ウォリアーズ 決戦!九龍城砦』掲載!
2025.04.07

公式ブログ

『デューン/砂の惑星(日本公開40周年記念 4K UHD 特別版(特典映像))』掲載!
2025.04.07

情報誌・コラム

【英訳脳の柔軟体操 ミニ英訳ドリル】No.121「あの政治家の傲慢さに耐えられず、市役所に苦情を伝えた。」更新!
2025.04.04

メルマガ

翻訳情報メルマガ【Biz-Amelia】2025年4月4日号
2025.04.04

公式ブログ

『Devil May Cry』ほか掲載!
2025.04.04

公式ブログ

「定例トライアル」4月号の応募を受付中!
2025.04.03

スキルアップ

「第15回 ジョーク翻訳コンテスト」訳文受付中!
2025.04.02

メルマガ

翻訳情報メルマガ【Biz-Amelia】2025年4月2日号
2025.04.02

コミュニティ

18:11 掲示板に新規投稿!【スキルアップ】
2025.04.02

公式ブログ

4月に応募できるスキルアップ課題はこちらです!
2025.04.02

公式ブログ

『私はマドンナ 前編 世界を征服したい/後編 リスクなければ栄光なし』ほか掲載!
2025.04.01

メルマガ

翻訳情報メルマガ【Biz-Amelia】2025年4月1日号
2025.04.01

公式ブログ

『エクソシスト3「レギオン」』掲載!
2025.04.01

スキルアップ

【一行翻訳】新規お題「カルダモン【英→日】」公開!
2025.04.01

スキルアップ

【一行翻訳】「駄菓子【日→英】」訳例公開!
2025.04.01

スキルアップ

【国内限定】2025年6月6日(金)~6月13日(金)TOEIC(R)Listening & Reading Test(IP)オンライン申込受付開始!
2025.03.31

公式ブログ

『魔術の歴史 魔法伝説と呪術師たちの物語』掲載!
2025.03.28

メルマガ

翻訳情報メルマガ【Biz-Amelia】2025年3月28日号
2025.03.28

公式ブログ

『続 風味の事典』掲載!
2025.03.28

情報誌・コラム

【笑いと涙の映像翻訳物語】第29回「翻訳沼の民は皆、対等」更新!
2025.03.26

メルマガ

翻訳訳情報メルマガ【Biz-Amelia】2025年3月26日号
2025.03.26

スキルアップ

「2025年4月号 定例トライアル < 映像(吹替)/実務(ビジネス)>」訳文受付中!「2025年1月号 定例トライアル < 出版(フィクション)/ 日英ビジネス >」結果発表!
2025.03.26

スキルアップ

翻訳お料理番 2025年4月号 訳文受付中!2025年1月号結果発表!
2025.03.26

情報誌・コラム

情報誌『Amelia』2025年4月号を発送!「ひとこと翻訳大賞」と「アンケート」更新!
2025.03.25

公式ブログ

『ビジネスプロセス変革: 競争優位を保つGBS成功への4段階モデル』掲載!
2025.03.25

情報誌・コラム

【アメリア会員の実績】新規15件追加!
2025.03.24

公式ブログ

『おおきなおおきなあさごはん』掲載!
2025.03.21

メルマガ

翻訳訳情報メルマガ【Biz-Amelia】2025年3月21日号
2025.03.21

公式ブログ

『書くことのメディア史』ほか掲載!
2025.03.19

メルマガ

翻訳訳情報メルマガ【Biz-Amelia】2025年3月19日号
2025.03.19

情報誌・コラム

【アメリア会員インタビュー】翻訳会社でのコーディネーター、校正の経験を経てフリーランス翻訳者としてご活躍の塩谷さん。
2025.03.19

公式ブログ

『スノーピアサー』ファイナルシーズン(シーズン4)掲載!
2025.03.18

公式ブログ

『フェニックスの亡霊』ほか掲載!
2025.03.17

公式ブログ

『グッド・フライト、グッド・シティ パイロットと巡る魅惑の都市』掲載!
2025.03.17

情報誌・コラム

【英訳脳の柔軟体操 ミニ英訳ドリル】No.120「私はあの店のアップルパイはあんまり好きじゃないのよ。」更新!
2025.03.14

メルマガ

翻訳訳情報メルマガ【Biz-Amelia】2025年3月14日号
2025.03.14

公式ブログ

「翻訳サッカー本大賞」受賞しました!
2025.03.14

公式ブログ

これからの翻訳者に求められる3つのキーワードとは?
2025.03.14

情報誌・コラム

【私の初めての仕事】第30回 大島 みず穂氏 更新!
2025.03.12

メルマガ

翻訳訳情報メルマガ【Biz-Amelia】2025年3月12日号
2025.03.12

情報誌・コラム

【ご利用企業インタビュー】第123回 有限会社TMJ JAPAN 更新!
2025.03.11

公式ブログ

『FARANG/ファラン』ほか掲載!
2025.03.10

情報誌・コラム

【日本語にしにくい英語】第60回 「ちょいちょい出てくる regularly をどう訳す? 栗木 さつき氏」 更新!
2025.03.07

メルマガ

翻訳訳情報メルマガ【Biz-Amelia】2025年3月7日号
2025.03.05

メルマガ

翻訳訳情報メルマガ【Biz-Amelia】2025年3月5日号
2025.03.05

公式ブログ

「定例トライアル」3月号の応募を受付中!
2025.03.05

情報誌・コラム

【英訳脳の柔軟体操 ミニ英訳ドリル】No.119「彼は上司から高い評価を受けた。」更新!
2025.03.03

メルマガ

翻訳訳情報メルマガ【Biz-Amelia】2025年3月3日号