『Hello, World! てんき』『Hello, World! たいようけい』
毎日寒い日が続きますね。寒いのが苦手な私はつい気持ちも沈みがちになりますが、そんなブルーな気持ちも一気に吹き飛ばしてくれるような素敵な⭐絵本をご紹介いたします。
アメリア会員の児島修さんと若松陽子さんが翻訳をお手掛けになられた絵本シリーズ「Hello, World!」です。
まずはこちら『HELLO, WORLD! たいようけい』。児島修さんによる翻訳です。
そしてこちらは『HELLO, WORLD! てんき』。若松陽子さんによる翻訳です。
児島さんからコメントをお寄せいただきました。
『Hello, World!』は、小さな子供が科学や自然、文化に触れながら色んな発見ができる知育絵本シリーズで、アメリカではすでに30冊以上発売され、累計200万部を超えるヒット作となっています。鮮やかな原色を活かした柔らかい雰囲気の作風は、きっと日本の読者にも気に入っていただけるのではないでしょうか。
今回、夫婦で翻訳を担当させていただきました。まず2人で2冊とも訳し、それぞれの訳を見比べて議論しながら推敲していきました。3歳の娘にも読み聞かせをして、訳文の感触をたしかめました(彼女が次第に天気や太陽系について詳しくなっていくのを目の当たりにし、絵本の持つ力を実感しました)。最後はサンマーク出版の会議室に夫婦で伺い、担当編集者の方と一緒に全文をチェック。
これほど全編にわたって共同作業をしたのは初めての体験で、充実した作業の最中に、いろんな学びや発見もできました。
アメリア様のご紹介がきっかけで、このような素晴らしい仕事に巡り合えたことを、夫婦ともども心より感謝しております。
ご興味のある方は、ぜひ書店で見かけたら手に取ってみてください!
ご夫婦で翻訳!なんて素敵なんでしょう!!✨
お嬢様を交え、親子3人で作り上げていく姿、目に浮かぶようです。
版元はサンマーク出版さん。
同社のHPでは詳しい内容紹介があるほか、担当編集者によるメッセージも😀
ぜひご覧になってみてください。
HELLO, WORLD! たいようけい
HELLO, WORLD! てんき
私が子どもの時もこんな絵本があったら…と思わずにはいられません。
お手にとってご覧ください。
児島さん、若松さん、このたびはお知らせいただきありがとうございました。
今後も素敵なご活躍を楽しみにしております。🍀
アメリア事務局 河原🐕🐾