『アラーム・フォー・コブラ11~ゼミル&ベン』(シーズン2) | 【Amelia】在宅でできる英語などの翻訳の求人・仕事探しはアメリア

アメリア公式ブログ

翻訳者ネットワーク「アメリア」が、
最新情報やアメリア会員の方の
翻訳実績を綴ります♪

段々と暑さが和らいできた気もしますが、ここから涼しさをしっかり感じられるまでの期間が長いのですよね💦

 

さて、本日はアメリア会員の加藤尚子さん鈴木寿枝さんが字幕翻訳を手がけられた作品をご紹介します。

アラーム・フォー・コブラ11~ゼミル&ベン(シーズン2)アクションチャンネル
詳細は⭐コチラ⭐から。

加藤尚子さん
第1話、第2話、第4話、第6話、第7話、第9話、第11話、第13話をご担当

鈴木寿枝さん
第3話、第5話、第8話、第10話、第12話をご担当

 

加藤さんよりコメントをいただきましたのでご紹介します。

シーズン1に引き続き、ドイツ語スクリプトからの字幕翻訳にて分担しました。事件は一話完結です。

目を見張るカースタントやアクション、そしてユーモアを交えて、トルコ人とドイツ人という民族の異なる刑事コンビが力を合わせて悪事を働く者たちと怯むことなく戦い、困難や正義の主張もあって見終わった後に爽快感のある作品です。シーズン2はさらに話が複雑化し、45分の中で場面が目まぐるしく変わり密な構成になっているように思います。
アクションチャンネル様で9月に次のシーズンに向けた再放送がありますので、多くの方にお楽しみいただけたらうれしいです。

 

ハラハラ、ドキドキな展開のストーリのようですね❗

加藤さん、鈴木さん、お知らせいただきありがとうございました😊
今後のご活躍もとても楽しみにしております❗

 

事務局 入江