『ウールフ、黒い湖』
2017-11-16
週末は初フルマラソン
へ挑戦します。完走できるといいんですけどね~。まぁお祭り気分で楽しみたいと思います。
さて、本日はアメリア会員の國森由美子さんが翻訳を手がけられた訳書をご紹介いたします。
こちらオランダ語からの翻訳です。

本書は1948年にオランダで刊行され、一大ベストセラーになった作品だそうです。それから長い年月をかけ、ようやく日本で邦訳されるに至りました。
國森さんの手によるオランダの純文学をぜひご堪能ください。
ちなみに11月23日(木・祝)には、國森さんご自身による本書のプレゼンテーションとトークがあるそうです。
ヨーロッパ文芸フェスティバル
合わせてチェックしてください。
國森さん、お知らせいただきありがとうございました。
オランダの魅力をまたぜひご紹介くださいね。
アメリア事務局 河原

さて、本日はアメリア会員の國森由美子さんが翻訳を手がけられた訳書をご紹介いたします。
こちらオランダ語からの翻訳です。
本書は1948年にオランダで刊行され、一大ベストセラーになった作品だそうです。それから長い年月をかけ、ようやく日本で邦訳されるに至りました。
國森さんの手によるオランダの純文学をぜひご堪能ください。
ちなみに11月23日(木・祝)には、國森さんご自身による本書のプレゼンテーションとトークがあるそうです。
ヨーロッパ文芸フェスティバル
合わせてチェックしてください。
國森さん、お知らせいただきありがとうございました。
オランダの魅力をまたぜひご紹介くださいね。

アメリア事務局 河原
