アメリア公式ブログ

翻訳者ネットワーク「アメリア」が、
最新情報やアメリア会員の方の
翻訳実績を綴ります♪

昨年は、友人の案内で新大久保デビューをしたことがとても楽しい思い出になりました😊
冷凍の参鶏湯はまた買いたいです!

 

続きまして、アメリア会員の浦田貴美枝さんが字幕翻訳を手がけられた2作品をご紹介させていただきます。コメントもお寄せいただきました✨

 

『遊牧民とコロナ』
詳細は⭐コチラ⭐

(浦田さんコメント)
アジアンドキュメンタリーズ1月特集「コロナとの闘い」の1本として公開されました。長引く新型コロナウィルスの影響により、仕事や生き方を変えざるを得なかった人々は世界中にいると思いますが、イランの山間の村でも遊牧民たちへの大きな影響がありました。ロックダウンによって多くの民族が遊牧を諦めて定住化を始めたのです。先祖代々続いてきた生活様式や文化を捨てて生きるしかないのか、ある民族の決断に迫ったドキュメンタリー映画です。作品紹介と予告編をご覧ください。

 

『ブルース・ウィリス ドント・サレンダー 進撃の要塞』

『ブルース・ウィリス ドント・サレンダー 進撃の要塞』

(浦田さんコメント)
以前WOWOWで放送され、ご紹介いただいたブルース・ウィリス主演の映画が、DVDとBlu-rayになり発売されました。字幕担当したのが昨年の1月末だったのでかなり時間が経ちましたが、やっと手にすることができました。吹替も観てみましたが、声優さんたちが上手で聴きごたえのある作品に仕上がっていました。字幕と見比べると面白いと思います。
(Amazon Prime Videoでも有料配信中です)

 

浦田さん、この度もお知らせいただきありがとうございます✨
これからもご活躍を応援しております❗

アメリア事務局 並木