『誤謬論入門』 | 【Amelia】在宅でできる英語などの翻訳の求人・仕事探しはアメリア

アメリア公式ブログ

翻訳者ネットワーク「アメリア」が、
最新情報やアメリア会員の方の
翻訳実績を綴ります♪

今日の東京は暖かいですが、風が強く、飛ばされそうな勢いです。花粉もすごそうですね。😅

さて本日はアメリア会員の今村真由子さんが翻訳を手掛けられたこちら作品をご紹介いたします。
『誤謬論入門』

本書はアメリアの「スペシャルコンテスト」を通じて誕生しました!
※「スペシャルコンテスト」とはトライアル課題が公開された会員限定の募集形態です。過去の実績はこちら→click!

今村さんからコメントを頂きました。

本書は、論理的な誤りである誤謬を学ぶことにより、優れた主張を組み立てるスキルを身に付けるための手引書です。原書が誤謬論や議論学のテキストとして長年使われてきたというだけあり、邦訳も大学の教科書的な文体で一見取っ付きにくいですが、何とも言えない例文や問題文からアメリカ社会が垣間見える(?)のが私としてはおすすめポイントの1つです。私にとっては初めての出版翻訳で不安もありましたが、膨大な量の文章を翻訳したことや、それが出版されるまでの過程に触れられたことはとても貴重な経験となりました。

なんと!本書を通じて出版翻訳者デビュー✨を果たされたとのこと、素晴らしいですね!
今村さん、おめでとうございます🎉

誤謬論と聞いて、難しそうだなと思いましたが、説明が分かりやすく、つい読み込んでしまいます。
版元は九夏社さん。2017年に刊行を開始された出版社さんです。
ぜひ同社のサイトにもアクセスしてみてください。→九夏社HP

今村さん、本書をきっかけにさらなるご活躍をお祈りしております。🍀

アメリア事務局
河原🐕🐾