『「選択的シングル」の時代 30カ国以上のデータが示す「結婚神話」の真実と「新しい生き方」』 | 【Amelia】在宅でできる英語などの翻訳の求人・仕事探しはアメリア

アメリア公式ブログ

翻訳者ネットワーク「アメリア」が、
最新情報やアメリア会員の方の
翻訳実績を綴ります♪

このたびアメリアの「スペシャルコンテスト」を通じて、素敵な翻訳書✨が誕生いたしました。
タイトルは『「選択的シングル」の時代 30カ国以上のデータが示す「結婚神話」の真実と「新しい生き方」』文響社さんより発売です。
そして本書の翻訳を担当されたのがアメリア会員の舩山むつみさん
舩山さんは「スペシャルコンテスト」にて採用🎉され、本書の翻訳をお手掛けになりました。
※「スペシャルコンテスト」とは企業から依頼を受け、コンテスト形式で翻訳者の方を募集する求人形態です。詳細はこちら→CLICK!

『「選択的シングル」の時代 30カ国以上のデータが示す「結婚神話」の真実と「新しい生き方」』

舩山さんからコメントをいただきました。

「少子化問題」と声高にいわれるようになって久しいですが、年金や老人介護の問題など、あらゆる問題は本当に出生率の低さが原因なのでしょうか。つまり、結婚しない人、子どもをもたない人、つまり、シングルの人たちの責任なのでしょうか。そして、人は結婚さえすれば幸せになれるのでしょうか。
伝統的な価値観による家族を形成しているかどうかで社会を分断するのではなく、多様な人々がみんなで幸せになれるインクルーシヴな社会政策が必要とされています。まさにそのためにこそ、シングルという生き方の可能性をさぐる、この本が書かれたのだと思います。
アメリアのスペシャルコンテストに応募して、担当することになった本です。社会的な意義の大きい本の翻訳に携わるチャンスをいただいたことに感謝しています。

そして担当編集者のSさんからもコメントをいただきました。
本書は、社会学者のエルヤキム・キスレフ博士が世界各国の人口動態や、経済、文化、テクノロジーなど多種多様な側面から「シングル」という世界的現象と、その先の未来を論じた一冊です。
一見すると難解な書籍ですが、原著を読んだ時、「日本にもこの本を必要としている人が絶対にいる!」という予感がありました。
その予感は、アメリアコンテストを通じて、応募者の皆さまからのたくさんのあたたかいコメントを読むうちに確信に変わりました。
翻訳者の舩山さまはじめ、アメリアさま、コンテストに応募してくださった皆さまのおかげで、本書を刊行することができましたこと、この場を借りて心から感謝申し上げます。
長い人生、誰にだって「ひとり」の期間はあることでしょう。今「ひとり」ではない人にも、離別や死別を経て、「ひとり」の時間はまた訪れるかもしれません。
この本が、人生という航海の中で、自分の人生を自分で選びとるための羅針盤のような存在になってくれることを願ってやみません。

文響社さんのサイトはこちら→HP

ぜひお手にとってご覧ください。

舩山さん、Sさん、ぜひまたお二人のタッグで素敵な翻訳書を日本の読者に届けていただけたらと思います。
楽しみにしております❗

アメリア事務局 河原🐕🐾