『一四一七年、その一冊がすべてを変えた』 | 翻訳者ネットワーク アメリア|40年以上の実績と翻訳の求人・スキルアップ支援

アメリア公式ブログ

翻訳者ネットワーク「アメリア」が、
最新情報やアメリア会員の方の
翻訳実績を綴ります♪

少しずつ年の瀬が迫ってきました

年末になると一年のことを振り返るとともに、

いつもより少し広い視野で大きな流れについて考える時間を

持ったりすること、ありますよね

本日はそんな季節にぴったり

河野純治さんが手がけられた歴史ノンフィクション、

『一四一七年、その一冊がすべてを変えた』をご紹介します。

一四一七年、その一冊がすべてを変えた
(2012/11)
スティーヴン グリーンブラット
商品詳細を見る

舞台はルネサンス前夜、15世紀のイタリア。

トスカナ地方の小さな村に生まれた「ブックハンター」ポッジョは

ローマ教皇の書記官となりヴァチカンの中枢まで上り詰めますが、

教会大分裂によって仕えていた教皇は退位。自身も失職の憂き目に遭います。

しかし、古い時代の人文主義に興味を持っていたポッジョは、

この機会に各地の修道院に眠っているギリシア・ローマ時代の

失われた古典を探す旅に出ます

奇跡的に生き残った書物の写本を広げては読み解き、

筆写していくのですが、その中で紀元前の詩人・ルクレティウスの

「物の本質について」に出会います。突然その姿を現した

古の書の再発見が、世界をルネサンスの大きな流れへ導いていき……

時代が大きく変わる引き金となった一冊の本とひとりの男の遍歴、

そしてその後の影響が小説のようにつづられています。

2011年全米図書賞、2012年ピュリツァー賞を受賞した1冊

河野さんからご献本をいただきまずは冒頭だけ

読ませていただいたのですが、知的興奮とともに詩的、

哲学的な物語を追いかけたく、たちまちぐっと引き込まれました。

続きが読みたいです。

多くの方が手に取られますように

河野さん、これからもご活躍をお祈りしています。

アメリア事務局

中川