アメリア公式ブログ

翻訳者ネットワーク「アメリア」が、
最新情報やアメリア会員の方の
翻訳実績を綴ります♪

アメリアWebサイトでの人気コンテンツ Flavor of the Month では

十人十色な「翻訳者への道のり」をインタビューしています。

(以前ブログで紹介した記事はコチラ

これまでにインタビューに登場くださった方は100名以上

以下の項目別にご紹介しています。

実務翻訳・ 出版翻訳・ 映像翻訳

ただいま学習中・ 子育てと両立・ 二足(以上の)わらじ

リタイアを機に翻訳スタート・ 地方で翻訳・ 海外で翻訳

複数の分野で翻訳・ 英語以外の言語で翻訳

なので、興味のある項目でインタビュー記事を選んで読んでいただけると良いのですが…

もっと「自分に近いケースを探して、ヒントにしたい」という方に

おすすめの方法を今日はご紹介します

アメリアWebサイトは8割以上が会員専用のコンテンツなのですが

この「Flavor of the Month」は一般の方もアクセスできるコンテンツです。

ということは、google検索できる

コンテンツなのですね。

というわけで、googleの検索窓に、

“Flavor of the Month” (スペース)ご自身の気になるキーワード

を入力のうえ、検索いただけると、より読みたいインタビュー記事に

アクセスできるんです。

例えば…

「○○分野の翻訳者を目指している。この分野で翻訳者を目指した人の話を聞きたい」

ということであれば、以下のような検索方法。

“Flavor of the Month”  ゲーム

“Flavor of the Month”  持込

“Flavor of the Month”  メディカル

「留学経験は翻訳に役に立つのかな

「今は会社員だけど、ゆくゆくはフリーの翻訳者になりたい」

というご希望があれば、以下のような検索方法。

“Flavor of the Month”  留学

“Flavor of the Month”  会社員

「アメリアでよく”目指せ!クラウン会員”と聞くけど、クラウン資格って本当に役に立つの~

という疑問があれば、こんな検索キーワード。

“Flavor of the Month”  クラウン会員

ぜひ、情報収集にお役立てください

事務局 入江

もう少し実力をつけてから入会した方がいい

求人応募はまだ先になりそうだけど、入会のメリットってある

 

入会のタイミングでお悩みの方より、

こんなご質問をお寄せいただくことが結構あります

 

学習中の方も、お仕事はまだ先と思っている方も、

入会のメリットは大いにあります!

と声を大にして言いたいです。

 

アメリア=翻訳に特化した求人サイトというイメージが強いかもしれませんが、

実際は求人情報のみならず、翻訳者を目指す方を

幅広くサポートしているんです!

 

分野ごとの効果的な学習法

 

翻訳需要の最前線

 

翻訳の仕事が発生する流れ

 

そもそも翻訳のプロになるには、

どんなスキルが必要なのか?

 

学習中の今、準備しておいた方が

いいものは?

 

などなど、アメリアをご利用いただくことで

視界がクリアになっていくと思います!

 

Webサイトのコラムメールマガジン

情報誌『Amelia』の特集スタッフによるカウンセリング

…など手法はさまざまですが、

お一人お一人のスタート地点に応じて

今必要なサポートをお届けしたい!

と考えています。

 

翻訳者になるために一番大切なこと…それは

翻訳者になった自分の姿を具体的にイメージすること

ではないでしょうか。

 

イメージするためには、

翻訳の仕事がどういうものなのか、

知ることが大切ですよね

 

業界について知ることが

翻訳の学習効率を最大化させるコツだと思います。

 

「翻訳ってどういうもの?」という疑問を持ったその時が

入会のベストなタイミングなのかもしれませんね!

 

アメリア事務局 並木