『ラスト・ウェイ・アウト』 | 翻訳者ネットワーク アメリア|40年以上の実績と翻訳の求人・スキルアップ支援

アメリア公式ブログ

翻訳者ネットワーク「アメリア」が、
最新情報やアメリア会員の方の
翻訳実績を綴ります♪

味覚の秋がやってきましたねスーパーには秋の果物やキノコが沢山並び始めました。

今年はぶどう狩りに行きたいです

本日はアメリア会員の村岡直子さんが翻訳を手がけた訳書をご紹介いたします。

なんと単独訳書デビュー作品おめでとうございます

村岡さんからコメントもいただきました。

いろんな方のお力を借りて、初めて単独訳させていただいた作品です。

舞台は米国に設定されていますが、原著はアルゼンチン人作家が書いたスペイン語作品です。

ミステリー好きの方のお目に留まればうれしいなと思っています。

「アルゼンチン発、読者を幻惑の渦へと巻きこむ奇書」

とのこと、どのような内容なのでしょうか?

ミステリ好きには興味をそそられる1冊です

村岡さん、お知らせいただきありがとうございました

今後のご活躍も楽しみにしております

事務局 入江