アメリア公式ブログ

翻訳者ネットワーク「アメリア」が、
最新情報やアメリア会員の方の
翻訳実績を綴ります♪

10月ももうすぐ終わり。今年も残すところあと2ヶ月ですね。

さて本日はアメリア会員の浦田貴美枝さんが字幕翻訳を手掛けられたこちらの作品をご紹介いたします。

ブラッキッシュ

浦田さんからコメントをいただきました。
新しくなった Disney+ STAR で配信されているドラマシリーズです。アメリカABC製作で、2014年から2019年まで6年間放送されたシットコム。エミー賞も何度か受賞した作品です。社会的に成功した黒人一家の日常的な出来事やトラブル、子どもたちの成長などを面白く描いています。ディズニーなのでファミリー向けと思いきや、黒人の自虐ネタや下ネタがちょいちょい出てくる大人向けのドラマでした。

シーズン1の第1,2,4話と、シーズン6の第1,6話の5本を担当しました。スポッティングはすでにされていて、翻訳のみ。海外オフィスからの発注でチェックなしで納品、という異例の初ドラマでした。他の翻訳者さんが担当した別のエピソードを観たら、すごく変な日本語になってて、チェックは大事だなあと痛感しました(自分の訳も不安ではありますが…)。

詳細はこちら👇
ディズニー+
IMDb の公式サイト

ぜひご覧ください‼

アメリア事務局 河原🐕🐾