『コルカタ 彼女たちの時間』 | 【Amelia】在宅でできる英語などの翻訳の求人・仕事探しはアメリア

アメリア公式ブログ

翻訳者ネットワーク「アメリア」が、
最新情報やアメリア会員の方の
翻訳実績を綴ります♪

すっかり初夏のような陽気になってきましたね🌞1年で一番好きな季節です🍀
さて本日はアメリア会員の緒方眞夢さんが字幕翻訳を担当された作品をご紹介いたします。

 

『コルカタ 彼女たちの時間』U-NEXT
詳細は⭐こちら⭐

緒方さんからコメントをいただきました😊
去年のカナザワ映画祭2025で字幕を担当させていただいた作品です。
初の映画祭参加で長編を任せていただけたことに、感謝しかありません。
映画祭の今年のテーマは「聖なる映画」でした。
インド・コルカタを舞台に、3人の若い女性が愛や喪失、友情、帰属意識について語っていくドキュメンタリーは、さながら観る瞑想です。
私はガンジスの大河に身を委ねたような不思議な包容感の中で、彼女たちの言葉をひたすら紡いでいました。その先に見えたある種普遍的なものは、まさに“聖なるもの”だと信じています。
序盤に上映されたことは翻訳者として誇らしいです。また、SNSで監督のソウリャ・ディプタ監督と直接繋がり、親交を深められたことには大興奮、感無量です。
※今年の1/31からU-NEXTで配信中ですので、ぜひご覧ください!

 

「観る瞑想」とのこと、忙しい毎日の中でゆったりとした気持ちを保つためにも、
観てみたくなりました✨

緒方さん、お知らせいただきありがとうございました。
今後のご活躍も楽しみにしております!

事務局 S