アメリア会員インタビュー
出版翻訳
-
中井さやかさん翻訳がこんなに自分に合っているとは考えもしませんでした。何事も、やってみなければわかりませんね。 -
吉田 晋治さん翻訳の勉強を始めて2年目から実務翻訳の仕事を手がけ、5年目に講師デビュー、7年目に初の訳書を出しました。 -
山内 あゆ子さん学生時代に夢見た舞台台本の翻訳。十数年来の思いを実らせ好きな仕事を続けています。 -
森村 里美さん北海道・稚内在住。 最北の大地で子育てと出版翻訳に奮闘中。 -
大沢 章子さん諦めずに少しずつでも前進。子育て一段落を機に、さらなる飛躍を決意! -
今井 由美子さん好きなことには猪突猛進する映像翻訳のエキスパート!「ビバリーヒルズ青春白書の最終回は泣きながら訳しました」 -
美馬 しょうこさん魅力あふれる絵本の翻訳の世界 -
吉野山 早苗さんコージー・ミステリーの楽しさを求めて -
福井 久美子さん幅広く出版翻訳を手がけて -
藤田 美菜子さん編集と翻訳、両方の強みを活かす